"دليل بلاد فارس. مجلد II" [ظ٧٤] (٧٠٦/١٥٣)
محتويات السجل: مجلد واحد (٣٤٩ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
136
DAM—DAN
Climate. —The region in which Damghan is situated, though nearly on
a level with Tehran, enjoys a pure and delicious air.
Population. —This is now estimated at 15,000 souls.
Resources. —Damghan can supply 500 camels ; 100 mules ; 3,000 donkeys
and 60,000 Indian maunds of grain.
The river flowing from Chashmeh ’All is the principal source of irrigation
to the district, to which is added another small stream and several kanats.
The soil is hard and gravelly, yielding 8 or 10 for one; where uncultivated
it is covered with soap wert and the khdr-i-shutur or camel thorn.
Large pieces of cultivated ground and many gardens now occupy much
of the ground on which houses formerly stood.
There are very few trees about the district; they are only to be seen in the
neighbourhood of the villages ; the streets of Damghan are planted on
each side with the JujabI tree. There is very little wood used in build
ings as the place is infested with white ants and the only wood which
resists their attack is juniper wood which has to be brought from
Mazandaran.
Cotton, wool, barley, wheat, fruit and nuts are sent to Astrabad and
Rasht for the Russian market.
Administration. —The town is under the administration of a Governor,
who generally resides at Samnan or Shahrud; he pays a fixed sum to
Tehran, and repays himself by local taxes, having 300 villages in the
district under him. The Ndib, or deputy lives in Damghan.
Communications : Roads. —Eastwick s^ys there are two good roads by
one of which Sari is reached in 3 stages and both of which are much
frequented.
Postal and telegraphic. —There is a post office and Persian Government
telegraph office and there is postal communication with Tehran and Meshed
once a week.— (Kinneir ; Morier ; Fraser; Clark ; Petty; Eastwick; Bellew ;
Razario; Khanikof); Schindler; Curzon.)
DAMIAN—
One of a group of villages immediately north-west of Khumain to the
left of the road to Sultanabad. Well cultivated.—(Preece, 1893.)
DAMURLU—DAGH— Elev. 8,220'.
A peak in Khamseh, Iraq ’Ajami, nearly due west of Zinjan.— (Rawlin~
son.)
DANALU (1)—
A Turkish village of north-western Azarbaljan, situated at the east
end of the Bayazid-Danalu valley, on the right bank of the Kara Su. It
is about 5 miles north of Maku, but the road makes a detour by Sangar
which brings the distance up to 15 miles.—(Pico*, 1894.)
DANALU (2)—
A village in north-western Azarbaijan, situated about 7 miles north-
north-west of Karra Tappeh.—(Pmo£, 1894.)
حول هذه المادة
- المحتوى
تتكون المادة من المجلد الثاني من أصل أربعة مجلدات تشكل معًا دليل بلاد فارس (طبعة ١٩١٤).
يضم هذا المجلد الجزء الشمالي الغربي لبلاد فارس، والذي يحدّه من الغرب الحدود التركية الفارسية؛ ومن الشمال الحدود الروسية الفارسية وبحر قزوين؛ ومن الشرق خط يربط بين بارفاروش ودامغان ويزد؛ ومن الجنوب خط يربط بين يزد وأصفهان وخانقين.
يتضمن الدليل مُدخلات عن الموضوعات التالية: المستوطنات البشرية (مدن وقرى وأقاليم ومناطق)؛ الاتصالات (طرق، جسور، استراحات الطريق، مواضع تخييم القوافل، ينابيع المياه، صهاريج)؛ القبائل والطوائف دينية؛ الخصائص الطبيعية (أنهار، جداول مائية، وديان، جبال، ممرات). تتضمن المُدخلات معلومات عن التاريخ، الجغرافيا، المناخ، السكان، الأعراق البشرية (الإثنوغرافيا)، الموارد، التجارة، الزراعة.
توجد مصادر المعلومات في نهاية كل مدخل من مدخلات الدليل بخط مائل وبين أقواس، وهي على شكل اسم عائلة المؤلف أو المصدر.
توجد ملحوظة (الورقة ٤) تشير إلى خريطة موجودة بنهاية المجلد؛ وعي غير موجودة، لكن توجد خريطة مشابهة في IOR/L/MIL/17/15/4/1 (الورقة ٦٣٦) و IOR/L/MIL/17/15/4/2 (الورقة ٤٩١).
طُبعت في مطابع المونوتايب بحكومة الهند في شيملا، ١٩١٤.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٣٤٩ ورقة)
- الترتيب
يحتوي المُجلَّد على قائمة بالسلطات (الورقة ٦) ومسرد مصطلحات (الأوراق ٣٤٣-٣٤٩).
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٣٥١؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية بالأحرف اللاتينية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"دليل بلاد فارس. مجلد II" [ظ٧٤] (٧٠٦/١٥٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/MIL/17/15/3/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100034644542.0x00009a> [تم الوصول إليها في ١٢ May ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644542.0x00009a
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644542.0x00009a">"دليل بلاد فارس. مجلد II" [<span dir="ltr">ظ٧٤</span>] (٧٠٦/١٥٣)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100034644542.0x00009a"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100025472757.0x000001/IOR_L_MIL_17_15_3_1_0153.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100025472757.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/L/MIL/17/15/3/1
- العنوان
- "دليل بلاد فارس. مجلد II"
- الصفحات
- داخلي-خلفي ،ظ٣٥٠:و٢ ،داخلي-أمامي ،ذيل ،رأس ،حافة ،صلب ،خلفي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام