انتقل إلى المادة: من ٢٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [و‎‎٧‎٦] (٢٢٠/١٥٢)

محتويات السجل: ملف واحد (١١٠ ورقات). يعود تاريخه إلى ٢٧ أغسطس ١٨٩٣-١٩ ديسمبر ١٩١٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

13
However that may be, the arrival of the Ajman as refugees from the
wrath of Ibn Sand within the limits of Kuwait territory was a serious matter,
which the British authorities could not afford to ignore. The unconditional
admission of the rebels—for such they were—to the benefit of British protec
tion could not fail to affect our relations with an important Arab ally, while
the dictates both of common justice and indeed of Arab custom demanded that
the suppliants should be admitted to sanctuary, at any rate temporarily, pend
ing fuller consideration of the merits of the case and of the interests involved.
The question was accordingly discussed by Sir P. Cox with Ibn Saud and
the Shaikh of Kuwait on the occasion of the Kuwait Durbar of November,
1916, and, in view of the greater interests involved in the newly ratified
alliance of the Arab rulers with the British Government for the vigorous
prosecution of the war against the common enemy, a compromise was framed
and agreed to by all concerned, whereby Ibn Saud undertook not to molest the
Ajman in their new quarters provided that they in their turn refrained from
molesting the tribes of Najd and declined any intercourse with sucli sections
as had betaken themselves to enemy protection.
This agreement was intended to remain in force until the end of the war,
and it was hoped that the Ajman would be content with the security thus
obtained under the protection of the British Government and would on their
part faithfully observe the conditions imposed on them.
The innate instability of the Arab character, however, soon rendered the
hopes entertained of this agreement vain and Ibn Saud declares—with what
degree of truth it is impossible to estimate—that a projected forward move
ment on his part against the Shammar forces during the summer of 1917 had
to be abandoned owing to a sudden movement of the Ajman, which threatened
his flank. There is no doubt that the Ajman did move in the direction
indicated by Ibn Saud, though there is no reason to suppose that their action
was caused by any other motive than the necessity of finding new pastures
for their flocks and herds. Nevertheless the move constituted a breach of the
agreement of November, 1916, and, if Ibn Saud did at the time contemplate
an attack on the Shammar, the action of the Ajman was sufficient, on military
grounds alone, to give him pause, while, finally, Shaikh Salim’s failure to
insist on the observance of the agreement by his guests involved the British
Government in a charge of breach of faith.
Ibn Saud did not miss the opportunity of lodging a complaint regarding
the manner in which the agreement had been observed by other signatories
than himself, and another opportunity soon presented itself, on the eve of the
departure of the Mission from Iraq, in the arrival at Kuwait of Dhaidan ibn
Hitlain, one of the Shaikhs of the Ajman proscribed by the terms of the
agreement.
It is true that his petition for sanctuary had been answered by Sir P. Cox
to the effect that sanctuary could only be granted on the production of a letter
of recommendation from Ibn Saud. Nevertheless Dhaidan and his following
took up their residence in Kuwait territory without any such letter and with
the consent of the Shaikh of Kuwait, and it was left to the Mission to see what
arrangement could be arrived at in consultation with Ibn Saud.
Thus, when the Mission arrived at Riyadh, it found that, on moral
grounds alone, Ibn Saud had an unassailable case, as he could point to two
distitict breaches of an agreement, which the British Government had ratified
but had made no effort to enforce, while he himself had scrupulously observed
both its spirit and letter. Moreover the Mission, having as its main object to
induce Ibn Saud to active aggression against the enemy, could not leave out
of consideration the possible effect of the active or passive presence of a large
and hostile force on the flank or rear of Ibn Sand’s army, and we decided that,
on military grounds alone, Ibn Saud could not move while the Ajman remained
in Kuwait territory. Thirdly, on the less plausible ground of political
expediency, we thought it advisable to placate Ibn Saud at the expense of a
tribe, which, after all, had and has no claim whatever on our friendly consider
ation, when such placation promised substantial results in other directions.
Nevertheless, having thus decided on moral military and political grounds
that the Ajman must leave Kuwait territory, we used our best endeavours with
Ibn Saud to obtain for them as favourable terms as possible; to this end we
pointed out to him that on military grounds alone it would be unwise to
increase the numbers of our active enemies, if this could possibly be avoided
by securing the neutrality of those, who could not be our friends and had nn
desire to be our enemies.
To this Ibn Saud consented after much argument, and it was finally decided
that the Ajman should be left to choose one of the following alternatives, all
of which had the double merit of removing them from Kuwait territon* and
lessening by one the number of possible sources of friction between Ibn Saud
and Ibn Subah, namely: —
(1) that the tribe should move en masse northwards and join Fahad ihn
Hadhdhal, our Anaza (Amarat) ally, thereafter shewing their goodwill to
Hadhhal, our Anaza (Amarat), ally, thereafter shewing their good will to
the allied cause by acting with him or remaining benevolently neutral; or

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على مراسلات ومذكرات وخرائط وأوراق أخرى تتعلق بشؤون الشرق الأوسط وبضعة مسائل متنوعة أخرى. تتعلق أغلبية الملف بمناقشات ومقترحات للتسوية الخاصة بمناطق الشرق الأدنى بعد الحرب، بما في ذلك تركيا وأرمينيا وجورجيا وسوريا وفلسطين والعراق وشبه الجزيرة العربية. وجرت هذه المناقشات على أساس اتفاقية سايكس بيكو في سنة ١٩١٦.

تشمل المسائل الأخرى التي تتناولها الأوراق الأحداث في سيام [تايلاند]‎ وبورما [ميانمار]‎ والتنافس الاستعماري في المنطقة بين فرنسا وبريطانيا، وسكة حديد بغداد، والعلاقات مع ابن سعود في الجزيرة العربية، بما في ذلك تقرير عن بعثة هاري سانت جون فيلبي إلى نجد في ١٩١٧-١٩١٨ (الأوراق ‎٦٧-٩٨).

الأوراق ‎٩٩-١١٠ عبارة عن ست خرائط مع ملاحظات مرافقة تُظهِر التسويات الإقليمية المختلفة المقترحة ومناطق النفوذ في الشرق الأدنى، وواحدة تظهر الممتلكات الاستعمارية البريطانية العالمية.

المذكرات والمراسلات صادرة عن مسؤولين في وزارة الخارجية ومكتب الهند. ومن بين المتراسلين الآخرين مسؤولون في الحكومتين الفرنسية والإيطالية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (١١٠ ورقات)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بدايته إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الجهة الأمامية للمظروف بالرقم ١، وينتهي داخل الصفحة الأخيرة الخلفية بالرقم ١١٠، وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [و‎‎٧‎٦] (٢٢٠/١٥٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو Mss Eur F112/276و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100084619407.0x000098> [تم الوصول إليها في ١٠ May ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084619407.0x000098">مراسلات متنوعة، تقارير، خرائط وغيرها من الأوراق المتعلقة بالشرق الأوسط [<span dir="ltr">و‎‎٧‎٦</span>] (٢٢٠/١٥٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100084619407.0x000098">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x00028a/Mss Eur F112_276_0154.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001491.0x00028a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة