‘Gazetteer of Persia, Part III, including Fārs, Lūristān, Arabistān, Khūzistān, Yazd, Karmānshāh, Ardalān, Kurdistān’ [141v] (287/686)
The record is made up of 1 volume (336 folios). It was created in 1885. It was written in English. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .
Transcription
This transcription is created automatically. It may contain errors.
260
G0B-I-BAHRAM or GUR-BAHMAN —
Lat. Long. Elev. 6,800'.
The place where Bahram Gur, Shah of Persia, is said to have been
engulfed, in swampy ground, about | mile from Asupas, Pars. The
tomb is a barrow, of stones, in the mouth of the defile between Jawakan
and Firuzabad. {Durand — Stack.)
A pass in the province of Pars, over the range of mountains which runs
across that province in a direction from north-east to south-west.
{Chesney.)
(A.-Z?.—It is uncertain whether this word is intended to be pronounced “ Gur ”
(“tomb”), or “ Ghaur ” (“Cave”).
GUSAH (?)—Lat. Long. Elev.
A village in the centre valley of the island of Shaikh Shuaib, Persian
Gulf. It contains thirty to fifty men.
, [Constable — Stiffe—Persian Gulf Pilot.)
GtjSIJA—Lat. Long. Elev.
A village in the Shlrkuh district, Yazd, about 25 miles south of that
town and north of the Shirkuh range. The village straggles between
a river and cliffs, the steepness and blackness of whose sides excites
admiration in contrast with the high trees below. [Stack.)
GUSHI—Lat. Long. Elev.
A village in Luristan, between Burujird and Kalangane :—about 10
miles south-east of the former. [Schindler.)
GUSHIKI—Lat, Long. Elev.
A little village in Luristan, 22 miles north of Burujird, on the road to
Hamadan. [Schindler.)
GtJSHTX—Lat. Long. Elev.
A village in Pars, about 9 miles from Dihbid, on the western road from
Shiraz to Yazd. [MacGregor.)
GUYAM OR JUYAM or GtilYAM—
Lat * Long. Elev. G^OO'.
A village in Pars, from 20 to 22 miles from Shiraz, and about the
same distance from Kular. There are many vineyards here, and
gardens and good maize cultivation. Eight puls, or |th 'a kiran, are
levied on every vine-stack bearing grapes. The “ Pul-i-diwani ” is
said to be 1,000 tumans, the amount actually collected 1,600. This
seems a large amount, but the village is a big one. It belongs to the
Kawan-ul-mulk. The surrouuding district produces ample fuel.
[Jones—Pur and — Paring.)
GUZINJtJN—Lat. Long. Elev.
A village in Pars, 60 miles north-west of Shiraz on the road to Shustar.
The Guzmjun ridge of limestone rock forms the chief obstacle in
the road between Shiraz and Bihbahan. The ascent from the west is
* ^ tjie descent of half a mile into the Chal-i-moreh plain is steep.
Ihe view from the ridge is fine (2,780 feet). [Jones—Wells.)
About this item
- Content
The third of four volumes comprising a Gazetteer of Persia. The volume, which is marked Confidential, covers Fārs, Lūristān [Lorestān], Arabistān, Khūzistān [Khūzestān], Yazd, Karmānshāh [Kermānshāh], Ardalān, and Kurdistān. The frontispiece states that the volume was revised and updated in April 1885 in the Intelligence Branch of the Quartermaster General’s Department in India, under the orders of Major General Sir Charles Metcalfe Macgregor, Quartermaster-General in India. Publication took place in Calcutta [Kolkata] by the Superintendent of Government Printing, India, in 1885.
The following items precede the main body of the gazetteer:
- a note by Lieutenant-Colonel Mark Sever Bell, Deputy Quartermaster General, Intelligence Branch, requesting inaccuracies, omissions and suggestions for the gazetteer be reported to the Deputy Quartermaster General;
- a second note, dated 26 November 1885, describing the geographical scope of the four volumes comprising the Gazetteer of Persia , and also making reference to the system of transliteration used (Hunterian) and authorities consulted;
- a preface, containing a summary of the geographical boundaries of the Gazetteer, a description of the Persian coast of the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. , an abridged account of trade in the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. for the year 1884, and a description of telegraphs in the regions described by the Gazetteer.
The gazetteer includes entries for human settlements (villages, towns and cities), geographic regions, tribes, significant geographic features (such as rivers, canals, mountains, valleys, passes), and halting places on established routes. Figures for latitude, longitude and elevation are indicated where known.
Entries for human settlements provide population figures, water sources, location relative to other landmarks, climate. Entries for larger towns and cities can also include tabulated meteorological statistics (maximum and minimum temperatures, wind direction, remarks on cloud cover and precipitation), topographical descriptions of fortifications, towers, and other significant constructions, historical summaries, agricultural, industrial and trade activities, government.
Entries for tribes indicate the size of the tribe (for example, numbers of men, or horsemen), and the places they inhabit. Entries for larger tribes give tabulated data indicating tribal subdivisions, numbers of families, encampments, summer and winter residences, and other remarks.
Information sources are provided at the end of each gazetteer entry, in the form of an author or source’s surname, italicised and bracketed.
- Extent and format
- 1 volume (336 folios)
- Arrangement
The gazetteer’s entries are arranged in alphabetically ascending order.
- Physical characteristics
Foliation: the foliation sequence commences at the inside front cover with 1 and terminates at the inside back cover with 341; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio.
Pagination: the volume has two printed pagination systems, the first of which uses Roman numerals and runs from I to XIII (ff 3-10), while the second uses Arabic numerals and runs from 1 to 653 (ff 12-338).
- Written in
- English in Latin script View the complete information for this record
Use and share this item
- Share this item
‘Gazetteer of Persia, Part III, including Fārs, Lūristān, Arabistān, Khūzistān, Yazd, Karmānshāh, Ardalān, Kurdistān’ [141v] (287/686), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/L/MIL/17/15/1, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100033249832.0x000058> [accessed 28 March 2024]
https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100033249832.0x000058
Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100033249832.0x000058">‘Gazetteer of Persia, Part III, including Fārs, Lūristān, Arabistān, Khūzistān, Yazd, Karmānshāh, Ardalān, Kurdistān’ [‎141v] (287/686)</a> <a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100033249832.0x000058"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x00011a/IOR_L_MIL_17_15_1_0287.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000000239.0x00011a/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images
Copyright: How to use this content
- Reference
- IOR/L/MIL/17/15/1
- Title
- ‘Gazetteer of Persia, Part III, including Fārs, Lūristān, Arabistān, Khūzistān, Yazd, Karmānshāh, Ardalān, Kurdistān’
- Pages
- front, back, spine, edge, head, tail, front-i, 2r:340v, back-i
- Author
- East India Company, the Board of Control, the India Office, or other British Government Department
- Usage terms
- Open Government Licence