انتقل إلى المادة: من ٩٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [و‎‎٩] (٩٢/١٧)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٤ ورقة). يعود تاريخه إلى حوالي سنة ١٩٥٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

15
PART II
KUWAIT
No. 1
Exclusive Agreement, dated January 23, 1899
Praise be to God alone (lit. in the name of God Almighty (" Bissim Illah Ta'alah
Shanuho ")—
The object of writing this lawful and honourable bond is that it is hereby
covenanted and agreed between Lieutenant-Colonel Malcolm John Meade, I.S.C.,
Her Britannic Majesty's Political Resident, on behalf of the British Government
on the one part, and Sheikh Mubarak-bin-Sheikh Subah, Sheikh of Koweit, on
the other part, that the said Sheikh Mubarak-bin-Sheikh Subah of his own free
will and desire does hereby pledge and bind himself, his heirs and successors not
to receive the Agent or Representative of any Power or Government at Koweit,
or at any other place within the limits of his territory, without the previous sanction
of the British Government; and he further binds himself, his heirs and successors
not to cede, sell, lease, mortgage, or give for occupation or for any other purpose
any portion of his territory to the Government or subjects of any other Power
without the previous consent of Her Majesty's Government for these purposes.
This engagement also to extend to any portion of the territory of the said Sheikh
Mubarak, which may now be in the possession of the subjects of any other
Government.
In token of the conclusion of this lawful and honourable bond, Lieutenant-
Colonel Malcolm John Meade, I.S.C., Her Britannic Majesty's Political Resident
in the Persian Gulf, and Sheikh Mubarak-bin-Sheikh Subah, the former on behalf
of the British Government and the latter on behalf of himself, his heirs and suc
cessors do each, in the presence of witnesses, affix their signatures on this, the
tenth day of Ramazan 1316, corresponding with the twenty-third day of January
1899.
M. J. Meade, Mubarak-al-Subah.
Political Resident in the
Persian Gulf.
Witnesses:
E. Wickham Hore, Capt., I.M.S. Muhammad Rahim bin Abdul
J. Calcott Gaskin. Nebi Saffer.
No. 2
Agreement for the Prohibition of Traffic in Arms.,
dated May 24, 1900
Agreement by Sheikh Mubarek-bin-Sabah, Chief of Koweit.
I agree to absolutely prohibit the importation of arms into Koweit or
exportation therefrom, and to enforce this I have issued a notification and
proclamation to all concerned.
Dated this 24th day of Moharrum 1318.
{24th day of May 1900.) ^ 3 HEIKH Mubarek-bin-Sabah.
No. 3
Post Office Agreement, dated February 28, 1904
Translated purport of an undertaking given by Sheikh Mubarek of Koweit
As the British Government has agreed in accordance with my desire and for
the benefit of traders to establish a post office at Koweit, I on my part agree not
to allow the establishment here of a post office by any other Government. I
accordingly write this undertaking on behalf of myself and my successors.
Koweit ; Seal of Shfikh Mubarek-el-Sabah.
The llth Zil Ha] 1321.
{The 28th February 1904.)

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون المجلد من وثائق وزارة الخارجية التالية: ١٩١٢٧، مصنّفة "للاستخدام الرسمي فقط".

المجلد مقسَم إلى أقسام تحتوي على نصوص المعاهدات والارتباطات المتعلقة بالبحرين؛ الكويت؛ قطر؛ الإمارات المتصالحة؛ مسقط؛ وغيرها. يعود أقدم تاريخ مسجل لهذه المعاهدات إلى عام ١٨٢٠.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٤ ورقة)
الترتيب

توجد قائمة محتويات في الجزء الأمامي من المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ بالغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٨٨ على الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك أيضاً تسلسل ترقيم أوراق مطبوع أصلي في هذا المجلد استثناء في ترقيم الأوراق: صص. ١٠، ١٠أ. الورقة الآتية يجب فضّها إلى الخارج للتمكن من قراءتها: ص. ٣٩.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [و‎‎٩] (٩٢/١٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/738و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023550810.0x000012> [تم الوصول إليها في ٢٤ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023550810.0x000012">'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [<span dir="ltr">و‎‎٩</span>] (٩٢/١٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023550810.0x000012">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002c9/IOR_R_15_1_738_0017.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002c9/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة