انتقل إلى المادة: من ٢٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [ظ‎‎٦‎٤] (٢٢٠/١٢٩)

محتويات السجل: ملف واحد (١١٠ ورقات). يعود تاريخه إلى ٢٧ أغسطس ١٨٩٣-١٩ ديسمبر ١٩١٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2
Hedjaz and for all Moslem territories detached from tlie
Turks as a result of the war. In this his interests co
incide with ours, which would likewise suffer if it could
be represented that the destruction of Turkey meant the
weakening of Islam and the incorporation of fresh Moslem
countries in Christian empires; while, from our point of
view in Mesopotamia, our understanding with him is not
only important as sanctioning our effective administration
of the country without limitation of period or function
(a sanction with which we could perhaps dispense), but
as helping to make our presence palatable to Moslem
public opinion. This is a powerful argument for support
ing the candidature of his son, Sheiif Abdullah, to the
throne of Mesopotamia as titular sovereign ; and there
would be the further advantage that Abdullah, as a
nominal Sunni with Shia proclivities, might be acceptable
to both sects, between which the population of Mesopo
tamia is divided. The choice of Abdullah would also
ease the situation in the Arabian Peninsula, since, if we
satisfied sherifial aspirations in Mesopotamia, we could
take a firm stand against any aggression by King Husein
upon Bin Sand. [We have recognised Bin Saud by treaty
as sovereign and independent ruler of his present terri
tories, and his overthrow would make havoc in the Persian
Gulf.] At the same time, if we secure King Husein’s
interests in the settlement in such a way as to justify his
action and save his prestige, he can build up—without
our taking any action whatsoever, either open or secret, in
regard to the Caliphate— a spiritual centre for the Moslem
world which may satisfy Moslem aspirations without
fostering chauvinism or encouraging the disastrous ideal
of a political pan-Islamic movement. Incidentally, he is
an eminently suitable guardian for the holy cities, and we
shall be able to point to his position there as a fulfilment
of our pledge that, whatever the outcome of our war
against Turkey, these places should remain Moslem and
independent.
5. We have also to consider what alternatives there
are to supporting the Arab movement. If we start from
the fact that we have broken with Turkey and destroyed
her, the only other alternative seems to be to set at defiance
both Islam and the principle of nationality, and to par
tition the Arab countries detached from Turkey between
India and France. The Anglo-French Agreement of
1916 was an attempt to compromise between support of
the Arab movement and this plan, but the balance was
heavily overweighted on the side of partition, and the
agreement would almost inevitably end in that if it were
carried into effect.
6. This opens up possibilities which can only be faced
with profound misgiving. We should have embarked
upon joining with France to hold down bv force the
whole Islamic world, a course at variance with our past
policy in India and beyond our strength to carry out;
and secondly, in order to obtain the necessary assistance
for attempting this impossible undertaking, we should be
letting France secure a foothold in areas where we least
wmmt to see her. As regards the strategical danger, it is
sufficient to refer to the memorandum recently circulated
by the War Office; as for the political consequences, the
lines drawn on the map attached to the 1916 agreement,
startling though they are, do not give the full measure
of the seriousness of the situation. Damascus is the
key, not only to Area “A” but to territory in AreaB,”
extending to a point south-east of the oasis of Jof, in the

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات وخرائط وأوراق أخرى تتعلق بشؤون الشرق الأوسط وبضعة مسائل متنوعة أخرى. تتعلق أغلبية الملف بمناقشات ومقترحات للتسوية الخاصة بمناطق الشرق الأدنى بعد الحرب، بما في ذلك تركيا وأرمينيا وجورجيا وسوريا وفلسطين والعراق وشبه الجزيرة العربية. وجرت هذه المناقشات على أساس اتفاقية سايكس بيكو في سنة ١٩١٦.

تشمل المسائل الأخرى التي تتناولها الأوراق الأحداث في سيام [تايلاند]‎ وبورما [ميانمار]‎ والتنافس الاستعماري في المنطقة بين فرنسا وبريطانيا، وسكة حديد بغداد، والعلاقات مع ابن سعود في الجزيرة العربية، بما في ذلك تقرير عن بعثة هاري سانت جون فيلبي إلى نجد في ١٩١٧-١٩١٨ (الأوراق ‎٦٧-٩٨).

الأوراق ‎٩٩-١١٠ عبارة عن ست خرائط مع ملاحظات مرافقة تُظهِر التسويات الإقليمية المختلفة المقترحة ومناطق النفوذ في الشرق الأدنى، وواحدة تظهر الممتلكات الاستعمارية البريطانية العالمية.

المذكرات والمراسلات صادرة عن مسؤولين في وزارة الخارجية ومكتب الهند. ومن بين المتراسلين الآخرين مسؤولون في الحكومتين الفرنسية والإيطالية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١١٠ ورقات)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بدايته إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الجهة الأمامية للمظروف بالرقم ١، وينتهي داخل الصفحة الأخيرة الخلفية بالرقم ١١٠، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [ظ‎‎٦‎٤] (٢٢٠/١٢٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/276و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100084619407.0x000081> [تم الوصول إليها في ٩ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084619407.0x000081">مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [<span dir="ltr">ظ‎‎٦‎٤</span>] (٢٢٠/١٢٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084619407.0x000081">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x00028a/Mss Eur F112_276_0131.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x00028a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة