انتقل إلى المادة: من ٢٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [ظ‎‎١‎٦] (٢٢٠/٣٣)

محتويات السجل: ملف واحد (١١٠ ورقات). يعود تاريخه إلى ٢٧ أغسطس ١٨٩٣-١٩ ديسمبر ١٩١٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

6
** هذه التواريخ تقريبية On the other hand, the advantages seem to be considerable :—
“(a.) Complete control of the Arabian littoral of the Persian Gulf.
“(fr.) Similar complete control of the arms traffic.
“ (c.) The practical exclusion of foreign Powers and influence in Central
Arabia.
(d.) The security induced by British suzerainty and ‘Bin Sauds strong
control of the Bedouin tribes will give a great impetus to trade
through the Persian Gulf ports, probably diverting a share of what
now passes through the Red Sea ports.
“ (e.) The great influence Bin Sand has over Mohammedan opinion in Arabia,
an influence likely to increase as the Turkish Empire breaks up and
the Khalifate of the Sultan is questioned, will be a British asset.
“(/.) Bin Sand’s influence with all Arab tribes, and particularly with the
Northern Anazah, with whom our occupation of Lower Mesopotamia
will bring us in close contact.
Upon receipt of Captain Shakespear’s report, Sir P. Cox telegraphed on the
16th January, 1915, to the Government of India (17000/1385/15 : No. 49) a summary
of Bin Sand’s desiderata, and made the following further suggestions:—
“ Bin Saud should undertake :—
“ First. —To receive representative of British Government either at his
capital or sea-port or both, if desired.
“Secondly. —To agree (to) extra-territoriality for our non-Mohammedan
subjects.
“ Thirdly. —To abstain from waging war by sea without our consent, and to
co-operate for the suppression of piracy.
“ Fourthly. —To protect pilgrim traffic passing through his territory.
“Fifthly. —To levy customs dues at rates which we consider reasonable,
having regard to rate prevailing at Bahrein and Koweit.
“ Sixthly. —To allow British merchant vessels to visit his ports.
“ Seventhly.—To agree to locate post office and possibly telegraph office at his
port when the time comes.”
“ I do not include any item regarding slave trade, as that is not now a
serious difficulty, and has given us no trouble at Koweit.
“ Only point regarding which it seems necessary to offer comment here is the
question of protection against external aggression by land. When we invited
Bin Saud to move on Basrah, we undertook to protect him against reprisals by
Turks, so that, as far as latter are concerned, what Bin Saud now asks us to give
does not amount to much more. Apart from Turks, Central Arabia is practically
inaccessible by land to any Power but ours, and I venture to think that we should
incur little risk by giving the desired undertaking, subject to (the) reservation
that aggression be unprovoked.
“ We have publicly declared that our object is to effect liberation of Arabs
from oppressive yoke (of) Turkey. In this case there is no question of annexation
of territory to which our allies could take exception, while Bin Saud’s weight in
scale would be no mean asset to joint cause of us all. Can I possibly be authorised
to draft a treaty on above lines for negotiation by Captain Shakespear ? I shall
not now have the opportunity of meeting Bin Saud myself.
“ I am obliged to give Bin Saud some reply by his messenger, who has orders
to return at once. I am sending Captain Shakespear purport of above additional
points and asking him to use his discretion in discussing them with Bin Saud. To
Bin Saud I am replying that I hope that an instrument safeguarding his position
can be arrived at somewhat on lines indicated, and that I have telegraphed to
Government on subject, but that treaty must necessarily take a little time to
draw up.”
On the 29th January, 1915, after further correspondence with Sir P. Cox
(21633/15, Nos. 3 and 8), the Viceroy telegraphed to the Jndia Office as follows
(11837/1385/15):—
“ In order to expedite settlement, Bin Saud has himself submitted memo-
randum setting forth tentatively his proposals for formulation of treaty. These
%
t

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات وخرائط وأوراق أخرى تتعلق بشؤون الشرق الأوسط وبضعة مسائل متنوعة أخرى. تتعلق أغلبية الملف بمناقشات ومقترحات للتسوية الخاصة بمناطق الشرق الأدنى بعد الحرب، بما في ذلك تركيا وأرمينيا وجورجيا وسوريا وفلسطين والعراق وشبه الجزيرة العربية. وجرت هذه المناقشات على أساس اتفاقية سايكس بيكو في سنة ١٩١٦.

تشمل المسائل الأخرى التي تتناولها الأوراق الأحداث في سيام [تايلاند]‎ وبورما [ميانمار]‎ والتنافس الاستعماري في المنطقة بين فرنسا وبريطانيا، وسكة حديد بغداد، والعلاقات مع ابن سعود في الجزيرة العربية، بما في ذلك تقرير عن بعثة هاري سانت جون فيلبي إلى نجد في ١٩١٧-١٩١٨ (الأوراق ‎٦٧-٩٨).

الأوراق ‎٩٩-١١٠ عبارة عن ست خرائط مع ملاحظات مرافقة تُظهِر التسويات الإقليمية المختلفة المقترحة ومناطق النفوذ في الشرق الأدنى، وواحدة تظهر الممتلكات الاستعمارية البريطانية العالمية.

المذكرات والمراسلات صادرة عن مسؤولين في وزارة الخارجية ومكتب الهند. ومن بين المتراسلين الآخرين مسؤولون في الحكومتين الفرنسية والإيطالية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١١٠ ورقات)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بدايته إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الجهة الأمامية للمظروف بالرقم ١، وينتهي داخل الصفحة الأخيرة الخلفية بالرقم ١١٠، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [ظ‎‎١‎٦] (٢٢٠/٣٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/276و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100084619407.0x000021> [تم الوصول إليها في ١٠ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084619407.0x000021">مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٦</span>] (٢٢٠/٣٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084619407.0x000021">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x00028a/Mss Eur F112_276_0035.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x00028a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة