انتقل إلى المادة: من ٦٩٩
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٦/٨٤ "اليمن: موقف حكومة اليمن من النزاع الإيطالي-الإثيوبي. سياسة الحكومة البريطانية في حالة احتلال إيطاليا لأراضٍ يمنية." [ظ‎‎٢‎٨‎٢] (٦٩٩/٥٦٤)

محتويات السجل: ملف واحد (٣٤٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٢ مارس ١٩٣٤-١ نوفمبر ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2
Article 3.
The subjects of the Empire of Ethiopia and the Kingdom of the Yemen shall
be free to enter and reside for trading purposes in the territories of the other.
The two high contracting parties agree to treat them and their trade in
accordance with the local rules and to grant them similar treatment to that
enjoyed by the subjects of the most-favoured Power.
Article 4.
The subjects of each of two high contracting parties shall in all their affairs
and business transactions be amenable to the laws and decrees of the courts in
force in the country in which they reside.
Article 5.
Each of the two high contracting parties shall in due course and in mutual
agreement establish Legations and consulates and pending the establishment of
diplomatic and consular relations, they agree that the subjects of each Govern
ment living in the territories of the other shall be given the necessary assistance
and protection.
Article 6.
By this treaty the two high contracting parties shall not allow or connive
at any action directed against their sincere friendship. They will endeavour to
be in a closer contact than hitherto in as far as assistance is concerned and in
strengthening their relations. Any agreements and treaties that may be concluded
in future shall be framed in the spirit of this treaty.
Article 7.
The treaty shall remain in force for a period of five years commencing from
the date of exchange of ratifications and shall be automatically renewed for
further period of five years if neither of the two contracting parties denounce it
six months before its expiry.
The instruments of ratifications shall be exchanged at Sana as early as
possible All previous treaties are cancelled by this treaty.
And in witness thereof the plenipotentiaries referred to above have signed
the present treaty and have thereto affixed their seals.
This treaty is done in two originals in the Amharic and Arabic languages,
and as the origin and source of both languages is identical the interpretation of
the Arabic text shall be relied upon when necessity arises.
Done at Sana in the Yemen this seventeenth day of A1 Hijja 1353
(corresponding with the 22nd March, 1935).
MUHAMMAD RAGHIB-BIN-RAEIQ.
SAHAFI-TEEZAZ (WOLDE) MASKAL.
LIJ ANDARGE MESSAI.
(Ratifications exchanged at Sana on the 23rd Jumad, Thank, 1354
(21st September, 1935).)

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الملف بالنشاط الإيطالي في الشرق الأوسط، خاصة في اليمن. تتضمن المراسلات نقاشات حول الموضوعات التالية:

  • السياسة البريطانية في حالة احتلال الإيطاليين رأس الشيخ سعيد، أو أي جزء آخر من اليمن.
  • وضع اليمن في سياق النزاع الإيطالي-الحبشي [الحرب الإيطالية الإثيوبية].
  • العلاقات بين إثيوبيا واليمن.
  • النشاطات الإيطالية في اليمن.
  • الشكوك البريطانية بشأن النشاطات الإيطالية في اليمن.
  • السياسة البريطانية المستقبلية في اليمن.
  • الشؤون الداخلية في اليمن.
  • العلاقات الإنجليزية الإيطالية في منطقة الشرق الأوسط، واحتمال انتهاك إيطاليا تفاهم روما لسنة ١٩٢٧.
  • رأي عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود في النشاط الإيطالي بالمنطقة.
  • زيارة مدمّرات إيطالية لجزيرة كمران في مارس ١٩٣٧ ويناير ١٩٣٨.
  • المخاوف البريطانية والفرنسية من أن تسعى إيطاليا، بعد انسحابها من الاتفاقية الفرنسية-الإيطالية لسنة ١٩٣٥، لامتلاك جزيرة دميرة في البحر الأحمر، والخاضعة وقتها للسيطرة الفرنسية.

يتضمن الملف المتراسلين الرئيسيين التالين: الوزير البريطاني في جدة (السير أندرو ريان، ومن بعده السير ريدر ويليام بولارد)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في عدن (السير برنارد رودون ريلي)؛ حاكم عدن (ريلي مرة أخرى)؛ المندوب السامي في القاهرة (السير مايلز لامبسون)؛ السفير البريطاني في القاهرة (لامبسون مرة أخرى)؛ القائم بأعمال السفير البريطاني في الإسكندرية (جون سيسيل ستيرنديل بينيت)؛ السفير البريطاني في باريس (إيريك فيبس)؛ السفير البريطاني في روما (إيريك دروموند)؛ القنصل العام البريطاني في جيبوتي (هربرت جورج جاكنز)؛ القائد العام البحري البريطاني، محطة جزر الهند الشرقية (الفريق ألكسندر روبرت مول رامزي)؛ وزير الدولة للشؤون الخارجية (أنطوني إيدن)؛ وزير الدولة لشؤون المستعمرات (جيمز هنري توماس، ومن بعده السير وليام جورج آرثر أورمسبي-جور)؛ مسؤولون بوزارة الخارجية ومكتب المستعمرات البريطانية ووزارة الطيران.

بالإضافة إلى المراسلات، يتضمن الملف ما يلي: نسخًا من مقتطفات لملخصات الاستخبارات السياسية في عدن؛ نسخًا من محاضر اجتماعات اللجنة الفرعية الرسمية الدائمة المنبثقة عن لجنة الدفاع الامبراطوري، بشأن المسائل المتعلقة بالشرق الأوسط، بتاريخ ٢٦ نوفمبر ١٩٣٥، ١٤ ديسمبر ١٩٣٦، و٨ يونيو ١٩٣٧ على التوالي؛ نسخة من ترجمة لمعاهدة الصداقة والتجارة بين حكومتي إثيوبيا واليمن، والتي تم التصديق عليها في ٢١ سبتمبر ١٩٣٥.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات (ورقة ٢).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٣٤٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣٤٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٦/٨٤ "اليمن: موقف حكومة اليمن من النزاع الإيطالي-الإثيوبي. سياسة الحكومة البريطانية في حالة احتلال إيطاليا لأراضٍ يمنية." [ظ‎‎٢‎٨‎٢] (٦٩٩/٥٦٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2157و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041685367.0x0000a7> [تم الوصول إليها في ٢٤ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041685367.0x0000a7">مجموعة ٦/٨٤ "اليمن: موقف حكومة اليمن من النزاع الإيطالي-الإثيوبي. سياسة الحكومة البريطانية في حالة احتلال إيطاليا لأراضٍ يمنية." [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٨‎٢</span>] (٦٩٩/٥٦٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041685367.0x0000a7">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x0002b7/IOR_L_PS_12_2157_0567.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x0002b7/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة