انتقل إلى المادة: من ٤٢٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [و‎‎٢‎٠‎٤] (٣٣٦/٣٢٧)

محتويات السجل: ١٢٣ ورقة. يعود تاريخه إلى ١٩ أكتوبر ١٨٩٦-٢٤ سبتمبر ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة


Ill
Enclosure No. 7.
No. 27, dated Baghdad, the 31st January 1899 (Confidential).
From— Major P. J. Melvill, OflSciating Political Resident in Turkish Arabia,
T° The Secretary to the Government of India, Foreign Department.
I have the honour to inform you that I have received, through Her
Majesty s Consul at Busrah a copy of your telegram to the Political Resident
in the Persian Gulf, m which I am directed to submit a report on a proposal
that (jovernment should declare a protectorate over Koweit.
. ^^ ere can, I think, be no doubt that a protectorate would be of
immense advantage to us, but I fear that this could not be done without
difficulty. I am aware that Her Majesty’s Government has never acknow-
ledgetfl Koweit to be under Turkish protection, but I am convinced that
the xorte would claim that it is so, and would resist any attempt on our part
to protect the Sheikh. Indeed, if the Turks were to hear positively that the
Sheikh was about to place himself under our protection, it is my belief
that they would promptly remove him by force. This they could easily do
for I am informed that Koweit is unprotected on the land side, and the Turks
could bring a large body of troops against it in a comparatively short time.
In this connection, I may mention that there are persistent rumours that the
garrison of Busrah is about to be increased, and it seems probable that these
rumours are not without foundation, for the status of the Busrah command has
been recently raised, a Commander-in-Chief having been posted there.
3. Although Her Majesty’s Government has never acknowledged Koweit
to be under Turkish protection, the Turks would, perhaps, have reason to protest
against another Power declaring a protectorate over the place. So long ago as
1856, though their allegiance was stated to be merely nominal and though,
apparently, they paid no tribute, the inhabitants of Koweit acknowledged the
* Bombay GoTemment Records, No. xxiv, New sovereignty of the Ottoman Porte, and
Beries, Persian Gulf, 1856, paf re 2 y 6 . used the Turkish flag* and the state of
t Gazetteer of Arabia, page 44. • , °; l .
anairs was very much the same m 1887.t
Recently the Turks have taken a considerable amount of interest in the
affairs of Koweit, and it is said that the rumoured increase in the Busrah
garrison is not unconnected with a suspicion that we wish to take Koweit
under our protection. I am informed, too (though I cannot vouch for the
accuracy of the information), that the present Sheikh now pass tribute to the
Turks. ^ J
4. As you are aware, the present Sheikh of Koweit, Mubarak, murdered
his elder brother, Muhammad Pasha, in May 1896, and took possession of the
Sheikhship. Mubarak immediately approached the Porte with a view to
being recognised, and the heirs of Muhammad Pasha also appealed to the
Turks. It would, therefore, appear that the people of Koweit themselves
acknowledge Turkish sovereignty, though that sovereignty may be of a
somewhat shadowy character. I enclose copies of memoranda on this subject
by the dragoman of the Busrah Consulate and by Her Majesty’s Consul, dated
the 19th October 1896 and the 12th July 1897, respectively.
MEMORANDUM.
Sheikh Mubarak who in May last killed his two brothers, Muhammad
Sheikh of Koweit. PaS, ’ a and Jerrah > ° f KoWeit - at night,
when they were in their harems, is com
municating with the Sublime Porte assuring the Sultan that his late brothers
were killed by the Bedouins when he was away from the town, and that he
(Mubarak) was one of His Imperial Majesty’s loyal subjects. He therefore
requested that he be appointed Sheikh of Koweit in the place of his brother.

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق المراسلات بالاتفاقية الأنجلو-تركية والمساعدة التي قدمها شيخا الكويت والمحمرة [خرمشهر] في عملية التفاوض، والتي أدت إلى قرار منح الشيخين وسام قائد فرسان نجمة الهند.

كما تجري مناقشة:

  • المفاوضات بين الحكومة العثمانية وشركة سكة حديد بغداد؛
  • طلب من الحكومة التركية لنسخ من الاتفاقيات والمعاهدات التي عقدتها الحكومة البريطانية مع الكويت والبحرين وحكام الساحل المتصالح؛
  • ونصّ القرار كذلك على تقليد شيخ البحرين وسام رفيق نجمة الهند، وتقليد الحاج ريس وسام رفيق الإمبراطورية الهندية، والأخير صديق ومستشار لشيخ المحمرة.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًّا من: وزير الدولة للشؤون الخارجية (السير إدوارد جراي)، وزير الدولة لشؤون الهند (الفيكونت مورلي من بلاكبيرن، اللورد جورج ف هاميلتون، اللورد كرو)، نائب الملك في الهند (اللورد كرزون إيرل مينتو)، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (بيرسي زكريا كوكس)، وزير الخارجية للحكومة في الهند (آرثر هنري مكماهون)، وممثلين عن وزارة الخارجية.

الشكل والحيّز
١٢٣ ورقة
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٨٦، وينتهي في ص. ٢٠٨، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [و‎‎٢‎٠‎٤] (٣٣٦/٣٢٧)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/262/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026446595.0x00000d> [تم الوصول إليها في ٢٣ يوليوز ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446595.0x00000d">ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٠‎٤</span>] (٣٣٦/٣٢٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446595.0x00000d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00009b/IOR_L_PS_10_262_0430.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00009b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة