انتقل إلى المادة: من ٥٤٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ١٩٠٤/٢٧٦٤ الجزء ٣ "سكة حديد بغداد: مفاوضات عامة ١٩١٠-١٩١٢." [ظ‎‎١‎٨‎١] (٥٤٤/٣٧٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٦٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٠-١٩١٢. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2
should be measured, not from Bagdad, but from tbe centre of gravity of the large tract
m Irak, which steps are now being taken to irrigate, dins centre, it is apparently
admitted by Sir William Willcocks, will lie somewhere between Bagdad and Bussorah,
and will therefore be very much nearer to the Persian Gulf than to the
Mediterranean.
From conversations with Sir William Willcocks I have gathered that what he fl.
contemplates is a self-supporting line, such as could be constructed without any
financial guarantee on the part of the Turkish Government, and that he believes such
a line to be a possibility. Whether Sir William Willcocks is or is not right in this
last opinion is a question which can only be decided on statistics and estimates (actual
and prospective) of production, exportation, and importation. I am endeavouring to
arrange for the collection of these, but it seems inadvisable to delay the present
despatch until they have been prepared, especially as the matter of the railway has
other political bearings which His Majesty’s Government will wish time to consider.
It may be observed here, however, that railway transport between Bagdad and
Bussorah would certainly be more rapid and reliable than that by river steamer which
at present exists ; and Sir William Willcocks, in conversation, has adduced figures
tending to show that it might also be cheaper. The time taken by travellers between
the two places 'would be reduced from four or five days to something under twenty-four
hours ; and in the case of goods, also, traffic would no doubt be greatly accelerated;
while accumulations of merchandise at either end of the line, due to the absence of
sufficient carrying power when business is brisk, could probably be avoided with a
railway. The navigation of the Tigris during some months of the year* is already
difficult and uncertain, owing to physical obstacles ; and it is manifest that if the river
should be tapped above Bagdad for purposes of irrigation—an operation without which
the country cannot attain to its maximum agricultural development—it would become
unnavigable below Bagdad, at least for part of the year, by vessels of the size and
build owned by the (British) Euphrates and Tigris Steam Navigation Company,
and the (Turkish) Idarah Nahriyah. The freights charged by the river steamers
are, I believe, heavy ; but, until I have had an opportunity of comparing them with
the freights for goods carried on Indian railways, I cannot express any opinion as to
the probability of railway rates being lower.
If the construction of a non-guaranteed Bagdad-Bussorah railway is shown to be
economically feasible, further question will at one arise which His Majesty’s Government
may perhaps desire to examine in advance. The two principal of these appear to he
the following:—
1. Whether the new project would in any way conflict with Turkey’s international
obligations ?
2. Whether, and to what extent, and bj^ what means—supposing the enterprise to
be economically sound and politically practicable—the participation of British subjects
in it can be arranged ?
Both of these questions evidently lie beyond the scope of a local officer such
as myself.
I may remark that the sentiments of the Bagdad Local Government, if they were
correctly reflected in language which Eram Bey, their political secretary, lately held in
conversation with me, appear to be extremely favourable to Sir William Willcocks’s
new railway project; and I even gather that the project itself has become a sort of
bond of union between its author and the vilayet, so much so that it may possibly
have the effect of modifying a tendency to disagreement between them upon other
subjects. Eram Bey told me that the short land route from Lower Mesopotamia to the
Persian Gulf appeared to him a more natural outlet for the products of Mesopotamia,
notwithstanding the great length of the sea voyage from Bussorah to Europe, than the
long land route to the Mediterranean via Syria. He also expressed great joy at the
prospect, which seemed to him realisable, of Turkey’s being able to establish a
valuable line of railway communication in Mesopotamia free from the unfavourable
conditions^ contained in the German Bagdad Railway concession. Sir William
Willcocks s observation, at the end of his letter to the vali, about the transference of
the Persian transit trade from Bagdad to Mohammareh, is in my opinion,! well
founded; and this aspect of the matter is of supreme importance to the Turkish
Government.
* See Summary of Events for September 1910, XI—7.
f See Summary of Events for September 1910, VIII—2.

حول هذه المادة

المحتوى

يتكوّن المجلّد من برقيات، ورسائل، ومراسلات، ومذكرات، وقصاصات صحفية، وخرائط وملاحظات تتعلّق بالمفاوضات حول السكك الحديدية المقترحة من برلين إلى بغداد خلال الفترة ١٩١٠-١٩١٢.

تتعلق المناقشات الواردة في المجلد بالاعتبارات الاقتصادية والتجارية والسياسية والعسكرية التي من شأنها التأثير على الاستراتيجية البريطانية الخاصة بالمفاوضات الدولية بشأن تطوير خط سكة حديد إلى بغداد.

توجد المزيد من المناقشات التي تدور حول دوافع واستراتيجيات المنافسين البريطانيين في المنطقة؛ يتضمن المجلد نسخة من الاتفاقية الروسية-الألمانية.

تتضمن أطراف المراسلات الرئيسية الواردة في المجلّد كلًا من السير إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية والسير جيرارد أغسطس لوثر، السفير البريطاني في القسطنطينية.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٦٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

يتألف الموضوع رقم ٢٧٦٤ (سكة حديد بغداد) من خمسة مجلدات، IOR/L/PS/10/56-60. المجلدات مقسمة إلى خمسة أجزاء يشكل كل جزء منها مجلدًا واحدًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١، وينتهي داخل الغلاف الخلفي بالرقم ٢٦٩؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة أعلى يمين ناحية الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة. ترقيم الصفحات: يوجد تسلسل ترقيم صفحات مكتوب بقلم التلوين الأحمر بين صص. ٢٤٤-٢٥٢.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ١٩٠٤/٢٧٦٤ الجزء ٣ "سكة حديد بغداد: مفاوضات عامة ١٩١٠-١٩١٢." [ظ‎‎١‎٨‎١] (٥٤٤/٣٧٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/58و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100064831519.0x0000ae> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100064831519.0x0000ae">ملف ١٩٠٤/٢٧٦٤ الجزء ٣ "سكة حديد بغداد: مفاوضات عامة ١٩١٠-١٩١٢." [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٨‎١</span>] (٥٤٤/٣٧٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100064831519.0x0000ae">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000365.0x00038f/IOR_L_PS_10_58_0373.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000365.0x00038f/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة