انتقل إلى المادة: من ٣٦٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ١٨ "الحرب الألمانية: بلاد فارس؛ الوضع العام - ١٩١٦" [و‎‎٥‎٦] (٣٦٨/١٢٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٧٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ نوفمبر ١٩١٥-١٨ فبراير ١٩١٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Bussian Government and Government of India have expressed a preference
for an agreement for benevolent neutrality on the part oi: Persia—please see Pet-
ro^rad ttdegram No. 1856, and Government of India’s telegram No. HI (• *57)
D.^S—on the ground that Persia’s requirements were excessive; hut on the other
hand, while we have not carried on conversation any further at present, Inme
Minister’s suggestions for benevolent neutrality, both Shah and barman larma
desire to conclude alliance with us, nor except by intimating that Persia must
considerably abate her demands have we discouraged idea. Parman 1 a^mai
believe quite realises that with success of Pussian troops in north and e
good prospect that an advance towards Baghdad can be resumed short y
(according to last if rather meagre information I have from Sir P. Cox) ^ rlI ^ e
Minister’s terms would he quite out of place now and His Excellency would be
more modest in his terms. I feel fairly confident, for instance, that he w ould
omit suggestion of cession of holy places.
To bind Persian Government to some kind of formal agreement seems
necessary and it should he unquestionably of a positive not negative kind.
I w r ould recommend therefore that we aim not at benevolent neutrality but
at alliance and that Bussian Minister and I be authorised reopen question
privately with Barman Parma as prospective Prime Minister and endeavour to
ascertain what he w r ould put forward by way of conditions.
249
Telegram P., No. 160, dated the 23rd (received 24th) December 1915.
From--His Britannic Majesty’s Minister, Tehran,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Delhi.
The following telegram is addressed to Foreign ; repeated to Meshed and
Sistan who should communicate information to Birjand
On the 6th December some Austrians with 30 loaded mules lelt tor labbas
from Ispahan.
250
Telegram R., No. 767-C., dated the 23rd (received 24th) December 1915.
p r0 m The Deputy Political Resident in the Persian Gulf,
To The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political
Department, Delhi.
Mv telegram No. 763-C., Postal Courier from Borasjun to-day reports
news received there that fighting between Kawam and Gendarmerie bad begun
and that all Gendarmerie m Borasiun bad hurried off to Shiraz to support their
comrades
It seems most urgent that Persian Government should send immediate
instructions to Soulet to co-operate with Kaw-am and do what they can to help
or at least encourage latter.
Sent to Tehran, repeated to Foreign and Basrah.
251
Telegram P., No. 398-F., dated the 23rd (received 24th) December 1915.
From—His Britannic Majesty’s Minister, Tehran,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Delhi.
(Addressed to Bushire, repeated to London, Cox.)
Information has been received by Persian Government that attack has
been made on Gendarmerie by Kawam and Soulet is being urged strongly to
give him support.

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق المجلد بالوضع في بلاد فارس خلال الحرب العالمية الأولى. ويركز بشكلٍ رئيسي على الاحتجاجات الفارسية ضد انتهاك حيادية بلادهم، والاستجابات البريطانية والروسية لحركة القومية الفارسية، ومحاولاتهم للتأثير على الشاه ونواب المجلس خلال الأحداث التي وقعت في نوفمبر ١٩١٥.

يتناول المجلد ما يلي:

  • تقدم القوات الروسية نحو كاشان وطهران.
  • الوضع في كرمانشاه في الفترة ما بين أغسطس-نوفمبر ١٩١٥.
  • إقالة القيادة السويدية للدرك.
  • قوة الدّرك الفارسية.
  • اعتقال اللجنة الوطنية لحماية الاستقلال الفارسي للقنصل البريطاني في شيراز في نوفمبر ١٩١٥.
  • المصالح الألمانية والتركية.
  • موقف وزير الولايات المتحدة في طهران.
  • "تقرير عن الاستيلاء على مستعمرة شيراز" (صص. ١٣٠-١٣٢).
  • الشروط التي قدمها الخانات لإطلاق سراح السجناء البريطانيين في شيراز.
  • الوضع في بوشهر.
  • نقل القنصلية البريطانية في بندر عباس إلى كرمان.
  • الإبلاغ عن نهب فرع البنك الإمبراطوري في بلاد فارس في كرمان.
  • العمليات الروسية على الجبهتين القوقازية والفارسية.
  • تقرير لنائب القنصل عن إخلاء همدان.
  • السجناء في بوشهر وشيراز.
  • الرسالة المعترضة من فيلهالم فاسموس إلى هيلموت ليستمان بخصوص السجناء البريطانيين في بوشهر.
  • أحداث الأقاليم.
  • قبض الروس على السفير التركي في طهران.

المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم: تشارلز مارلنج، الوزير البريطاني في طهران؛ إسمي هوارد، السفير البريطاني في السويد؛ بيرتي أوف ثيم، السفير البريطاني في إيطاليا؛ محتشم السلطنة، المفوّض الفارسي بشأن الحدود التركية-الفارسية؛ ألفريد هاميلتون جرانت، وزير الخارجية بالحكومة في الهند؛ بيرسي كوكس، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ آرثر بريسكوت تريفور، نائب المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ القناصل البريطانيين في كلٍ من يزد، وكرمان (ك. ت. دوكات)، وسيستان وكين (فرانسيس بيفيل بريدو)، وباتوم (ب. ستيفنز)، همدان (ن. باتريك كوان)، وشيراز (وليام فريدريك تريفورز أوكونور)؛ الوزير الأمريكي في طهران؛ آرثر هيرتزل، مكتب الهند؛ إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ الشيخ حسين حاكم جاهكوتاه؛ البنك الإمبراطوري في بلاد فارس.

توجد وثيقة باللغة الفرنسية، وهي عبارة عن إنذار وجهته اللجنة الوطنية لحماية الاستقلال الفارسي للقنصل البريطاني في شيراز. وتوجد مقتطفات من صحف جام جم"، تازينه، تيفليسكي، ليستوك، و حياة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٧٥ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٧٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ١٨ "الحرب الألمانية: بلاد فارس؛ الوضع العام - ١٩١٦" [و‎‎٥‎٦] (٣٦٨/١٢٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/493و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100044734590.0x000079> [تم الوصول إليها في ٢٠ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044734590.0x000079">ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ١٨ "الحرب الألمانية: بلاد فارس؛ الوضع العام - ١٩١٦" [<span dir="ltr">و‎‎٥‎٦</span>] (٣٦٨/١٢٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044734590.0x000079">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000184/IOR_L_PS_10_493_0120.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000184/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة