انتقل إلى المادة: من ٤١٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف رقم ٣٤٥ لسنة ١٩٠٨ الجزء الأول "المحمرة: الوضع. تطمينات بريطانية للشيخ." [و‎‎٩‎٧] (٤١٦/١٩٨)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٠٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩٠٤-١٩١٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

fTMl Doameat i* the Property of His Britannic Majesty’s Government.]
PERSIA.
[February 15.]
No. 1.
CONFIDENTIAL. Sbotiok 13.
[6014]
Sir G. Barclay to Sir Edward Grey.—(Received February 15.)
g^ r °* ^ Tehran, January 6, 1909.
’ I HAVE the honour to transmit the accompanying copy of a despatch from His
Maiesty’s Consul-General at Bushire, forwarding copy of a letter addressed by him
to the Sheikh of Mohammerah in pursuance of the instructions issued to him by
Mr. Marling on the receipt of your despatch No. 135 of the 31st July, 1908.
I have, &c.
(Signed) G. BARCLAY.
Inclosure 1 in No. 1.
Consul-General Cox to Sir G. Barclay.
g^° Bushire, December 2, 1908.
WITH reference to Mr. Marling’s despatch No. 1, Shiraz, dated the 22nd August
last, and my ad interim reply No. 6 of the 16th September, 1908, I have the honour
to forward, for your Excellency’s information, a copy of the letter addressed by me
to the Sheikh of Mohammerah in pursuance of the instructions received.
I have, &c.
R. Z. COX, Major, British Resident in the
Persian Gulf, and His Britannic Majesty's
Consul-General for Ears, 8fc.
Inclosure 2 in No. 1.
Consul-General Cox to Sheikh of Mohammerah.
^ AFTER inquiry after your welfare and congratulations on the satisfactory
conclusion of your business with the Arab tribes, i have t e onoui
that I duly communicated to Government all that passed a ie ^ ,
and our friend Mr. McDouall had with your Excellency on e ", ^ ’
and also placed before them the statement of Government expen i ure 8 9 ^
received from you through Mr. McDouall. The reply of -^ 1S 1 pj® 8 J 8 . » .i
reached me through His Majesty’s Legation in Septembei as ’ u .’, i
importance of the subject and the insecurity of the post, I t long i i y
addressing you until my return to head-quarters. # . . . . i i QTr _ 0 ™ P
On arrival here I learnt of your own absence m Arabistan and have smc
waited for your return to Eailiya. . , , ^
I am directed to repeat, on behalf of His Majesty 8 ??^ ern ^ eI \ Hardino’e
given to your Excellency in the letter of His Majesty s Mims er, n f which
dated the 7th December, 1902, which is in your possession, and the terms of
I repeated to you at our interview above referred to ; and I am mn
Majesty’s Government now extend those assurances to your_successoy|. i x
I am further to point out that His Majesty’s Government have ejaged^to
respect the independence and integrity of Persia, and to explain inoludes the
involves the maintenance of the status quo in that includes the
continuance of the state of autonomy which your Excellency a p Fxe'ellencv
It follows from the above that any external aggression up 7 ^ ^he
would constitute an infringement of Persian integrity, w nc 0
terms of the Anglo-Russian Convention. p in nerson
Trusting to have an opportunity of repeating the foregoing assurances m person
at an early date, I am, &c z OCX, Major, British Resident in the
( g ’ Persian Gulf, and His Britannic Majesty s
Consul-General for Ears, fife.

حول هذه المادة

المحتوى

تُناقش المراسلات الوضع فيما يتعلق بالتطمينات البريطانية المقدمة لشيخ المحمرة. يتضمن المجلد وصفًا لملاحظة الشيخ أنه على الرغم من حسن تصرفه تجاه البريطانيين إلا أنه لم يُمنح نفس القدر من الدعم الممنوح لغيره من شيوخ العرب في الخليج مثل شيخ الكويت أو شيخ البحرين. تتضمن الرسائل تقريرًا عن التوضيح المُقدم لشيخ المحمرة بأن بريطانيا اعترفت باستقلال البحرين والكويت بحكم القانون وبحكم الأمر الواقع أيضًا؛ وعلى النقيض من ذلك اعترف البريطانيون بسيادة الشاه على المحمرة.

تتناول المراسلات الجوانب العملية للاتفاقيات الجمركية بين الشاه وشيخ المحمرة توسطها البريطانيون. تتناول الرسائل الظروف التي بموجبها يمكن لبريطانيا التدخل عسكريًا لحماية مصالحها في وادي كارون في حالة اندلاع اضطرابات عقب تدخل الشاه.

تُناقش المراسلات نطاق وصيغة كلمات التطيمنات التي يتعين تقديمها إلى شيخ المحمرة وأحفاده من الذكور وذلك في حالة اندلاع اضطرابات عقب تغيير النظام الفارسي، إما أن يصبح ذو طبيعة ملكية أو قومية أو دستورية وكذلك عقب النزاعات مع خانات بختياري.

تتضمن أطراف المراسلات كلاً من: الشيخ خزعل خان، السردار قائد قبيلةٍ أو كيانٍ سياسي؛ يشير أيضًا إلى رتبةٍ عسكرية أو لقبٍ عسكري يُمنح لقائد جيش أو فرقة. أرفع، شيخ المحمرة؛ الوكيل السري لشيخ المحمرة؛ الرائد بيرسي زكريا كوكس، قنصل بريطانيا في بوشهر؛ السير إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ القائم بأعمال القنصل في المحمرة.

يشتمل كل جزء على فاصل يوضح الموضوع وأرقام الأجزاء والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع وعنوان الموضوع وقائمة مراجع المراسلات الواردة في ذلك الجزء مرتّبة حسب السنة. هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٠٣ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته. يتألف الموضوع رقم ٣٤٥ (المحمرة) من مجلّدين، IOR/L/PS/10/132-133. المجلدان مقسمان إلى جزأين يشكل كل جزء منهما مجلدًا واحدًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٠٣؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي ولا يتضمن الصفحة الفارغة الأمامية.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف رقم ٣٤٥ لسنة ١٩٠٨ الجزء الأول "المحمرة: الوضع. تطمينات بريطانية للشيخ." [و‎‎٩‎٧] (٤١٦/١٩٨)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/132و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100030522023.0x0000c7> [تم الوصول إليها في ١٦ يوليوز ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030522023.0x0000c7">ملف رقم ٣٤٥ لسنة ١٩٠٨ الجزء الأول "المحمرة: الوضع. تطمينات بريطانية للشيخ." [<span dir="ltr">و‎‎٩‎٧</span>] (٤١٦/١٩٨)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100030522023.0x0000c7">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000019/IOR_L_PS_10_132_0198.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000019/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة