انتقل إلى المادة: من ٥٠٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٨/٣ شؤون أولاد الشيخ خزعل." [و‎‎١‎٩‎٣] (٥٠٨/٣٨٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢٥٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٥ مارس ١٩٤٢-١٧ أغسطس ١٩٤٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

result of a struggle with Reza Khan, proved difficult, and in an interview with
Colonel Peel on tne 30th September, said that if his conditions were not accepted
he would regard the British Government as having betrayed him. Further eftorts
were made by Mr. Ovey to persuade the Sheikh to adopt a reasonable attitude
and these were reinforced in a personal message which Mr. Ramsay MacDonald
sent to the Sheikh in the middle of October. This message made it clear that
His Majesty’s Government abided fully by the undertakings given to the Sheikh
in the past, but that such undertakings were conditional upon the Sheikh’s
observing his loyal obligations towards the Persian Government and that, in
the regrettable event of hostilities, the Sheikh could expect no sympathy from
His Majesty’s Government; Mr. Ramsay MacDonald expressed his confidence
that an honourable settlement could be reached through the mediation of His
.Majesty’s Government, and urged the Sheikh to desist from all military prepara
tions and make his peace with the Central Government.
42. The Sheikh’s reply was to the following effect: he desired that His
Majesty’s Government should procure for him an honourable settlement, but he
could not accept the terms offered by His Majesty’s Legation because he would
lose his position in his territories and could no longer maintain peace there,
so that his friendship towards the British Government would be worthless to
them; the British were holding him back but meanwhile Reza Khan was
proceeding with his military preparations; he felt that he had already lost the
support of the British Government and suggested that he should either retire
from Khuzistan with his whole family (being granted a residence and means
of subsistence) or else that he be freed from restraint and allowed to fight Reza
Khan, which he felt confident of doing with success; in the latter case, he was
equally confident of his ability to protect British lives and property. The best
hope of a peaceful settlement now appeared to lie in arranging a meeting between
Reza Khan and the Sheikh, and, acting on instructions, Mr. Ovey approached
both with the suggestion that they should meet at some place other than Tehran
and that Sir P. Loraine should be present at the interview. After persuasion
Reza Khan agreed but stipulated that the Sheikh must first send some message
of submission and Mr. Ovey then sent a message urging the Sheikh to comply
and giving a personal assurance that such a message would be followed by an
immediate cessation of military preparations on the part of the Central Govern
ment. Matters were also helped on by the abandonment by Reza Khan of his
demand that the Sheikh should temporarily leave Persia, but the Sheikh still
made difficulties and it became clear that little could be done except play for
time until Sir P. Loraine arrived in Persia and exercised his personal influence
on both parties; and playing for time became increasingly difficult, particularly
as, contrary to promises given to Mr. Ovey, Reza Khan continued to move his
troops westwards of the line, Bebehan-Zaidun-Bander Dilam.
43. Early in November the Sheikh, influenced no doubt partly by His
Majesty’s Government’s clear disapproval of his rebellion and partly by doubts
as to the measure of support to be expected from the Bakhtiari and his other
supporters, had decided to make his submission to Reza Khan; he expressed his
readiness to meet the latter at Bushire provided that the meeting took place
under the auspices of Sir P. Loraine and that the latter would give him assurances
as to his safety. But Reza Khan was now becoming impatient at the delay,
probably because the approach of winter would hamper military operations.
Mr. Austen Chamberlain (who had succeeded Mr. Ramsay MacDonald at the
Foreign Office) addressed a telegram to Sir P. Loraine on the 11th November
explaining the view of His Majesty’s Government that the Sheikh, although to
some extent provoked, had put himself in the wrong by planning rebellion and by
insisting on the conditions (ii) and (iii) (see para. 38" above); it was hoped that
Sir P. Loraine would be able to show both sides the folly of pushing matters
to an extreme; it might be necessary to speak strongly to the Sheikh because
Reza Khan could not be expected to ignore the implications of the Sheikh’s
telegrams to the Majlis and the foreign legations and to meet the Sheikh without
some preliminary expression of the latter’s regret; the Sheikh could, however, be
informed that, mindful of his loyal services during the war, His Majesty’s
Government were still doing their best to help him out of a difficult predicament.
Sir P. Loraine was informed that His Majesty’s Government did not wish to see
the Sheikh expelled or unduly humiliated, nor did they wish to prejudice their
improved relations with the Persian Government; it was not desired to fetter
Sir P. Loraine with detailed instructions, but if he could persuade the Sheikh
to make the first move towards reconciliation, it did not seem unlikely that Reza
Khan would be found ready to listen to reason.
E8522/263
34/1924,
E 8793/263/
34/1924.
E 9043/263/
34/1924,
E 9263/263/
34/1924.
E9318/263/
34/1924.
E 9590/263/-
34/1924.
E9726/263/
34/1924.

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلّق الملف بورثة الشيخ خزعل بن جابر بن مرداو الكعبي، شيخ المحمرة [خرمشهر] العربي الراحل، وطلبهم الحصول على المساعدة البريطانية.

تتعلّق المواد القليلة الأولى من المراسلات بالابن الأكبر للشيخ خزعل، الشيخ كاسب بن خزعل الكعبي، الذي كان يعيش آنذاك في العراق والذي وردت تقارير أنه طلب تصريحًا من السفارة البريطانية في بغداد بدخول إيران (تُشير مُعظم المراسلات في هذا الملف إلى إيران باسم بلاد فارس)، من أجل التأكيد شخصيًا على مطالباته بممتلكات أبيه، التي صادرها الشاه السابق [ريزا شاه البهلوي].

يتعلّق الجزء المتبقي من الملف بشقيق الشيخ كاسب، الشيخ عبد الله بين خزعل الكعبي، ورغبته في العودة للعيش في بلاد فارس، بشكل سلمي، تلك الرغبة التي تعامل معها المسؤولون البريطانيون بريبة وشك. تُناقش مُعظم المراسلات ما إذا كان ينبغي إعطاء الشيخ عبد الله، الذي لجأ إلى الكويت بعد محاولته الفاشلة العودة للعيش في بلاد فارس، راتبًا أو مُخصّصًا بريطانيًا، من أجل منعه من العودة إلى بلاد فارس، حيث يُرجح عدم حصوله على أي تعويض من الحكومة الفارسية مقابل فقدانه ممتلكات والده.

كما يتضمّن الملف أيضًا نُسخة من وثيقة من مركز الاستخبارات المشتركة في العراق بعنوان "نبذة تاريخية عن مشيخة المحمرة" وتقرير وزارة الخارجية بعنوان "العلاقات البريطانية مع خزعل، شيخ المحمرة".

المتراسلون الرئيسيون هم: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية بالكويت؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ القنصل البريطاني في خرمشهر؛ مكتب الهند؛ وزير الدولة لشؤون الهند؛ وزارة الخارجية؛ سفير بريطانيا في طهران؛ سفير بريطانيا في بغداد؛ حاكم الكويت، الشيخ أحمد الجابر الصباح؛ الشيخ عبد الله بن خزعل.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٥٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا من بداية الملف إلى نهايته. تُشير الأرقام المتسلسلة المحاطة بدائرة (بالأحمر للمراسلات المستلمة؛ بالأزرق أو الأسود للمراسلات الصادرة) إلى تدوينات في الملاحظات الموجودة في آخر المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٥٤؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك تسلسلات ترقيم أوراق إضافية ملغية، وبالتالي فقد جرى إلغاؤها. أحد هذه التسلسلات مكتوبٌ بالقلم الرصاص وغير مُحاطٍ بدائرةٍ (بين صص ٣-١٣١ وصص ١٤٣-٢٢٤)، وآخر مكتوبٌ بالقلم الرصاص ومحاطٌ بدائرةٍ (بين صص ١-٢٥٣).

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٨/٣ شؤون أولاد الشيخ خزعل." [و‎‎١‎٩‎٣] (٥٠٨/٣٨٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/178و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030262304.0x0000ba> [تم الوصول إليها في ١٣ يوليوز ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030262304.0x0000ba">"ملف ٨/٣ شؤون أولاد الشيخ خزعل." [<span dir="ltr">و‎‎١‎٩‎٣</span>] (٥٠٨/٣٨٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030262304.0x0000ba">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x0000a5/IOR_R_15_5_178_0387.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x0000a5/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة