انتقل إلى المادة: من ٤٢٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [ظ‎‎٢‎٠‎٤] (٣٣٦/٣٢٨)

محتويات السجل: ١٢٣ ورقة. يعود تاريخه إلى ١٩ أكتوبر ١٨٩٦-٢٤ سبتمبر ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2
Sheikh Saud and Sheikh Subah, sons of the murdered Sheikh Muhammad
Pasha, with two younger brothers have complained and appealed to the Sultan,
stating that their father’s murderer was their uncle Mubarak. They also
claimed that their landed and other properties, which have been seized by
Mubarak, may be restored to them as per title deeds they possess. They
furthermore prayed that their uncle may be punished according to the law,
• adding that, if their prayer was refused, they would do what they thought just.
They have engaged two lawyers (from Baghdad and here) who have
succeeded in obtaining an order from the Kazi’s Court to sequester the present
year’s date crops of their father’s gardens, and the Court appointed Haji
Muhammad Chelebi Abdul Vahid, a Member of the Administrative Council,
to be the Receiver.
Haji Muhammad, with an official and followers, went to Fao in a launch,
taking with him the necessary instructions from the Wali to the Mudir of
Fao. The latter, however, took part of Sheikh Mubarak and prevented
Muhammad Chelebi from taking any action in the matter. He afterwards sent
private information to Mubarak through Sheikh Jabir (brother of Mubarak),
whereupon Mubarak despatched to Fao 500 armed men to fight and prevent
Muhammad Chelebi from sequestering the dates which was given to the
“ Sarkars ” (Contractors ?) by Mubarak.
On Muhammad Chelebi’s return to Busrah, several complaints were submit
ted to the Sublime Porte, who enquired from His Excellency the Wali in the
matter.^ His Excellency supported the late Pasha’s sons. His Excellency
also pointed out to the Porte certain benefits that would accrue from support
being given to the sons, and tried to introduce the Porte to establish formal
departments at Koweit and to appoint a Mutasarif and station a battalion of
infantry. He undertook to arrange this matter without difficulty by assisting
the late Pasha’s sons.
It is reported that Sheikh Mubarak has sent thousands of Liras to some
officials at Constantinople and Baghdad to support him in his endeavours to
obtain from the Sublime Porte the recognition of his appointment. But the
Pasha’s sons are trying to punish him as the murderer of their father.
The l$th October 1896. (Sd.) M. Mark.
MEMORANDUM.
Sheikh Saud, second son of the late Sheikh of Koweit (Muhammad Pasha),
who was murdered by Sheikh Mubarak last year, paid me a visit on the 10th
July, Saturday, at 3-30 p.m. Lieutenant Commander Mowbray of H.M.S.
“ Pigeon ” was present at the interview.
The elder brother, Sheikh Subah, was unwell and unable to visit me as he
had originally intended.
Saud is an intelligent looking youth about 20 years of age, but has the
appearance of being rather a weak character.
After the usual compliments I invited him to say anything he had to say,
whereupon he told me that his father had been murdered by Sheikh Mubarak,
adding that he and his brother Subah escaped by flying to the desert and
claiming the protection of some Bedouin Sheikh (he did not mention his name),
who had his brother and himself safely escorted to Dora, the residence of their
uncle Yusuf-bin-Ibrahim Sheikh of that place.
Mubarak seized everything they had, including some date gardens near
Fao.
The sons of the murdered Sheikh appealed to the Sultan for redress, and
requested that the usurper, Mubarak, might be turned out, and that they might
be restored to their position and property.

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق المراسلات بالاتفاقية الأنجلو-تركية والمساعدة التي قدمها شيخا الكويت والمحمرة [خرمشهر] في عملية التفاوض، والتي أدت إلى قرار منح الشيخين وسام قائد فرسان نجمة الهند.

كما تجري مناقشة:

  • المفاوضات بين الحكومة العثمانية وشركة سكة حديد بغداد؛
  • طلب من الحكومة التركية لنسخ من الاتفاقيات والمعاهدات التي عقدتها الحكومة البريطانية مع الكويت والبحرين وحكام الساحل المتصالح؛
  • ونصّ القرار كذلك على تقليد شيخ البحرين وسام رفيق نجمة الهند، وتقليد الحاج ريس وسام رفيق الإمبراطورية الهندية، والأخير صديق ومستشار لشيخ المحمرة.

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلًّا من: وزير الدولة للشؤون الخارجية (السير إدوارد جراي)، وزير الدولة لشؤون الهند (الفيكونت مورلي من بلاكبيرن، اللورد جورج ف هاميلتون، اللورد كرو)، نائب الملك في الهند (اللورد كرزون إيرل مينتو)، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (بيرسي زكريا كوكس)، وزير الخارجية للحكومة في الهند (آرثر هنري مكماهون)، وممثلين عن وزارة الخارجية.

الشكل والحيّز
١٢٣ ورقة
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق لهذا الوصف من ص. ٨٦، وينتهي في ص. ٢٠٨، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [ظ‎‎٢‎٠‎٤] (٣٣٦/٣٢٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/262/1و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100026446595.0x00000e> [تم الوصول إليها في ٢١ يوليوز ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446595.0x00000e">ملف رقم ١٢٤٧ لسنة ١٩١٢، جزء ١، "تركيا:- إبلاغ الحكومة التركية بالاتفاقية بين بريطانيا وحكام الكويت والبحرين والساحل المتصالح. أوسمة لشيوخ الكويت والمحمرة والبحرين بمناسبة الاتفاقية الأنجلو-تركية." [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٠‎٤</span>] (٣٣٦/٣٢٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100026446595.0x00000e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00009b/IOR_L_PS_10_262_0431.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00009b/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة