انتقل إلى المادة: من ٢٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [و‎‎٦‎٤] (٢٢٠/١٢٨)

محتويات السجل: ملف واحد (١١٠ ورقات). يعود تاريخه إلى ٢٧ أغسطس ١٨٩٣-١٩ ديسمبر ١٩١٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

/ »
[This Document Is the Property of His Britannic Majesty's Government.]
CONFIDENTIAL.
FRENCH AND ARAB CLAIMS IN THE MIDDLE
EAST IN RELATION TO BRITISH INTERESTS.
(A.).— ‘The Value of the Sherifial Arab Movement for
British Policy.
1. Our commitments to King Husein look formid
able on the map ; they limit, at least in appearance, our
freedom of action in Mesopotamia and Palestine, and in
Syria cause difficulties with the French. It is easy to
point out that th^ Arabs have given us little military
help in return for all this, and it is a legitimate and
necessary question to ask, why we should look upon the
Arab movement with favour, or at least why, in cuses
where our commitments to King Husein clash with those
to France or other Arab rulers, we should not let the
latter take precedence ?
2. The answer is that the permanent political
advantages of the Arab movement for British policy
outweigh its comparative military ineffectiveness and
the diplomatic embarrassment which it may cause. In
the following paragraphs considerations are put forward
which indicate that the rise of the Arab movement has
been a fortunate development for the British Empire at
a crucial period of its history, and that it offers for
our Moslem policy and our Middle Eastern policy a way
out of serious dilemmas which were created by the
situation before the war and have been accentuated by
the war itself.
3. Before the war we were faced with the unpleasant
choice of conciliating and supporting a hostile Turkey,
because Turkey was the sole surviving Moslem great
Power, and it was believed that our Moslem subjects
would not tolerate her being weakened or destroyed, or
else of opposing Turkey as a confederate of our arch
opponent, Germany, and incurring, in consequence, the
hostility of the Moslem world. The outbreak of war
with Turkey brought this difficulty to a head, but the
overtures from King Husein a few months later showed
that, with diplomatic skill, we might escape from it by
fostering an anti-Turkish Moslem Power friendly to
ourselves and not unacceptable to the rest of the Moslem
world.
4. King Husein s attitude towards ourselves and
Islam fits in admirably with our interests. He needs our
financial and political support because he has broken with
the Turks and cannot be self-sufficing; he will therefore
look to us, and will let us have what we want in Meso
potamia, in return for an annuity out of the Mesopotamian
revenues. On the other hand, he is bound to draw a veil
over this relationship with us in order to justify himself
in the eyes of the Moslem world, and must, therefore,
keep up an appearance of independence, both for the
[990—291 B

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات وخرائط وأوراق أخرى تتعلق بشؤون الشرق الأوسط وبضعة مسائل متنوعة أخرى. تتعلق أغلبية الملف بمناقشات ومقترحات للتسوية الخاصة بمناطق الشرق الأدنى بعد الحرب، بما في ذلك تركيا وأرمينيا وجورجيا وسوريا وفلسطين والعراق وشبه الجزيرة العربية. وجرت هذه المناقشات على أساس اتفاقية سايكس بيكو في سنة ١٩١٦.

تشمل المسائل الأخرى التي تتناولها الأوراق الأحداث في سيام [تايلاند]‎ وبورما [ميانمار]‎ والتنافس الاستعماري في المنطقة بين فرنسا وبريطانيا، وسكة حديد بغداد، والعلاقات مع ابن سعود في الجزيرة العربية، بما في ذلك تقرير عن بعثة هاري سانت جون فيلبي إلى نجد في ١٩١٧-١٩١٨ (الأوراق ‎٦٧-٩٨).

الأوراق ‎٩٩-١١٠ عبارة عن ست خرائط مع ملاحظات مرافقة تُظهِر التسويات الإقليمية المختلفة المقترحة ومناطق النفوذ في الشرق الأدنى، وواحدة تظهر الممتلكات الاستعمارية البريطانية العالمية.

المذكرات والمراسلات صادرة عن مسؤولين في وزارة الخارجية ومكتب الهند. ومن بين المتراسلين الآخرين مسؤولون في الحكومتين الفرنسية والإيطالية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١١٠ ورقات)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بدايته إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الجهة الأمامية للمظروف بالرقم ١، وينتهي داخل الصفحة الأخيرة الخلفية بالرقم ١١٠، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [و‎‎٦‎٤] (٢٢٠/١٢٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/276و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100084619407.0x000080> [تم الوصول إليها في ١٠ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084619407.0x000080">مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [<span dir="ltr">و‎‎٦‎٤</span>] (٢٢٠/١٢٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084619407.0x000080">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x00028a/Mss Eur F112_276_0130.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x00028a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة