انتقل إلى المادة: من ٥١٣
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

مجموعة ١٠/١٧(٣) "شؤون داخلية: الوضع السياسي؛ العلاقات مع الحكومة البريطانية" [و‎‎١‎١‎٣] (٥١٣/٢٢٥)

محتويات السجل: ١ ملف (٢٥٦ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٩ أبريل ١٩٤٠-٢٤ أكتوبر ١٩٤١. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهند.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

t
_ ^ ^ 1
Lii41P
D ISTRIBUTION B .
From: EGYP T.
Decypher. Sir M. Lamoson (Cairo).
17th January, 1941.
D. 10.10 p.m. 17th January, 1941.
R. 1.05 p.m.-, 19th January, 1941.
No. 120.
hhh
X
My t'elegimin No. 1841*
joCT —
' • Prime Minister has read to me extempore translation
of reply from Irapi Prime ivlinister,-substance of which
is as follows:’
After explaining that translation belligerent
government was a mistake for friendly government vsee
Bagdad telegram No. 847 to me;, Iraqi Prime Minister
asserts that Iraqi Government are executing treaty
loyalty because they are sure that fulfilment ol
aims of Egypt, Iraq and other Arabic nations will be
far easier in agreement with the British ally.
2. Egyptian Prime Minister added that in conversation
with Egyptian representative at Bagdad, Iraqi Prime
Minister had asserted that the last thing he ^isheo. was
to be against England, but that he could not help being
upset about the attitude of Great Britain towards
Palestine. He agreed with the White Paper but saw r,
reaSSh for delay in its execution. He feared that after
the war, in which he hoped and was sure that England
would be victorious, America,who would have afforded, ner
great help in achieving victory and was pressed by Jews,
would influence England against the Arabs
He wanted England to understand that m Arabic nations
she would find better friends than elsewhere and that
it was to her interest to appease the Arabs over this
question with a view to strengthening their collaboration
during the rest of the war.
3 . I did not discuss substance either of the two
above communications but confined mysel f to t
His Excellency for his friendly response to aa r request
for representations in Bagdad. But I read to him in
strict confidence paraphrase of.certain passages in your
telegram No. 9 to Jedda as proving definite falseness of
Iraqi Prime Minister’s assertion that.he was acting
loyally by us or executing Anglo-Iraqi treaty.
A /

حول هذه المادة

المحتوى

يعد هذا الملف استمرارًا للملف IOR/L/PS/12/2861. وهو يحتوي على مراسلات ومذكرات تتعلق بالعلاقات بين الحكومة البريطانية وحكومة العراق، ويوثق رد فعل مكتب الهند ووزارة الخارجية على التطورات السياسية في العراق. تتألف الأوراق في أغلبها من اتصالات بين السفير البريطاني في العراق ووزير الخارجية البريطاني بخصوص حكومة رشيد علي الكيلاني، واستقالته في يناير ١٩٤١ وتشكيل حكومة جديدة بقيادة طه الهاشمي واستعادة رشيد علي المدعوم من الجيش سلطته في أبريل ١٩٤١. يُختتم الملف بأوراق تقدم معلومات تفصيلية عن هروب ولي العهد عبد الإله، والمفاوضات الأولية مع حكومة الدفاع الوطني لرشيد علي.

تشمل الأوراق نقاشًا تفصيليًا حول العلاقات بين العراق وقوى المحور، ومحاولات بريطانية لإقناع حكومة العراق بقطع علاقاتها الدبلوماسية مع إيطاليا. كما تناقش الأوراق أيضًا المخاوف البريطانية من تنامي المشاعر المعادية لبريطانيا في العراق، نتيجة للتدخل البريطاني في الشؤون الداخلية العراقية وكذلك بسبب السياسة البريطانية تجاه كل من فلسطين وسوريا. من بين الأوراق توجد تقارير استخباراتية حول جنرالات "المربع الذهبي" (الورقتان ٥٨-٥٩)، ونسخة من خطط بريطانية لإضعاف مفتي القدس، محمد أمين الحسيني (الورقتان ١٩٤-١٩٥). يحتوي الملف أيضًا على عدد قليل من مراسلات من حكومة العراق والسفراء البريطانيين في إيران ومصر والمملكة العربية السعودية والاتحاد السوفيتي.

تتعلق الأوراق ٤-٨ بشؤون أسرة الراحل خان صاحب بدر الدين خان، ويبدو أنها جاءت من ملف مختلف.

الشكل والحيّز
١ ملف (٢٥٦ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية الملف إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المستخدم للأغراض المرجعية) داخل الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٥٦؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه من كل ورقة. يوجد تسلسلان إضافيان لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ٢-٢٥٦ وصص. ٢٠٦-٢٢٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص، لكنها غير مُحاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

مجموعة ١٠/١٧(٣) "شؤون داخلية: الوضع السياسي؛ العلاقات مع الحكومة البريطانية" [و‎‎١‎١‎٣] (٥١٣/٢٢٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/12/2862و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100066207521.0x00001c> [تم الوصول إليها في ٢٦ May ٢٠٢٠]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066207521.0x00001c">مجموعة ١٠/١٧(٣) "شؤون داخلية: الوضع السياسي؛ العلاقات مع الحكومة البريطانية" [<span dir="ltr">و‎‎١‎١‎٣</span>] (٥١٣/٢٢٥)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100066207521.0x00001c">
	<img src="https://images.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x000194/IOR_L_PS_12_2862_0228.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000602.0x000194/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة