انتقل إلى المادة: من ٤٢٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [و‎‎١‎٨‎٥] (٣٣٦/٢٨٩)

محتويات السجل: ١٢٣ ورقة. يعود تاريخه إلى ١٩ أكتوبر ١٨٩٦-٢٤ سبتمبر ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

/
No. 152 of 1910.
GOVERNMENT OF INDIA.
FOREIGN DEPARTMENT.
SECRET.
External.
To
The Right Hon’ble VISCOUNT MORLEY of BLACKBURN, O.M.,
His Majesty's Secretary of State for India,
Simla, the 27 th October 1910 .
My Lord,
We have the honour to forward, for the information of His Majesty’s
Government, copies of the papers cited in the annexed schedule on the subject
of the proposed opening of a Post Office at Koweit.
2 . The question was first considered by Lord Curzon’s Government in
• Encioanre.itoi. 1902 > a " d ^ was decided* to let tile
matter he over until a regular steamer
service had been opened with Koweit. It was again raised in Lord Curzon’s
telegram, dated the 16th January 1904, to tlie address of Your Lordship’s prede
cessor, when it was proposed to appoint a Native medical subordinate to hold
charge of a Post Office and also to do medical work. In reply, His Majesty’s
Government, in a telegram dated the 19th February 1904, approved the proposal,
and considered that the Sheikh should undertake "not to allow the establish
ment of Post Offices of other countries in Koweit. Such an undertaking was
obtainedf from the Sheikh, and steps were
t Enclosure 5. taken to depute an Assistant Surgeon
and a postal peon to Koweit.
Subsequently, in a telegram dated the 1st July 1904, His Majesty’s
Government pointed out that Sir N. O’Conor, His Majesty’s Ambassador at
Constantinople, while he did not question the advantage of the new postal
arrangement, considered that its execution should be delayed until the
Porte had replied to his representations regarding the withdrawal of the
Turkish troops from the island of Bubiyan. Mr. Brodrick accordingly directed
that the despatch of the postal establishment to Koweit should he deferred in
order to avoid any appearance of an infringement of the status quo, while
negotiations regarding Bubiyan were in progress. About this time, a British
: dated th. wth Ocohe. 1904 . Political Agent was appointed at Koweit,
and His Majesty’s Government, agreed}
to an Assistant Surgeon accompanying him to Koweit, but only in his profes
sional capacity, as His Majesty’s Ambassador at Constaminople did not consider
the time had come for the opening of a Post Office. The Political Resident was
§ Enclosure e instructed§ accordingly, and the Assistant
Surgeon was allowed to take a postal peon
with him, so that the Post Office might be opened as soon as it was authorised
by His Majesty’s Government.
The question was again revived|| in 190S by the First Assistant Resident,
„ „ , _ in charge of the current duties of ihe
11 E “ olo,u ' e 7 ‘ _ Persian Gulf Residency, but, as we
understood that Your Lordship was not prepared to consider tne scheme for a

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق المراسلات بالاتفاقية الأنجلو-تركية والمساعدة التي قدمها شيخا الكويت والمحمرة [خرمشهر] في عملية التفاوض، والتي أدت إلى قرار منح الشيخين وسام قائد فرسان نجمة الهند.

كما تجري مناقشة:

  • المفاوضات بين الحكومة العثمانية وشركة سكة حديد بغداد؛
  • طلب من الحكومة التركية لنسخ من الاتفاقيات والمعاهدات التي عقدتها الحكومة البريطانية مع الكويت والبحرين وحكام الساحل المتصالح؛
  • ونصّ القرار كذلك على تقليد شيخ البحرين وسام رفيق نجمة الهند، وتقليد الحاج ريس وسام رفيق الإمبراطورية الهندية، والأخير صديق ومستشار لشيخ المحمرة.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًّا من: وزير الدولة للشؤون الخارجية (السير إدوارد جراي)، وزير الدولة لشؤون الهند (الفيكونت مورلي من بلاكبيرن، اللورد جورج ف هاميلتون، اللورد كرو)، نائب الملك في الهند (اللورد كرزون إيرل مينتو)، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (بيرسي زكريا كوكس)، وزير الخارجية للحكومة في الهند (آرثر هنري مكماهون)، وممثلين عن وزارة الخارجية.

الشكل والحيّز
١٢٣ ورقة
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٨٦، وينتهي في ص. ٢٠٨، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [و‎‎١‎٨‎٥] (٣٣٦/٢٨٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/262/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026446594.0x0000af> [تم الوصول إليها في ٢٣ يوليوز ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446594.0x0000af">ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [<span dir="ltr">و‎‎١‎٨‎٥</span>] (٣٣٦/٢٨٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446594.0x0000af">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00009b/IOR_L_PS_10_262_0392.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00009b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة