انتقل إلى المادة: من ٦٤٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"١/١ المجلد V العلاقات الكويتية السعودية" [ظ‎‎١‎٨‎٨] (٦٤٨/٣٨٥)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٢٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ أبريل ١٩٣٦-٢٠ أكتوبر ١٩٣٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

132
Enclosure 3 in No. 11 . 2 .
Extradition Treaty between Iraq and Nejd and Hejaz.
(Translation.)
In the name of God, the Merciful, the C ompassionate!
U
HIS Maiesty the King of Iraq, of the one part, and
C- r . J ,1 rr- _ I I' ;onrl idpi
part;
His Majesty the King of Hejaz and Nejd and Dependencies, of the other
Ktsofl
sba
Desirous of concluding a treaty relative to the sui render of offenders,
fugitives from justice, who escape from the Kingdom of Iraq into the Kingdom
of Hejaz and Nejd and Dependencies and from the Kingdom of Hejaz and Nejd
and Dependencies into the Kingdom of Iraq;
Have appointed as their plenipotentiaries :
His Majesty the King of Iraq :
His Excellency Nuri Pasha A1 Said, Prime Minister;
His Majesty the King of Hejaz and Nejd and Dependencies:
His Royal Highness Emir Feisal-bin-Abdul Aziz-bin-Abdul
Rahman-al-Saud. Viceroy and Minister for Foreign Affairs;
Lneiderai
1. unlp^S
who, having communicated their powers, found in good and due form, have
agreed as follows : —
Article 1.
igc to tebe
j in force f(
L-three:
The Government of Hejaz and Nejd and Dependencies undertakes to
surrender to the Government of Iraq any Iraqi nationals who, having committed
within the frontiers of Iraq any of the offences mentioned in article 3 of this
treaty, are found within the frontiers of the Kingdom of Hejaz and Nejd and
Dependencies.
Article 2.
The Iraq Government undertakes to surrender to the Government of Hejaz
and Nejd and Dependencies any nationals of the Kingdom of Hejaz and Nejd and
Dependencies who, having committed within the Kingdom of Hejaz and Nejd
and Dependencies any of the offences mentioned in article 3 of this treaty, are
found within the frontiers of the Kingdom of Iraq.
CORRE
Article 3.
hi Pm
The surrender of political offenders shall not be permissible. The °ff ences : yg 10
in respect of which offenders should be surrendered (and which are not to bejj^^
regarded as political offences) are: Brigandage, theft, robbery, plunder, murder,
wounding, raiding “or" (? and) severe assault, whether the offender be an
individual or a group (of individuals) and whether the offence be directed against
an individual or a group (of individuals).
Any attempt against the person of either of their Majesties or against an)
member of their respective families shall not be deemed a political offence.
Article 4.
A demand for extradition made by the Iraq Government shall be addressed
to the competent authority of the Government of Hejaz and Nejd and
Dependencies, and should be accompanied by the following documents: —
(a) Description sheet of the offender and any information available for his
identification.
Short summary of the offence committed by the offender.
Copy of any court judgment already passed against the offender if he
has already been convicted.
All the above documents shall bear the seal of the competent authorities.

حول هذه المادة

المحتوى

تتعلق المراسلات والأوراق بمفاوضات صياغة المعاهدات التجارية، ومعاهدات حسن الجوار وتسليم المطلوبين بين السعودية والكويت، في محاولة لرفع الحصار التجاري، الذي فُرض على الكويت بأوامر من ملك السعودية، عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود. يأتي هذا المجلد زمنيًا مباشرةً بعد "١/١ المجلد IV العلاقات الكويتية السعودية" (IOR/R/15/5/112)، وهو يتضمن:

  • مسودات متعددة باللغتين الإنجليزية والعربية من "لائحة السيطرة على القوافل والتجار بين الكويت والسعودية".
  • نسخة من الوقاية [الجريدة الرسمية لحكومة العراق] بتاريخ ١٩٣٦ (صص. ١٩١-٢٠٠)، ونسخة مطبوعة من اتفاقية تسليم المطلوبين بين السعودية وحكومة العراق (وزارة الشؤون الخارجية)، بتاريخ ١٩٣١ (صص. ٢٠١-٢٠٧).
  • مسودات منعددة باللغتين العربية والإنجليزية من معاهدات حسن الجوار وتسليم المطلوبين بين السعودية والكويت.

المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم: الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت (النقيب جيرالد سمبسون ديجوري)؛ المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي (المقدم ترنشارد ويليام كرافن فاول)؛ السفير البريطاني في السعودية (أندرو ريان؛ ريدر ويليام بولارد)؛ حاكم الكويت (الشيخ أحمد الجابر الصباح)؛ ممثلو وزارة الخارجية ومكتب الهند في لندن.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٢٠ ورقة)
الترتيب

محتويات المجلد مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبياً من المواد الأقدم في أوله إلى الأحدث في آخره.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٣١٨؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأولى والأخيرة.

يوجد تسلسلان إضافيان لترقيم الأوراق على التوازي على صص ٤‏-٣١٥ وصص ٢٨-٣١٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"١/١ المجلد V العلاقات الكويتية السعودية" [ظ‎‎١‎٨‎٨] (٦٤٨/٣٨٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/113و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100045745140.0x0000ba> [تم الوصول إليها في ٢٩ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100045745140.0x0000ba">"١/١ المجلد V العلاقات الكويتية السعودية" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٨‎٨</span>] (٦٤٨/٣٨٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100045745140.0x0000ba">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x00003c/IOR_R_15_5_113_0385.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x00003c/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة