انتقل إلى المادة: من ٦٩٩
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٦/٨٤ "اليمن: موقف حكومة اليمن من النزاع الإيطالي-الإثيوبي. سياسة الحكومة البريطانية في حالة احتلال إيطاليا لأراضٍ يمنية." [و‎‎٢‎١‎٠] (٦٩٩/٤١٩)

محتويات السجل: ملف واحد (٣٤٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ مارس ١٩٣٤-١ نوفمبر ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

-3-
go about their duties quite naturally, and, to an observer,
they are merely European doctors in a foreign land. It has
heen my personal experience when taiming to them that they
go out oi their way to talK platitudes and are very careful
to avoid all mention of politics.
Doctor Jubbiosi, during the Italo-Abyssinian war,
caused news bullet ins,to be circulated to high Yemeni
officials, but this he did quite openly.
(B) An experienced traveller in Arab countries, on
arrival in the Yemen, will be at once strucK with its
bacKwardness, its unworldliness and the mentality of its
inhabitants — particularly that of the Zeidi ruling class —
which can be liKened, if I can hazard a guess, to the
mentality which ruled in Mecca hundreds of years ago. All
are bigoted and fanatical Moslems, and suspicious to a
degree which has to be seen and felt if it is to be believed.
All are instinctively anti-foreigner, but this they cannot
help as it is in-born; it is thus easier to understand why it
is fixed in their minds that every foreigner - be; he a
resident or a visitor - is bent on some mission or vocation
detrimental to Yemeni interests, and, as such, harmful and
dangerous to associate with them at all. Thus all European
visitors and residents, for instance, whatever the length
of their stay, have to house a Yemeni guard which is planted
on them simply for the purposes of spying and reporting on
their movements to the Palace where this intelligence is
collected. On my two stays in San 1 a in 1935, for example,
my guard commander used to proceed to the Palace two or
three times a day to report on my doings 5 and if I ever
suggested, what was to him an extraordinary request, such as
a proposal to visit the local museum, which was fifty paces
from my bedroom, and which visit would necessarily be in his
company, he would grimly tell me this was impossible without
authority$ and off he would trot to the Palace to get

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الملف بالنشاط الإيطالي في الشرق الأوسط، خاصة في اليمن. تتضمن المراسلات نقاشات حول الموضوعات التالية:

  • السياسة البريطانية في حالة احتلال الإيطاليين رأس الشيخ سعيد، أو أي جزء آخر من اليمن.
  • وضع اليمن في سياق النزاع الإيطالي-الحبشي [الحرب الإيطالية الإثيوبية].
  • العلاقات بين إثيوبيا واليمن.
  • النشاطات الإيطالية في اليمن.
  • الشكوك البريطانية بشأن النشاطات الإيطالية في اليمن.
  • السياسة البريطانية المستقبلية في اليمن.
  • الشؤون الداخلية في اليمن.
  • العلاقات الإنجليزية الإيطالية في منطقة الشرق الأوسط، واحتمال انتهاك إيطاليا تفاهم روما لسنة ١٩٢٧.
  • رأي عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود في النشاط الإيطالي بالمنطقة.
  • زيارة مدمّرات إيطالية لجزيرة كمران في مارس ١٩٣٧ ويناير ١٩٣٨.
  • المخاوف البريطانية والفرنسية من أن تسعى إيطاليا، بعد انسحابها من الاتفاقية الفرنسية-الإيطالية لسنة ١٩٣٥، لامتلاك جزيرة دميرة في البحر الأحمر، والخاضعة وقتها للسيطرة الفرنسية.

يتضمن الملف المتراسلين الرئيسيين التالين: الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان، ومن بعده السير ريدر ويليام بولارد)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في عدن (السير برنارد رودون ريلي)؛ حاكم عدن (ريلي مرة أخرى)؛ المندوب السامي في القاهرة (السير مايلز لامبسون)؛ السفير البريطاني في القاهرة (لامبسون مرة أخرى)؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في الإسكندرية (جون سيسيل ستيرنديل بينيت)؛ السفير البريطاني في باريس (إيريك فيبس)؛ السفير البريطاني في روما (إيريك دروموند)؛ القنصل العام البريطاني في جيبوتي (هربرت جورج جاكنز)؛ القائد العام البحري البريطاني، محطة جزر الهند الشرقية (الفريق ألكسندر روبرت مول رامزي)؛ وزير الدولة للشؤون الخارجية (أنطوني إيدن)؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات (جيمز هنري توماس، ومن بعده السير وليام جورج آرثر أورمسبي-جور)؛ مسؤولون بوزارة الخارجية ومكتب المستعمرات البريطانية ووزارة الطيران.

بالإضافة إلى المراسلات، يتضمن الملف ما يلي: نسخًا من مقتطفات لملخصات الاستخبارات السياسية في عدن؛ نسخًا من محاضر اجتماعات اللجنة الفرعية الرسمية الدائمة المنبثقة عن لجنة الدفاع الامبراطوري، بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط، بتاريخ ٢٦ نوفمبر ١٩٣٥، ١٤ ديسمبر ١٩٣٦، و٨ يونيو ١٩٣٧ على التوالي؛ نسخة من ترجمة لمعاهدة الصداقة والتجارة بين حكومتي إثيوبيا واليمن، والتي تم التصديق عليها في ٢١ سبتمبر ١٩٣٥.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (ورقة ٢).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٤٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٤٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٦/٨٤ "اليمن: موقف حكومة اليمن من النزاع الإيطالي-الإثيوبي. سياسة الحكومة البريطانية في حالة احتلال إيطاليا لأراضٍ يمنية." [و‎‎٢‎١‎٠] (٦٩٩/٤١٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2157و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041685367.0x000016> [تم الوصول إليها في ١٨ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041685367.0x000016">مجموعة ٦/٨٤ "اليمن: موقف حكومة اليمن من النزاع الإيطالي-الإثيوبي. سياسة الحكومة البريطانية في حالة احتلال إيطاليا لأراضٍ يمنية." [<span dir="ltr">و‎‎٢‎١‎٠</span>] (٦٩٩/٤١٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041685367.0x000016">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x0002b7/IOR_L_PS_12_2157_0422.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x0002b7/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة