انتقل إلى المادة: من ١٤٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

'ملخص الأحداث التاريخية في مشيخات الخليج العربي وسلطنة مسقط وعمان، ١٩٢٨-١٩٥٣: الملاحق، جداول الأنساب' [ظ‎‎١‎٢‎١] (١٤٢/٢٩)

محتويات السجل: مجلد واحد (٦٥ ورقة). يعود تاريخه إلى حوالي ١٩٥٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2
> > ti ,
226
submitted a map showing its view regarding the method of establishing the line,
and the Saudi delegation has submitted a special map showing its view regarding
the drawing of the line.
B. The British delegation has submitted a recommendation, the effect of
which would be for Lubainah al-Kabirah, Lubainah al-Saghirah, and Fasht Abu
Safah to be considered as belonging to Bahrain, and for Rennie Shoals to be given
to the Kingdom of Saudi Arabia.
C. The Saudi delegation has submitted a recommendation in which Lubainah
al-Saghirah is considered as belonging to Bahrain, Lubainah al-Kabirah to the
Kingdom of Saudi Arabia, Fasht Abu Safah to the Kingdom of Saudi Arabia, and
Rennie Shoals to Bahrain.
It has been agreed that after settlement of the appurtenance of Lubainah
al-Kabirah, Lubainah al Saghirah, Fasht Abu Safah, and Rennie Shoals, and after
the drawing of the line, the submarine areas, reefs, shoals, and islands on the side
of the line towards Bahrain shall be considered to belong to Bahrain, and the
submarine areas, reefs, shoals and islands on the other side of the line towards the
Kingdom of Saudi Arabia shall be considered to belong to the Kingdom of Saudi
Arabia.
E. Each of the parties has reserved its position.
APPENDIX G
Correspondence concerning British jurisdiction in Bahrain—1909 and 1952
(i)
(Paragraph 108)
Letter dated July 16, 1909, from the Ruler of Bahrain to the Political Agent,
Bahrain
It is not hidden from you that I have had considerable trouble in many cases
(that arose) m my territory in which foreigners were involved. For this reason
1 wish that I may not be held responsible in these cases and I would be grateful
to the British Government if they remove this trouble and responsibility from me.
I mean that it (the British Government) should exercise authority in all cases in
which foreigners only are concerned, but not in other cases; and in cases that
occur between foreigners and my subjects, it is necessary that vou and I should
settle them jointly. ^
(")
(Paragraph 109)
Letter dated April 19. 1952, from the Pol
Bahrain
1 am writing to inform you that Her Majesty's Government are able to
to your request that with effect from the 1st May, 1952. Your Highness shall exercise
jurisdiction over all individuals (and their property and oersonal n J . f
rights and liabilities) who are subjects of the Rulers of Saudi Arahfn th v^
Kuwait, Qatar, Muscat and Oman or anv of the Trudal 1 6
registered by the Political Agent as being in the regular service of nP^ XCep u- 0S !
to the jurisdiction of Her Majesty. persons subject
2. It is understood, however, that these arrangements shai! nnt .
or civil proceedings already begun, or the institution in the courts of Hp
or criminal proceedings in respect of anv offence ? ^ er Ma J est y
1952, or the continued validity of any rbht or title ^ r^ Pn0r t t0 the lst ^
or liability incurred by any of the nersons rpfprr- j J i or an y obligation
jurisdiction of Her Majesty other than the right'to instih.tp 6 1 under the
the 1st May, 1952, in the courts of Her Majesty neW P roceed ings after
to these'arrangements^^ 11 ' Y0Ur HighneSS WOuld killd| y your agreement

حول هذه المادة

المحتوى

ملاحق لـ IOR/R/15/1/731(1) الملاحق تتعلق بالفصل الخاص بالمسائل العامة و بالفصول الخاصة بالبحرين والكويت وقطر و الإمارات المتصالحة مسمى استخدمه البريطانييون من القرن التاسع عشر حتى ١٩٧١ للإشارة لما يُعرف اليوم بالإمارات العربية المتحدة. ومسقط. وتشمل أيضا جداول أنساب للأسر الحاكمة في الخليج في نهاية المجلد، و(في ملف منفصل) يوجد المزيد من جداول الأنساب المكتوبة بخط اليد.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٦٥ ورقة)
الترتيب

قائمة المحتويات موجودة بالجزء الأمامي من المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق بالرقم ١١٠ على الغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ١٧٦ على آخر ورقة من الأوراق المنفردة المحفوظة في أوراق بوليستر. هذ الأرقام مكتوبةٌ بالقلم الرصاص ومُحاطة بدائرة في أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. تسلسل ترقيم الأوراق هو استمرار للتسلسل الموجود في الجزء الرئيسي من الوثيقة - IOR/R/15/1/731(1).

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

'ملخص الأحداث التاريخية في مشيخات الخليج العربي وسلطنة مسقط وعمان، ١٩٢٨-١٩٥٣: الملاحق، جداول الأنساب' [ظ‎‎١‎٢‎١] (١٤٢/٢٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/731(2)و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023807432.0x00001e> [تم الوصول إليها في ٢٥ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023807432.0x00001e">'ملخص الأحداث التاريخية في مشيخات الخليج العربي وسلطنة مسقط وعمان، ١٩٢٨-١٩٥٣: الملاحق، جداول الأنساب' [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٢‎١</span>] (١٤٢/٢٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023807432.0x00001e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002c2/IOR_R_15_1_731(2)_0029.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002c2/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة