انتقل إلى المادة: من ٤٩٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [ظ‎‎١‎٢‎٥] (٤٩٠/٢٦٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٨ ورقة). يعود تاريخه إلى ١ يونيو ١٩١٥-٢١ نوفمبر ١٩١٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

6
Telegram P., No. 1226, dated the 14th (received 15th) June 1915.
From— General Sir J. E. Nixon, K.C.B., General Officer Command inn-
I.E.F.“D” Basrah,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Simla. 1
a
The following is in continuation of my telegram, dated 13th June *
No. 1225.
From what I have been able to see of canals and river and land nn to
and forty miles beyond, Amara, country, it is evident, is very fertile and h is
immense potentialities. Keystone of its prosperity in the future lies in con.
servancy and control over its waters and it appears that interests of His
Majesty’s Government and of inhabitants demand the establishment of a
system of irrigation which should be administered by most expert irrigation
engineers that it is possible for Government of India to provide. Irrigation
will be the chief means by which to bring in good revenue and to work out
pacification of people, and its administration will mean contentment of tribes
or the reverse. Destruction of ancient system of irrigation has resulted in enor
mous waste, by leading off of waters by means of large canals which run into
marshy areas in most uneconomical manner, or flood lands for a season or else
leave them permanently stagnant. An examination of present conditions held
by an expert of high water can alone show lines on which improvments are
necessary and can be carried out not merely for irrigation purposes alone
but also for safe navigation of the Tigris river. I therefore venture to urge
tnat a highly qualified engineer should immediately be deputed here with a
considerable staff, with the object of inspecting the country and reporting
what should be done to lay the foundation of a Mesopotamian river conservancy
and irrigation department. .
Bepeated Chief of the General Staff, Simla, and Secretary of State.
J
Following purport of telegrams fmm TWht™ _*_i? _
Latest reports are he is being styled Naib Imam of Tangistan. Ends.
Telegram, No, 1238 B., dated tie 14th (received 15th) June 1915.
Cox, K.C.I.E., C.S.I,
in the Foreign and Political Depart-
Oil now through to Abadan.
Addressed Foreign; repeated Tehran and Bushire.
From His Excellency the Viceroy, Simla,
To-His Majesty's Secretary of State for India, London.
Oil fields. Cox reports, 14th June, that oil’
now through to Abadan.

حول هذه المادة

المحتوى

يشتمل المجلد على مراسلات تتعلق بالحملة الفارسية أثناء الحرب العالمية الأولى، وتحركات وأنشطة القوى المركزية في بلاد فارس [إيران] خلال الفترة ما بين يونيو ونوفمبر ١٩١٥. تتعلق المراسلات بشكل خاص بالمحاولات الألمانية والعثمانية لاختراق أفغانستان من بلاد فارس، وضمان الحياد المستمر لكلٍ من أفغانستان وبلاد فارس.

المتراسلون الرئيسيون هم: المفوضية البريطانية في طهران؛ السفارة البريطانية في بيتروغراد [سان بطرسبرغ]؛ الحكومة في الهند؛ وزارة الخارجية.

يحتوي المجلد على ورقة واحدة باللغة الفرنسية (ص. ١٨٤)، وهي عبارة عن رسالة من السفير الروسي في لندن.

يشتمل المجلد على فاصل يوضّح رقم الموضوع، والسنة التي فُتح فيها ملف الموضوع، وعنوان الموضوع، وقائمة مراجع المراسلات مُرتّبة حسب السنة. ويوجد هذا الفاصل في نهاية المراسلات.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٣٨ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ٢٣٨؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

يوجد تسلسل ترقيم أوراق سابق ملغي بين صص. ١٢١-١٢٧، ولذا فقد جرى شطبه، وهو أيضًا محاط بدائرة.

لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [ظ‎‎١‎٢‎٥] (٤٩٠/٢٦٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/473و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100071866359.0x00003d> [تم الوصول إليها في ٢٩ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071866359.0x00003d">ملف ٣٤٤٣/١٩١٤ الجزء ٢ "الحرب الألمانية: المبعوثون الألمان إلى أفغانستان" [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٢‎٥</span>] (٤٩٠/٢٦٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100071866359.0x00003d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000170/IOR_L_PS_10_473_0260.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000170/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة