انتقل إلى المادة: من ٤٢٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [ظ‎‎١‎٤‎١] (٣٣٦/٢٠٢)

محتويات السجل: ١٢٣ ورقة. يعود تاريخه إلى ١٩ أكتوبر ١٨٩٦-٢٤ سبتمبر ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

8
(9.)
Preliminary Treaty with Sultan-bin-Suggur, 1820.
(Translation.)
In the name of God, the Merciful, the Compassionate 1
Know all men that Sultan-bin-Suggur has been in the presence of General
Sir William Grant Keir, and there have passed between them the following
stipulations :—
Article 1.
Sultan-bin-Suggur shall surrender to the general towers, guns, and vessels which
are m Sbargah, Imam, Umm-ool-keiweyn, and their dependencies, dhe general will
leave the boats which are for the pearl fishery and fishing-boats, and the remainder of
the vessels shall be at the disposal of the general.
Article 2.
Sultan-bin-Suggur shall give up all the Indian prisoners, if any such are in his
possession.
Article 3.
The general will not allow the troops to enter the towns to lay them waste.
Article 4.
After the execution of these engagements Sultan-bin-Suggur shall be admitted to
the same terms of peace as the remainder of the friendly (“ or pacificated ) Arabs.
On these conditions there is a cessation of hostilities between the general and
Sultan-bin-Suggur and his followers, with the exception that their boats are not to go
to sea.
Done at Ras-ool-Kheimah on
spending to the 6th January, 1820.
the 20th Rabee-ul-Awul, in the year 1235, corre-
(L.S.) W. GRANT KEIR,
Major-General.
(L.S.) SULTAN-BIN-SUGGUR
(with his own hand.)
Copy of the articles entered into with Sultan-bin-Suggur,
Witness my hand and seal :
(L.S.) W. Grant Keir,
Major-General.
(Translation.)
Preliminary Treaty with Hassun-bin-Rahmah, 1820.
In tbe name of God, tbe Merciful, the Compassionate!
Know all men that Hassun-bin-Rahmah has been in the presence of General
Sir William Grant Keir, and there have passed between them the following
stipulations :—
Article 1.
The town of Ras-ool-Kheimah and Maharra, and the towers which are in the date
groves near the town, shall remain in the hands of the British Government.
Article 2.
If any of the vessels of Hassun-bin-Rahmah are in Shargah or Umm-ool-keiweyn
or Imam, or any other of the places to which the general shall go with the force, they
shall be surrendered to the general, and the general will leave those which are for the
pearl fishery and fishing-boats.

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق المراسلات بالاتفاقية الأنجلو-تركية والمساعدة التي قدمها شيخا الكويت والمحمرة [خرمشهر] في عملية التفاوض، والتي أدت إلى قرار منح الشيخين وسام قائد فرسان نجمة الهند.

كما تجري مناقشة:

  • المفاوضات بين الحكومة العثمانية وشركة سكة حديد بغداد؛
  • طلب من الحكومة التركية لنسخ من الاتفاقيات والمعاهدات التي عقدتها الحكومة البريطانية مع الكويت والبحرين وحكام الساحل المتصالح؛
  • ونصّ القرار كذلك على تقليد شيخ البحرين وسام رفيق نجمة الهند، وتقليد الحاج ريس وسام رفيق الإمبراطورية الهندية، والأخير صديق ومستشار لشيخ المحمرة.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًّا من: وزير الدولة للشؤون الخارجية (السير إدوارد جراي)، وزير الدولة لشؤون الهند (الفيكونت مورلي من بلاكبيرن، اللورد جورج ف هاميلتون، اللورد كرو)، نائب الملك في الهند (اللورد كرزون إيرل مينتو)، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (بيرسي زكريا كوكس)، وزير الخارجية للحكومة في الهند (آرثر هنري مكماهون)، وممثلين عن وزارة الخارجية.

الشكل والحيّز
١٢٣ ورقة
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٨٦، وينتهي في ص. ٢٠٨، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [ظ‎‎١‎٤‎١] (٣٣٦/٢٠٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/262/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026446594.0x000058> [تم الوصول إليها في ١٩ يوليوز ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446594.0x000058">ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٤‎١</span>] (٣٣٦/٢٠٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446594.0x000058">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00009b/IOR_L_PS_10_262_0305.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00009b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة