انتقل إلى المادة: من ٤٧٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [و‎‎٥‎٠] (٤٧٢/١٠٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ نوفمبر ١٩٣٩-١٦ نوفمبر ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

tkat Much may kavc enaueted froa various antit^ritisk
elements In tiie nel^kbourkood who aay be anxious to stir
up unrest of any sort, and a *a«b«r of Arab loafers and
ne 1 er-do-wells who *igkt welco «e any chance of looting.
Certain it is that apprehension of soae sort on tke lines
indicated was generally held by the Persian officials,
bazaar shopkeepers - mainly the Jews - Miropeans 1 servants
and tne like* liut there was notiiinj tangible to go on.
Un the nomirig of 12tk i was telephoned by Mr-Faun-
-tiiorpe, becarity officer of the Anflo-lranian Oil Company
and told tiiat a usually reliable source had info me d kim
that within tiie next few nights an attack upon Abadan and
KhorraiashaiiLr was to be made by Arabs frow the Iraq side of
the bkatt>-al-^rab which would be supported by all local
Arabs within the vicinity. wir.Faunthorpe sent a wan over
to see what he could discover. Directly after Mr.Bell,
Station Superintendent, Anglo-Iranian Oil Company, iUaorram-
-shahr, also informed me tnat he had similar news and that
it was definitely k^own to nir* Wat ^kaikk Ciiassib f £ sister,
iihairiyek^ad arrived from Tekran and was buying considorable
quantities of flour, rict and i^iee and arranging some kind of
reception in a house at Kut-e-Shaikh on the opposite side of
tke river to ivhorramskakr. Jbater information from both
these sources confirmed that that nigkt or the next was the
one chosen*
I had myself interrogated certain Arabs known to me ani
received nothing but reassuring statements thougk none would
deny that eertain plens did exist, but all declared that no
sort of action would ever take place until or unless the
British authorities gave it their blessing. Tiiey were of
course told tiaat no such action would in any circumstances be
tolerated and taat if anyUiing of the sort was attempted they
would find that they would not only have to contend with the
Persians but also the British.
ike information received was ]guucm^x.Gcx passed on to the
British .Naval and Military authorities in Khorramshahr and
Abadan, and also the Governor of Kiiorramshakr. Tke latter
with the Chief of Police and A^niek appeared to have received
similar news already and had disposed tke Police and Amniek
in readiness* The Governor, incidentally, kad also re-
-ported a few days before that he did not consider the Aanieh
and Police forces in Kiiorraiashahr and Abadan strong enough.
There are no Persian military forces here. The Police BtrengW
is approximately sixty in 4horraBishahr and one hundred in
Abadan and that of the Amnieh one hundred and thirty eight
for kttorramfehahr and ^uadan*
Tke Officer Comraanding Kumaon Rifles in charge of
Military Defence in Abadan and KhorrE»shahr immediately
issued a scheme to meet trie occasion a copy of whlek is appen-
-ded, and arrangements were made by me in consultation with
the Officer Commanding and Officer Commanding ^aval base at
Khorramshahr for the stronger protection of a petrol dump and
the evacuation to the Aiaval Base K Naval launches of all
British subjects in Khorramshakr (about 60 men, women and
children) in case of absolute necessity. Tke Vice-Consul
and 1 arranged to collect these persons in oar houses when
and if any circumstances, which we judfed demanded it, should
arise/

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على مراسلات تتعلق بأقارب شيخ خوزستان الراحل خزعل الكعبي. يشمل المراسلون ما يلي: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في البحرين، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، الحكومة في الهند، وزارة الخارجية، مكتب الهند، السفير البريطاني في طهران، السفير البريطاني في بغداد، مكتب الشرق الأوسط في القاهرة، القنصل البريطاني العام في الأهواز، نائب القنصل في خورمشهر، اثنان من أبناء خزعل، هما عبدالله بن خزعل الكعبي وكاسب بن خزعل الكعبي.

تتضمن المسائل التي يتناولها المجلد:

  • التعويض الذي سيدفع إلى ورثة الشيخ أحمد شيخ الكويت والشيخ خزعل مقابل ضرائب الاستهلاك التي دُفعت على عقارات كان ينبغي أن تكون معفية منها؛
  • المؤامرات والأفعال التي قام بها أبناء خزعل، عبد الله وكاسب، بما في ذلك الغارات التي شنوها على نطاق ضيق إلى داخل خوزستان من العراق والمحاولات لحشد الدعم العربي والبريطاني لعودتهم إلى السلطة في خوزستان.
  • المكان الذي سيستقر فيه عبد الله بعد عودته من بلاد فارس.

الأوراق ٦٤-٦٩ هي رسائل باللغة العربية موقعة من قبل العديد من زعماء العائلات العربية المؤثرة في المنطقة، مقدمين التماساً للمقيم السياسي لمساعدتهم ضد الاضطهاد الفارسي.

الأوراق ٢١٤-٢٢٨ هي ملاحظات المكتب الداخلية.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٣٣ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسلان لترقيم الصفحات، أحدهما غير مكتمل والآخر مكتمل. التسلسل المكتمل، الذي يجب استخدامه للأغراض المرجعية، محاطٌ بدائرةٍ بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من الورقة. يبدأ الترقيم على صفحة العنوان بالرقم ١ وينتهي على آخر الصفحات المكتوبة بالرقم ٢٢٨. يحتوي الملف على الأخطاء التالية في ترقيم الأوراق: الورقة ١ تليها الورقة ١أ. تجدر الإشارة إلى أن الورقة ٦٧ موضوعة في ظرف ملصق بظهر الورقة ٦٦ والورقتان ٧١-٧٢ موضوعتان في ظرف ملصق بظهر الورقة ٧٠.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [و‎‎٥‎٠] (٤٧٢/١٠٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/388و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023839394.0x00006a> [تم الوصول إليها في ٢٤ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839394.0x00006a">"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [<span dir="ltr">و‎‎٥‎٠</span>] (٤٧٢/١٠٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839394.0x00006a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000169/IOR_R_15_1_388_0105.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000169/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة