انتقل إلى المادة: من ١٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الخليج العربي - الولاية القضائية التركية على طول الساحل العربي (الجزء الرابع)" [‎١‎٤] (١٦/١٤)

محتويات السجل: ملف واحد (٨ ورقات). يعود تاريخه إلى ١٢ فبراير ١٨٨٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

14
Her Majesty’s Charge d’Affaires at Constantinople
was instructed accordingly.*
But the Turkish Government persisting in its
complaint, a formal reply on the part of Lord.
Granville to the communications received from
Musurus Pasha became requisite, and was finally
(7tli May 1883) made in the following terms :—+
“I have the honour to explain to your Excellency that these
proceedings were rendered necessary by the Sheikh’s complete
disregard of the representations made to him by the British autho
rities in consequence of his treatment of certain British Indian
traders residing at El Bidaa, whom he eventually ejected in a
sudden and violent manner, thereby subjecting them to very serious
losses in their trade.
“ The Sheikh had been warned that he would be held directly
responsible for any act inconsistent with the friendly ielutions
which had hitherto existed between him and the British autho
rities, and Her Majesty’s Government accordingly authorized a
demonstration of force in the event of his refusing to pay the
moderate esmpeusation which was claimed from him for the
injuries inflicted on British subjects, whose right to reside at
El Bidaa it was impossible for Her Majesty’s Government to
abandon. .
“ It is to be regretted that this attitude of defiance assumed by
the Sheikh should have compelled Her Majesty’s Government to
adopt measures which they would willingly have avoided, and
which were only resorted to when their agents had exhausted
every effort to obtain redress by other means. ^
« i n conclusion, I beg leave to remind your Excellency that
the claim of the Porte to rights of sovereignty over the Katr
coast has never been admitted by Her Majesty's Government.
On the 2nd August, Musurus Pasha, under in
structions from the Porte, replied to this note in
terms which reasserted the Sultan’s sovereignty
over the coast in question in the most uncom
promising manner.t His Excellency wrote :
“ En ce qui concerne le dernier paragraphe de la lettre precitee
de Votre Excellence, la Sublime Porte m’a autorise a declarer en
reponse d’une maniere explicite et categorique, que la Souyerainete
du Sa Majeste Imperial le Sultan est parfaitement 6tablie sur les
contrees de Nejd dont depend le Caimakamat de Katr.
“ En effet, le vilayet de la province de Nejd et de son littoral a
fait de tout temps, et "fait actuellement, partie integrante et reelle de
1’Empire Ottoman ; il est occupe par une partie de I’armee Im-
periale, et il y existe une Administration legaleraent constituee
sous laquelle les populations indigenes vivent heureuses, contentes,
et en pleine paix. Le Gouvernement Imperial ne doute point que
le Gouvernement de Sa Majeste la Reine ne veuille bien faire a
cette declaration un accueil conforme aux principes du droit des
gens et aux rapports d’amitie existant entre les deux Empires.”
• Lord Granville to Mr. Wyndham, No. 107,
dated 31st March 1883.
Home; No. 233.
f From Foreign Office, 16th April 1883.
Home; No. 252.
$ From Foreign Office, 16th Angust
1883.
Home; No. 543.
In reply to this formal declaration, Lord Granville,
in accordance with a suggestion from this Office, §
wrote to Musurus Pasha that Her Majesty’s Govern
ment were unable to accept the views of the Porte
on the subject, as set forth in his note, and were
not prepared to waive the right, which they had
exercised at intervals during a long period of years,
of dealing directly with the Arab Chiefs of the
Katr coast, when necessary, in order to preserve
the peace of the seas, or to obtain redress for
outrages on British subjects or persons entitled to
British protection. ||
As to El Bidaa the latest information is contained
in the marginally noted letters from the Govern
ment of India,from which it appears that last
summer certain British Indian traders went there
§ To Foreign Office, 31st August 1888.
Home ; No. 543.
|| Lord Granville to Musurus Pasha, 22nd
September 1883.
Home; No. 647.
% Secret, Nos. 133 and 141, dated 17th
August and 7th September 1883.

حول هذه المادة

المحتوى

مذكرة مطبوعة كتبها وأعدها أدولفوس واربورتون مور لإدارة الشؤون السياسية والسرية بمكتب الهند بتاريخ ١٢ فبراير ١٨٨٤.

الوثيقة عبارة عن متابعة لـ "الخليج العربي - الولاية القضائية التركية على طول الساحل العربي (الجزء الثالث)" (IOR/L/PS/18/B19/4)، وتتناول العلاقات البريطانية مع الشيخ جاسم [جاسم بن محمد آل ثاني] حاكم البدع [الدوحة] في ضوء المعاملة السيئة الأخيرة للتجار الهنود البريطانيين المقيمين في البلدة.

توجز الوثيقة المراسلات الخاصة بهذا الشأن، مع إلقاء الضوء على آراء المسؤولين من الإدارات والجهات المعنية من بينها مكتب الخارجية وحكومة الهند ومكتب الهند والمقيمية البريطانية في بوشهر.

تشمل الوثيقة الرد البريطاني على أفعال جاسم، والتي تشمل مطالبات بالتعويض، ورد الفعل التركي اللاحق على التهديدات البريطانية ضد ما كان متصوراً أنها أراضي خاضعة للسيادة التركية.

يقتبس الكاتب كثيرًا من المراسلات وغيرها من المصادر والملاحظات الموجودة عبر الهامش.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٨ ورقات)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ الترقيم لهذا الوصف على الورقة ١٩، وينتهي على الورقة ٢٦؛ حيث إنه جزء من مجلد أكبر، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. ويوجد كذلك تسلسل ترقيم إضافي يمتد على التوازي بين صص ٤-١٩٧؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة، في أسفل يمين كل ورقة.

ترقيم الصفحات: تحتوي الوثيقة أيضًا على تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الخليج العربي - الولاية القضائية التركية على طول الساحل العربي (الجزء الرابع)" [‎١‎٤] (١٦/١٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B19/4و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025538659.0x00000f> [تم الوصول إليها في ١٧ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025538659.0x00000f">"الخليج العربي - الولاية القضائية التركية على طول الساحل العربي (الجزء الرابع)" [<span dir="ltr">‎١‎٤</span>] (١٦/١٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025538659.0x00000f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000788.0x0003de/IOR_L_PS_18_B19_4_0014.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000788.0x0003de/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة