Kitāb fī ma‘rifat ṭabā’i‘ al-ḥayawān al-barrī wa-al-baḥrī كتاب في معرفة طبائع الحيوان البري والبحري Aristotle أرسطاطاليس

Add MS 7511

Download PDF (2 GB)

Search within this record

The record is made up of Codex A collection of pages, usually gathered into quires, and bound between covers. ; ff. iv+232+iii. It was created in 13th-14th century. It was written in Arabic. The original is part of the British Library: Oriental Manuscripts.

About this record


This Arabic work on zoology is in fact a compilation of translations of three treatises by Aristotle (384-322 BC). The Arabic text is arranged into 19 books (أقوال), which divide the Aristotelian treatises as follows: Books 1-10 ( Historia animalium ), Books 11-14 ( De partibus animalium ), and Books 15-19 ( De generatione animalium ).The translation is traditionally supposed to be the work of Yaḥyá ibn Bitrīq (AD 1129-1203 or 4), but this attribution has not been confirmed.

Of the text’s 19 books, 12 are preserved here in their entirety (Books 1, 2 and 10-19), and another two are partially preserved (Books 3 and 9), while five books are missing (Books 4-8; approximately half the Historia animalium ):

  • القول الأول (‘Book 1’; ff. 1v-19r);
  • القول الثاني (‘Book 2’; ff. 19r-32v);
  • القول الثالث (‘Book 3’; ff. 32v-??);
  • القول التاسع (‘Book 9’; ff. ??-61r);
  • القول العاشر (‘Book 10’; ff. 61r-67v);
  • القول الحادي عشر (‘Book 11’; ff. 67v-79v);
  • القول الثاني عشر (‘Book 12’; ff. 79v-101r);
  • القول الثالث عشر (‘Book 13’; ff. 101r-107v);
  • القول الرابع عشر (‘Book 14’; ff. 107r-133v);
  • القول الخامس عشر (‘Book 15’; ff. 133v-153v);
  • القول السادس عشر (‘Book 16’; ff. 153v-177v);
  • القول السابع عشر (‘Book 17’; ff. 177v-198r);
  • القول الثامن عشر (‘Book 18’; ff. 198r-219v);
  • القول التاسع عشر (‘Book 19’; ff. 219v-231v).

Begins (f. 1v, lines 2-14):

ترجمة القول الأول من الكتاب الذي وضع أرسطاطاليس

الفيلسوف في معرفة طبائع الحيوان البري والبحري

وفيه صفة مزاوجة ومولد جميع الحيوان

وصفة ما يكون منه من غير جماع مع

تصنيف أعضائها الباطنة والظاهرة وتلخيص أفعالها

وأعمالها ومنافعها ومضارها و كيف يضاد ما يضاد منها

وفي أي الأماكن يكون ومتى ينتقل من موضع إلى

موضع لحال حضور الصيف والشتاء ومن ماذا

معاش كل واحد من الحيوان أعني ما كان من صنف

الطير والسباع وسمك البحر وما يأوي فيه من السباع أيضًا

ابتداء القول الأول

إن بعض أجزاء أجساد الحيوان تسمى غير مركبة وهي الأجزاء التي تجزأ في أجزاء

يشبه بعضها بعضًا ...

Ends (f. 231v, lines 10-13):

... فقد ذكرنا علة نبات

الأسنان ولماذا يقع بعضها وينبت أيضًا بعد وقوعه وبعضها لا يقع ويقول

كلي لأي علة تكون الأسنان وقد ذكرنا علل سائر الآفات التي تعرض ليس من

الاضطرار بل لحال شيء ولحال العلة المحركة

Colophon Section at the end of a manuscript text. (f. 231v, lines 14-17):

تم تفسير القول اتاسع عشر من كتاب أرسطاطاليس

الفيلسوف في طبائع الحيوان بعون الله وتوفيقه

وتم الكتاب والحمد لله دائمًا

وصلى الله على محمد وآله وسلم كثيرًا

Extent and format
Codex A collection of pages, usually gathered into quires, and bound between covers. ; ff. iv+232+iii
Physical characteristics

Material: Paper

Dimensions: 173 x 103 mm leaf [129 x 71 mm written]

Foliation: Arabic Indic foliation in black ink in upper left-hand corners of versos; British Museum foliation in pencil

Ruling: Misṭarah; 19 lines per page; vertical spacing 15 lines per 10 cm

Script: Naskh with many maghribī features

Ink: Black

Binding: Ottoman (?) binding in red leather with blind-tooled medallion and pendants containing flowers; binding restored with western spine added

Condition: Minor water damage mostly to head and tail, worse towards beginning of volume

Marginalia: Occasional marginal and interlinear corrections and notes

Seals: Found on ff. 1r, 2r, 231r, 231v and 232r

Written in
Arabic in Arabic script

Archive information for this record

Access & Reference

Original held at
British Library: Oriental Manuscripts
Access conditions


Archive reference
Add MS 7511

History of this record

13th-14th century (CE, Gregorian)

There are four or five partially legible owners’ inscriptions on f. 1r, one of which is dated 1152 AH/AD 1739-40.

Related material

Select Bibliography


  • Filius, Lou, 'The Arabic Transmission of the Historia Animalium of Aristotle', in Arnoud Vrolijk and Jan P. Hogendijk eds., O ye Gentlemen: Arabic Studies on Science and Literary Culture (Leiden: Brill, 2007), pp. 25-33.


  • Aristotle, Ṭibā’ al-ḥayawān tarjamat Yuḥanna ibn al-Biṭrīq , ʻAbd al-Raḥmān Badawī, ed., (Kuwait: Wakālat al-Maṭbūʻāt, 1977)
  • Aristotle, Ajzā’ al-ḥayawān tarjamat Yūḥannā ibn al-Biṭrīq ( Aristotelis De partibus animalium ), ʻAbd ʾal-Raḥmān Badawī, ed., (Kuwait: Wakālat al-maṭbūʻāt, 1977)
  • Aristotle, Fī kawn al-ḥayawān: al-maqālāt 15-19 min Kitāb al-hayawān. Tarjama min al-yunānīyah ila al-arabīyah nusibat ilā Yaḥyá ibn al-Biṭrīq ( Generation of Animals: The Arabic translation commonly ascribed to Yaḥyá ibn al-Biṭrīq ), Jan Brugman and Hendrik Joan Drossaart Lulofs, eds (Leiden: Brill, 1971)

Use and share this record

Share this record
Cite this record in your research

Kitāb fī ma‘rifat ṭabā’i‘ al-ḥayawān al-barrī wa-al-baḥrī كتاب في معرفة طبائع الحيوان البري والبحري Aristotle أرسطاطاليس, British Library: Oriental Manuscripts, Add MS 7511, in Qatar Digital Library <> [accessed 23 July 2024]

Link to this record
IIIF details

This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it. in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images