انتقل إلى المادة: من ٤٥٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٢٤٠ لسنة ١٩١٣ "سكة حديد المحمرة - خرم آباد؛ اتفاقية خور موسى" [و‎‎١‎٠‎٧] (٤٥٢/٢١٨)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٢٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٧ نوفمبر ١٩١٢-١٤ أبريل ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفارسية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

[282—204]
CONFIDENTIAL.
r
Sir W. Townley to Sir Edward Grey.—(Received February 9, 11 p.m.)
Tehran. Ephrunru Q 1913.
p.m.)
Munster for Foreign Affkiro has written letter to Wood m following terms:
Persian Government grant the right of option to Persian Pail way Syndicate for
construction of a railway from Mohammerah or a place adjacent thereto to Khoremabad,
that is to say, either above-mentioned syndicate shall build railway in question by
means of loan on conditions to be hereafter arranged as a State railway at the expense
of the Persian Government, or the Persian Government shall grant syndicate a
concession for construction of the above-mentioned railway on conditions to be arranged
hereafter. In latter case syndicate shall build at its own expense and responsibility.^
In order to be in a position to choose one of the two above-mentioned methods and
to draw up the necessary conditions a preliminary survey is necessary. Persian
Government agree to commence this survey now in co-operation with syndicate,
expenses of survey to be defrayed by Persian Government, on condition that if, after
Jae completion of survey, Persian Government, by virtue of their right to select one
of the two above-mentioned methods of construction, should decide to grant a concession
to syndicate, the same shall refund to Persian Government expenses incurred in survey.
“Obviously Persian Government will provide at their own expense means for
protection of engineers and surveyors.
“ Period of this right of option is for two years from date of this letter.”
In communicating to me a copy of above letter, “ chef de cabinet ” was instructed
to express hope that syndicate would be good enough to submit at as early a date as
may be convenient a draft concession in order that conditions of the two draft proposals
may be taken into serious consideration at once with a view to no time being lost in
making selection between the alternative methods of construction.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على مذكرات ومراسلات وبرقيات ومحاضر لرسائل متبادلة بين المسؤولين البريطانيين بخصوص إنشاء سكك حديدية في بلاد فارس، مع التركيز على الخط المقرر بين المحمرة [خرمشهر، إيران] وخرم آباد (في إيران).

تتضمن الموضوعات ما يلي:

  • تأجير حاكم المحمرة الأرض حول خور موسى إلى البريطانيين، في سنة ١٩١٢ (الوثيقة واردة باللغة الفارسية مع ترجمة إنجليزية لها في صص. ١٨٢-١٨٣)؛
  • امتيازات السكك الحديدية التي وافقت عليها الحكومة الفارسية والمفاوضات مع اتحاد السكك الحديدية الفارسية؛
  • طلب اتحاد السكك الحديدية الفارسية للحصول على امتياز تعدين في منطقة كرمان (مسوّدة الامتياز موجودة في صص. ٥٢ و٥٣)؛
  • امتياز سكة حديد جلفا-تبريز، باللغة الفرنسية (صص. ٦٢ -٦٣).

تتضمن الأطراف الرئيسية للمراسلات كلاً من: حاكم المحمرة، الشيخ خزعل بن جابر بن مرداو الكعبي، اتحاد السكك الحديدية الفارسية المحدودة، البنك الإمبراطوري في بلاد فارس، مكتب الهند، وزارة الخارجية، والمقيمية السياسية في الخليج العربي.

يتضمن المجلد بعض المراسلات الواردة باللغة الفارسية وبعض الرسائل باللغة الفرنسية التي تم إرسالها من السفارة الروسية في لندن. تتوفر في الورقة ٧٧ خريطة لكلٍ من بلاد فارس وأفغانستان، وهي توضح خطوط السكك الحديدية المتوقعة.

يشتمل المجلد على فاصل يحتوي على السنة التي فُتح فيها ملف الموضوع وعنوان الموضوع وقائمة مراجع المراسلات الواردة فيه والمُرتبة حسب السنة. يوجد هذا الفاصل في أول المجلد.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٢٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته. الموضوع رقم ٢٤٠ (سكة حديد المحمرة - خرم آباد؛ اتفاقية خور موسى) يتألف من مجلد واحد، IOR/L/PS/10/332.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٢٤؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. الخريطة، الموجودة في ص. ٧٧ مطوية وكبيرة الحجم بمقاس A1.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفارسية والفرنسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٢٤٠ لسنة ١٩١٣ "سكة حديد المحمرة - خرم آباد؛ اتفاقية خور موسى" [و‎‎١‎٠‎٧] (٤٥٢/٢١٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/332و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100029687557.0x000013> [تم الوصول إليها في ١٦ يوليوز ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029687557.0x000013">ملف رقم ٢٤٠ لسنة ١٩١٣ "سكة حديد المحمرة - خرم آباد؛ اتفاقية خور موسى" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٠‎٧</span>] (٤٥٢/٢١٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100029687557.0x000013">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x0000e3/IOR_L_PS_10_332_0220.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x0000e3/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة