تحرير كتاب المجسطي لبطليموس، نصير الدين محمد بن محمد الطوسي

Royal MS 16 A VIII

Download PDF (٦٦٠ ميجإبايت)

ابحث ضمن هذا السجلّ

محتويات السجل: كوديكس؛ صص. iv+١٩٢‏+iv. يعود تاريخه إلى القرن الخامس عشر-القرن السادس عشر. اللغة أو اللغات المستخدمة: العربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مخطوطات غربية.

حول هذا السجل

المحتوى

كتاب المجسطي، نسخة عربية من كتاب "Μαθηματικῆς σύνταξις" لكلاوديوس بطليموس (حوالي ٩٠-إلى حوالي ١٦٨)، في تحرير نصير الدين محمد بن محمد الطوسي (المتوفّى في ١٢٧٤). هذا النص المتعلق بعلوم الفلك كان هو الأكثر تأثيرًا وثباتًا والذي بقي من العصر القديم وترجمته العربية، وطبعة تحرير الطوسي له على وجه الخصوص كان لها تأثير هائل في العصور الوسطى في البلاد المسيحية والإسلامية.

ينقسم النص إلى ثلاثة عشر مقالًا، وكل مقال مقسم إلى فصول، ويحتوي على العديد من الرسوم البيانية والجداول.

المحتويات:

  • المقالة الأولى (صص. ٢و-٢٣و)؛
  • المقالة الثانية (صص. ٢٣و-٣٩ظ)؛
  • المقالة الثالثة (صص. ٣٩ظ-٥١ظ)؛
  • المقالة الرابعة (صص. ٥١ظ-٦٧ظ)؛
  • المقالة الخامسة (صص. ٦٧ظ-٨٥و)؛
  • المقالة السادسة (صص. ٨٥و-١٠٠ظ)؛
  • المقالة السابعة (صص. ١٠٠ظ-١١٤ظ)؛
  • المقالة الثامنة (صص. ١١٥و-١٣٠ظ)؛
  • المقالة التاسعة (صص. ١٣٠ظ-١٥٠و)؛
  • المقالة العاشرة (صص. ١٥٠ظ-١٥٥ظ)؛
  • المقالة الحادية عشر (صص. ١٥٥ظ-١٦٩و)؛
  • المقالة الثانية عشر (صص. ١٦٩و-١٧٨ظ)؛
  • المقالة الثالثة عشر (صص. ١٧٨ظ-١٩١ظ).

البداية (ص. ١ظ، الأسطر ٢-٩):

أحمد الله مبدأ كلّ مبدأ وغاية كلّ غاية ومفيض كلّ خير وولي كلّ ميدانه

وأرجو حسن توفيقه في كلّ بداية ونهاية وأصلّي على عباده المخصوصين

بالعناية والدراية سيّما على محمد وآله الموسومين بالنبوة والولاية

المنقذين من كلّ عماية وغواية وبعد فقد كنت برتبه (؟) من الزمان

عان ما على أن أحرّر لنفسي ولطلبته العلم من الإخوان قوة عسكرية إسلامية ساهمت في صعود ابن سعود إلى السلطة. كتاب المجسطي

المنسوب إلى بطلميوس القلوذي الذي هو الدستور العظيم لأصحاب

صناعة الهيئة والتنجيم تحريرًا لا يفوته مقاصد ذلك الكتاب النظرية

ومناهجه العليّة ...

النهاية (ص. ١٩١ظ، الأسطر ٥-١٠):

... وأقول وإذ وفقني

الله تعالى أيضًا لا تمام ما قصدته وإنجان ما وعدته

فلا قطع الكلام حامدًا له على آلائه ومصليًّا

على جميع أوليائه خصوصًا على خاتم

أنبيائه والبردة من آله وأحبّائه

الشكل والحيّز
كوديكس؛ صص. iv+١٩٢‏+iv
الخصائص المادية

الوصف المادي:

المادة: ورقية (باللون البيج مع بعض الأوراق المائلة للحمرة)

الأبعاد: حجم الورقة ١٩٩ × ١٢٣ مم [مساحة الكتابة ١٢٧ × ٥٩ مم]

ترقيم الأوراق: ترقيم بالقلم الرصاص لصفحات مرقمة على نحو متساوٍ بأرقام عربية غربية (أعلاه)، مع ترقيم المتحف البريطاني للأوراق بالقلم الرصاص (أدناه)

التسطير: غير واضح؛ ٢٣ سطرًا في كل صفحة؛ مسافة تباعد عمودية ١٨ سطرًا لكل ١٠ سم

الخط: نسخ

الحبر: حبر أسود، مع إبراز العناوين والجداول والأشكال باللون الأحمر، وبعض نصوص الجداول باللون الأحمر

الزخرفة: مساحة النص في كافة الصفحات محددة باللون الذهبي، بينما تأتي واجهة صدر الكتاب بالأزرق، والأخضر، والأحمر، والأسود، والذهبي.

التجليد: تجليد المتحف البريطاني بالجلد البني مع حافة مزودجة مدمغة ومزخرفة إضافة إلى زخارف على حواف الإطارات؛ الأحرف الأولى م. ب. (المتحف البريطاني) مدمغة بشكل مزخرف على الحافة اليسرى؛ ورق مجزّع لبطانة الغلاف

الحالة: ممتازة؛ تلف وأكسدة طفيفة بسبب المياه باتجاه نهاية المجلد

الهوامش: مكتوبة بين السطور باللاتينية بالقلم الرصاص (ص. ١ظ-٢و)

الأختام: ص. ١و

لغة الكتابة
العربية بالأحرف العربية
النوع
مخطوطة

معلومات أرشيفية عن هذا السجل

الإتاحة والاستدعاء

الأصل محفوظ في
المكتبة البريطانية: مخطوطات غربية
شرط الإتاحة

إتاحة غير محدودة

رقم الاستدعاء
Royal MS 16 A VIII

تاريخ هذا السجل

تاريخ
القرن الخامس عشر-القرن السادس عشر (ميلادي، CE)
منشأ المادة
  • ختم مقروء بصعوبة غير مؤرخ (ص. ١و)؛
  • توجد ملاحظة تقول "هذا الكتاب يخص السلطان أحمد، سلطان الإمبراطورية التركية، وتكلفته حوالي ١٠٠ كروان في (؟)البداية" (ص. ١و).
مصدر الحيازة المباشر

قدّمه جورج الثاني إلى المتحلف البريطاني في ١٧٥٧ كجزءٍ من المكتبة الملكية القديمة.

مواد ذات صلة

مساعدات استقصاء

Cureton, William and Charles Rieu, Catalogus codicum manuscriptorum orientalium qui in Museo Britannico asservantur. Pars secunda, codices arabicos amplectens (London: The British Museum 1846-71), Item 391, pp. 187

مراجع منتقاة

الطبعة اليونانية الأصلية:

  • Claudii Ptolemaei Opera quae exstant omnia, vol. 1, pt 1, Syntaxis mathematica. Libros I-VI continens , ed. by Johan Ludvig Heiberg (Leipzig: Teubner, 1898)

الترجمة اليونانية الأصلية:

  • Ptolemy's Almagest , trans. by G.J. Toomer (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1998)

دراسات:

  • Kunitzsch, Paul, Der Almagest: die Syntaxi Mathematica des Claudius Ptolemaus in arabisch-lateinischer Überlieferung (Wiesbaden: O. Harrassowitz, 1974)
  • Ragep, F. Jamil, 'Ṭūsī: Abū Jaʿfar Muḥammad ibn Muḥammad ibn al-Ḥasan Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī' in The Biographical Encyclopedia of Astronomers , Thomas Hockey et al., eds., (New York: Springer, 2007) pp. 1153-55

استخدام وإعادة نشر هذا السجل

إعادة نشر هذا السجل
اقتباس هذا السجل في أبحاثك

تحرير كتاب المجسطي لبطليموس، نصير الدين محمد بن محمد الطوسيو المكتبة البريطانية: مخطوطات غربيةو Royal MS 16 A VIIIو مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100000001598.0x0000f0> [تم الوصول إليها في ١٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذا السجل
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000001598.0x0000f0/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي