انتقل إلى المادة: من ٥٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٦/ ٧١ "اليمن: العلاقات مع ألمانيا." [و‎‎٨] (٥٢/١٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣٠ نوفمبر ١٩٢٨-١٣ نوفمبر ١٩٣٠. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Cfcpy to Jedda
Briti ah Leg?tier., j
> j o 0 J
Acidic Abn'ht '
September 15th f 19 O*
Aden
li&S—
Sir
With reference to lay deep^tch Ho* of 9th Jiine laet on
the subject of the visit to be paid to the Yemen by the Gera an
Minister here, I heve the honour to report that the German
Lcgntion Interpreter who aceo&p nied It. j rtifer to Scnaa has
recently returned here with despatches.
Ihe German Charge dVAffairee inforac me that Ur* Prtifer
left teuac without signiiig the Treaty with the Imam* The
negotiations apparently broke down on the two points indicated
in paragraph 5 of my despatch under reference, n mely recognition
of the Yemen’s independence md integrity and of the right of
jurisdiction.
o. with regard to the first point Dr* Melchers added that
he hac been particularly asked to let me know that in Dr. Prffcfer 1 *
opinion the Imam 1 © insistence on the recogi\ltion of the integrity
of the Kingdom and it© boundaries was principally aimed at Great
Britain, and m he considered that our friendship was more
important to Germany than that of the Yemen, he had maintained
his Government’s refusal to agree to the insertion in the Treaty
of the articles providing for such recognition.
4. I also gather that during Dr. Prefer*s passage
through Men, fox' the purpose of which I had furnished him with
a letter of introduction to the Resident, an incident occurred
with thQ Aden Police who apparently suspected him and his
Interpreter of espionage. Dr* Prefer is said to have the
intention of bringing the matter to the notice of His Majesty*©
Ambassador on arrival at Berlin*
6 .
Lght Honourable
Arthur Henderson M*P*
etc*, etc*,
etc.

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق هذا الملف بشكلٍ رئيسي بالعلاقات بين اليمن وألمانيا. تبدأ المراسلات بتفاصيل طلب تلقته الحكومة الألمانية من إمام اليمن [يحيى محمد حامد الدين] للاعتراف به وإقامة العلاقات الرسمية.

كما تمت مناقشة عن تقدم المفاوضات حول معاهدة الصداقة والتجارة المقترحة بين الحكومة الألمانية والإمام، بالإضافة إلى حالة الهوية الخاطئة، أفادت التقارير بشأنها بأن ضابطًا صغيرًا في شرطة عدن ظن أن الوزير الألماني الدكتور بروفر [كيرت ماكس بروفر] هو الفنان الألماني بول بير.

الأطراف الرئيسية للمراسلات في الملف هم: الوزير البريطاني في أديس أبابا (سيدني بارتون)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في عدن (جورج ستيوارت سايمز)؛ مسؤولون من وزارة الخارجية ومكتب المستعمرات البريطانية.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٤ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٦/ ٧١ "اليمن: العلاقات مع ألمانيا." [و‎‎٨] (٥٢/١٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2144و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100041989558.0x000010> [تم الوصول إليها في ٢٥ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041989558.0x000010">مجموعة ٦/ ٧١ "اليمن: العلاقات مع ألمانيا." [<span dir="ltr">و‎‎٨</span>] (٥٢/١٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100041989558.0x000010">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000555.0x0002aa/IOR_L_PS_12_2144_0015.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000555.0x0002aa/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة