انتقل إلى المادة: من ٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"مذكرة عن السكك الحديدية الفارسية" [ظ‎‎١‎٠‎٥] (٨٤/٢٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٤٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٠ يونيو ١٩١١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

18
Lord Curzon went on to explain that, what
Russia really desired, was not a commercial rail
way, but one “ built exclusively by Russian capital,
“ managed and officered entirely by Russian agents,
“ constructed not for commercial but for political
“ and strategical objects, and terminating in a
“ Russian, as distinct from a Persian, port, that
“ would presently be converted not merely into a
“ coaling station, but into a fortified naval base on
“ the Indian Ocean.” The remainder of the minute
dwelt on the serious commercial, political, and
strategical consequences that would follow from
the establishment of Russia in such a commanding
position. British trade would be extinguished, and
the possession of Seistan which would be conferred
by a Russian railway would enable Russia to
menace the entire western flank of Afghanistan,
and exercise on the tribes of Baluchistan and
Mekran a disturbing and anti-British influence.
There would be similar objections to a Russian
“ political ” railway terminating at any port of the
Persian Gulf, whether Mohammerah, Bushire,
Bunder Abbas, or Charbar. (Paragraphs \ 2 to end
of the minute are printed as Appendix 11.)
The discussion of policy closed with the com
munication to the Shah of Lord Lansdowne’s
Despatch No. 2, dated the 6 th January 1902, to
the British Minister at Tehran, from which the
following is an extract : —
“ As regards railways, 1 may remind you that
“ in March 1889 the late Shah of Persia gave a
“ distinct promise in writing that Great Britain
“ should have priority in the construction of a
“ southern railway to Tehran ; that if concessions
“ for railways were given to others in the north a
“ similar concession should be granted to an
“ English Company in the south; and that no
“ southern railway concession should be granted
“ to any foreign Company without consultation
“ with the British Government. This pledge was
“ brought to the notice of the present Shah in April
“ 1900,and was acknowledged by His Majesty to be
“ of continued and binding validity.
“ As regards Seistan, I have quite recently, in
“ my Despatch of the 9th July 1901, directed you
“ to call the attention of the Persian Government
to the interest which this district has for Great
“ Britain on account of its proximity to India and
“ its position on an important trade route between
“ India and Persia, and to state that we regard it
“ as of the utmost importance that it should remain
“ free from the intrusion of foreign authority in any
“ shape.”
Lord Lansdowne's Despatch No. 2, 6th
January 1902.
(P. 6.)
Pol. 1732/02.
* paragraph 16.
19. In the following year, on the 5th May, Lord
Lansdowne made in the I louse of Lords the decla
rationthat “ we should regard the establishment of
“ a naval base, or of a fortified port, in the Persian
“ Gulf by any other Power as a very grave menace
“ to British interests, and we should certainly resist
“ it with all the means at our disposal.” lie added
Lord Lansdowne’s Declaration of
5th May 1903.
* Parliamentary Debates, Fourth
Sexies, Vol. 121, pp. 1348 and 1350.

حول هذه المادة

المحتوى

تستعرض المذكرة عمل اقتراحات للسكك الحديدية في بلاد فارس خلال الفترة ما بين ١٨٧٢ و١٩١١. ويشمل هذا مناقشة المزايا/العيوب (التجارية والسياسية) المحتملة للبريطانيين الناتجة عن إنشاء سكك حديدية في جنوب بلاد فارس، والتهديد المحتمل الذي يُشكّله تمديد السكك الحديدية الروسية في جنوب بلاد فارس تجاه الهند البريطانية، وأفغانستان، والخليج العربي. وتشتمل المذكرة على اقتراحات لعدة خطط، من تلك المقتصرة على طرق داخلية في بلاد فارس، إلى خطط مصممة لربط شبكتي السكك الحديدية للهند وروسيا من خلال ربط يمر عبر بلاد فارس. كما تُسلّط المذكرة الضوء أيضًا على الجهود البريطانية والروسية للحفاظ على مناطق نفوذهما في بلاد فارس، ورغبتهما المشتركة في مقاومة أي تجاوزات أو تعديات من ألمانيا.

وقّع المذكرة جون إدوارد فيرارد من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

يحتوي الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. (الأوراق ١٢٣-١٣٢) على مقتطفات إثبات من عدة أوراق (مذكرات مساعدة، مراسلات، مذكرات، محاضر، وكتابات منشورة). ويتضمّن هذا ما يلي:

  • مقتطف من تقرير صادر عن جورج ناثانييل كرزون، نائب الملك في الهند، بتاريخ ٤ سبتمبر ١٨٩٩، بحق أهمية سيستان في الحفاظ على النفوذ البريطاني في جنوب بلاد فارس (صص. ١٢٣-١٢٤)؛
  • مقتطف من تقرير صادر عن نائب الملك في الهند، بتاريخ ٢٨ أكتوبر ١٩٠١، بحق التهديد الذي يمثله زيادة النفوذ الروسي المحتمل في بلاد فارس لمصالح بريطانيا الاستراتيجية والتجارية في الخليج العربي (صص. ١٢٤-١٢٥ظ)؛
  • مقتطف من الاتفاقية الأنجلو-فارسية (٣١ أغسطس ١٩٠٧) بحق بلاد فارس (١٢٥ظ-١٢٦)؛
  • اتصالات عديدة بين السلطات البريطانية، والفارسية، والروسية بشأن مسألة إنشاء سكة حديدية في بلاد فارس (صص. ١٢٦-١٣٠)؛
  • مقتطفات من عدة مصادر منشورة حول موضوع السكك الحديدية في بلاد فارس (صص.١٣٠-١٣٢).

تحتوي الأوراق ١٣٤-١٣٦ على فهرس المذكرة. بعض المقتطفات في الجزء الرئيسي من المذكرة وبعض الأوراق الواردة في الملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. مكتوبة باللغة الفرنسية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٤٢ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم أوراق هذا الوصف على ص. ٩٥، وينتهي على ص. ١٣٦، حيث إنه جزء من مجلد أكبر؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. ترقيم الصفحات: يتضمن الملف أيضًا تسلسل ترقيم صفحات أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"مذكرة عن السكك الحديدية الفارسية" [ظ‎‎١‎٠‎٥] (٨٤/٢٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/C122و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100027916873.0x000017> [تم الوصول إليها في ١٦ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027916873.0x000017">"مذكرة عن السكك الحديدية الفارسية" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٠‎٥</span>] (٨٤/٢٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100027916873.0x000017">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x000110/IOR_L_PS_18_C122_0023.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x000110/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة