انتقل إلى المادة: من ٥٣٧
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"معاهدة مسقط" [و‎‎٢‎١] (٥٣٧/٥٦)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٥٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٠ يونيو ١٩٣٨-٢٩ نوفمبر ١٩٣٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Telegram Q
From His Majesty^ Secretary of State for India,
London.
To Governmeit of India, External Affairs Depart
ment, Simla,
Repeated Political Resident, Bushire,
Copy by post to Political Agent, Muscat,
No.1126.
Dated the 17th and receivedthe ISth June 1938,
Following for Metcalfe from Peel.
s j* fj ~// / J Reference Fowle ! s letter
No.300-S of May 28th and paragraph 3 of GovenSnt of India
telegram No.926 of June 8th. Muscat Treaty.
2. Foreign Office areinclinedto think that
it would be a mistake to endeavour to persuade the Sultan
to concede favours which are not enjoyed by British
Consular Officers elsewhere and that generally speaking
our demands should be kept within limits of what our own
practice regards as reasonable except where very special
local conditions point something wider. As regards (a)
in Fowle 1 s proposed letter to Sultan, Foreign Office
point^ out that while "free entry for all personal
requirements" may be of advantage in saving government
from having to compensate Consul for high cost of living,
this could not be a valid reason for claiming Customs
exemption and if conceded by Sultan would undoubtedly
lead to similar concession for Muscati Consul. As
regards (b) Foreign Office consider that there is fair
ground

حول هذه المادة

المحتوى

مراسلات تتعلق بمفاوضات معاهدة مسقط في سنة ١٩٣٨. كانت معاهدة مسقط التجارية التي أبرمت سنة ١٨٩١ تجدد كل عام ولكن في سنة ١٩٣٨ صرح السلطان سعيد بن تيمور بأنه لم يكن مستعداً لتجديدها بعد ذلك. مراسلات تتعلق بمفاوضات لإبرام معاهدة جديدة، البنود وصياغاتها.

تتضمن المناقشات الموجودة في المراسلات:

  • موضوع تعيين موظفين قنصليين للبلدات الداخلية.
  • ما إن كان يتوجب ترجمة المعاهدة إلى اللغة العربية الفصحى أم الحديثة.
  • نطاق القضاء للجنسيات الأخرى غير تلك المحددة في معاهدة ١٨٩١.
  • الرسوم الجمركية
  • استيراد قنصل بريطاني مواد مثل المشروبات الكحولية والتبغ لاستخدامه الشخصي.
  • الترتيبات للحصول على توقيع السلطان في مسقط أو ظفار.

تشمل المراسلات أوراقاً تظهر فيها جنباً إلى جنب الترجمات العربية والإنجليزية لمسودات البنود وكذلك نسخة من النص المقترح للمعاهدة باللغتين العربية والإنجليزية. تألفت المعاهدة النهائية من ٢٣ مادة تغطي مواضيع تخص: المواطنين؛ الطائرات؛ الرسوم والضرائب الداخلية؛ الحظر على الواردات؛ تعيين القناصل؛ مساعدة السفن في حالات الطوارئ؛ حرية الضمير والتسامح الديني؛ إجراءات إنهاء المعاهدة؛ تعادل النسختين العربية والإنجليزية من نص المعاهدة ولكن عند وجود خلاف بينهما يعتبر النص الانجليزي حاسماً ويتم الاحتكام إليه؛ ومدة المعاهدة. تتضمن المراسلات أيضاً رسالة سرية تتعلق بالمادة ١٥. يشمل المراسلون ما يلي: سعيد بن تيمور سلطان مسقط؛ السير ترنشارد كرافن وليام فاول، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ روثرفورد بيريمان تيبيتس من مجلس التجارة في لندن؛ مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. في وايتهول، لندن؛ والوكيل السياسي في مسقط.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٥٥ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيباً زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: نظام ترقيم الأوراق المستخدم هو عبارة عن تسلسل أرقام مكتوب بالقلم الرصاص في أعلى يمين كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"معاهدة مسقط" [و‎‎٢‎١] (٥٣٧/٥٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/413و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023827340.0x000039> [تم الوصول إليها في ٢٥ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023827340.0x000039">"معاهدة مسقط" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎١</span>] (٥٣٧/٥٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023827340.0x000039">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000182/IOR_R_15_1_413_0057.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000182/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة