انتقل إلى المادة: من ٦٠٣
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ٣٠/٨٧(٢) الجزء II "قطر: الامتياز النفطي - عمليات شركة امتيازات النفط المحدودة." [و‎‎١‎٨] (٦٠٣/٣٦)

محتويات السجل: ملف واحد (٢٩٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٦ يناير ١٩٤٥-١٣ أبريل ١٩٤٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Copy of translation of letter dated the 19th Sdfar, 1367
(31.12.1947), from His Highness Shaikh Sir Salman bin Humad
Al Khalifah, Ruler of Bahrain , to C.J. Pelly, Esq.,
O.B.E., H.B.7. f s Political Agent, Bahrain.
I have the honour *o acknowledge the receipt of
your letter M o. C/1926, dated 23rd December, 1947, deal
ing ' 1th the sea which lies between Bahrain and^Qatar,
\
2. we wish to point out that since the time that our
ancestors conquered Bahrain from their town of Zubara
until the present day the seas lying between, our Eastern
coast and the western coast of the Qatar peninsular have
been under our control and we have held domination over
■ the islands, shoals and reefs which exist in these waters.
Our people own fishing rights, which have never been dis
puted, in the waters inside this area.
3. During the lengthy negotiations between our Govern
ment and the two oil companies, Bahrain Petroleum Company
and Petroleum Concessions Limited who were competing for
an oil concession in the seas belonging to Bahrain, in 1938
and 1939, many discussions took place and maps and plans
were made showing the sea area which was the subject of the
negotiations. These negotiations were carried out through
’s Political Agent who was either present during the
meetings or who was provided with a detailed note about all
matters which were discussed. The sea area which we were
then prepared to lease to the companies between the coasts
of Bahrain and Qatar was from and Including the island of
Jinan, the most southern island of the Kawar Group, to a
point approximately 10 miles north east of Fasht al Dibal.
It was at no time suggested by H.B.M. *3 Political Agent that
we had no rights over any part of the sea area lying between
Bahrain and this line. If our ownership of this area was in
doubt why were these negotiations approved by H.a.P.'s poli
tical Agent*’
4. In para 4 of your letter you state that our sovereign
rights in Dibal and Jaradeh shoals, which are above spring
tide low water level, are recognised. These two shoals are
in fact the terminus of one long continuous shoal which begins
off ditra Island and reaches Dibal and Jaradeh. There Is no
deep water channel crossing this shoal and the highest points ,
of tills shoal, at Dibal and Jaradah. cannot be separated from
the main shoal. We contend that all the sea lying between our
coasts up to and including Dibal and Jaradah should be included
in the sea over which we have sovereign rights.
3. We are unable to understand why our island of Jinan,
which, owing to the rich fishing grounds around it, is an
island of value, has been excluded from the Hawar group.
Jinan is used as a base by our fishermen who are accustomed,
with our permission, to erect huts on the island in the fishing
season. Jinan has been recognised as one of tfye islands of the
Hawar group and was specifically referred to by us in our letter
to *s political Agent, vl g 3 L>JSZ d) of tpr i-j—
1.936 . from our'Adviser to »s Political Agent. It is narked
by a beacon which we constructed in 13.68.
6. in conclusion we consider that die deiiminution des
cribed In your letter should be readjusted and the dividing
/line
(p. r.o.)

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق الملف بعمليات شركة امتيازات النفط المحدودة (وشركة قطر لتطوير البترول المحدودة التابعة لها) في قطر. ومن المواضيع ذات الأهمية في الملف مسألة تقسيم قاع البحر لأغراض عمليات الحفر بين الامتيازين الممنوحين لشركة امتيازات النفط المحدودة من جانب، وشركة نفط البحرين المحدودة (بابكو) في البحرين من جانب آخر.

حيث يحتوي الملف على مناقشات للموضوع من جانب مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. ووزارة الخارجية ووزارة الوقود والطاقة والمقيم السياسي في الخليج العربي والوكيل السياسي في البحرين.

تتناول الأوراق ما يلي: استئناف عمليات الحفر في قطر بعد توقفها خلال الحرب العالمية الثانية؛ دفع العائدات؛ جزر حوار؛ منح ترخيص باستخدام الأجهزة اللاسلكية؛ رد المسؤولين البريطانيين على طلب قدمته حكومة الولايات المتحدة إلى شركة امتيازات النفط المحدودة للحصول على معلومات عن الموارد النفطية في قطر والساحل المتصالح، أكتوبر-نوفمبر ١٩٤٦؛ عمليات المسح الجوية للمنطقة غير المخصصة في البحرين-قطر؛ تطبيق مبدأ الجرف القاري الذي أطلقه الرئيس الأمريكي هاري س. ترومان على المسألة (مثال: الأوراق ١٤١، ١١٠)؛ خرائط للمنطقة؛ تعليقات الأميرالية بخصوص ضرورة إدراك جميع الأطراف أن المعني بالموضوع هو قاع البحر فقط، وأن المياه الواقعة فوقه وحرية الملاحة لن يتأثرا بأي حال من الأحوال (الورقة ٤٦)؛ مراسلات من شركات النفط المعنية؛ ردود أفعال حكام المنطقة على المفاوضات.

يحتوي الملف أيضًا على خمس خرائط.

يشتمل الملف على فاصل يتضمن قائمة مراجع المراسلات الواردة به حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٩٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٩٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة. استثناءات في ترقيم الأوراق: ٢٦٨أ.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ٣٠/٨٧(٢) الجزء II "قطر: الامتياز النفطي - عمليات شركة امتيازات النفط المحدودة." [و‎‎١‎٨] (٦٠٣/٣٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/3806Bو مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100056534849.0x000026> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056534849.0x000026">مجموعة ٣٠/٨٧(٢) الجزء II "قطر: الامتياز النفطي - عمليات شركة امتيازات النفط المحدودة." [<span dir="ltr">و‎‎١‎٨</span>] (٦٠٣/٣٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100056534849.0x000026">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000648.0x000176/IOR_L_PS_12_3806B_00039.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000648.0x000176/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة