Skip to item: of 857
Information about this record Back to top
Open in Universal viewer
Open in Mirador IIIF viewer

Coll 17/1 'Iraq-Nejd Relations: Bon Voisinage Agreement and Extradition; Treaty of Friendship, 1936' [‎111r] (221/857)

The record is made up of 1 file (428 folios). It was created in 3 Jan 1931-6 May 1940. It was written in English. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .

Transcription

This transcription is created automatically. It may contain errors.

Apply page layout

THIS DOCUMENT IS THE PROPERTY OF HIS BRITANNIC MAJESTY’S GOVERNMENT
EASTERN (Arabia).
April 15, 1936.
CONFIDENTIAL.
i
Section 1.
.VS [E 1974/52/25]
Sii' A. Clark Kerr to Mr. Eden.—{Received April 15.)
(No. 174.)
Sir,
Bagdad, April 8, 1936.
WITH reference to my telegram No. "86 of the 4th April, I have the honour
to transmit to you herewith a translation of the Treaty of Alliance between Iraq
and Saudi Arabia which was signed at Bagdad on the 2nd April, together with
a translation of the notes concerning article 1 which were exchanged at the time
of the 11th March regarding article 5 (2), have been adopted. The text of the
protocol on arbitration mentioned in article 2 has not yet been agreed upon.
2. After the signature of the treaty, congratulatory telegrams were
exchanged between King Ghazi and King Abdul Aziz and Nuri Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. and the
Emir Feisal. The text was published simultaneously in Bagdad and Mecca on
the 6th April and, according to the newspapers, was well received in both places.
3. The treaty was at once submitted to the Iraqi Parliament, and is likely
to be passed through all its stages during the next few days. Ratifications are
to be exchanged as soon as possible, either in Mecca or Bagdad. After ratifica
tion, the Iraqi Government will register the treaty with the League of Nations.
4. During the treaty negotiations discussions took place between Sheikh
Yusuf Yasin and the Iraqi Government concerning—
(1) The demarcation of the frontier between Iraq and Saudi Arabia.
(2) The division of the neutral zone.
(3) Extradition.
(4) Residence.
(5) The Dahamshah tribe.
(6) The reciprocal exemption of the subjects of each country from visas when
5. According to information given to Mr. Bateman by Nuri Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. on the
6th April, the idea of demarcating the frontier on the ground has been dropped.
It has been suggested to Sheikh Yusuf Yasin that, as the questions that have
arisen concern a number of watering places through which the Uqair line passes,
some attempt should be made to decide which tribes are entitled to use individual
wells in any given area. The centres in question are generally situated at the
points where salients occur on the frontier. They are by no means well defined,
and comprise a number of wells covering an area of 4 or 5 square miles. Access
to these wells is of great importance to the Bedouin tribes, and the Iraqi Govern
ment have suggested that they should be partitioned on the basis of established
tribal rights. They are willing that King Abdul Aziz should, in the first place,
decide to what tribe or tribes individual wells belong. The Iraqi Government
are fairly confident that most of the wells will be found to belong to Iraqi tribes.
6. As regards point (2), Nuri Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. has indicated in a letter to Sheikh
Yusuf Yasin that it is impossible to divide up the neutral zone, as many of the
wells south of a line drawn across the centre belong traditionally to Iraqi tribes
(principally the Dhafir). He suggested that, in order to maintain order in the
zone, a mixed Iraqi-Saudi Administration should be set up to keep the peace.
7. As regards extradition, the Saudi Government had asked that better
arrangements should be made for the working of the Extradition Aoreement of
April 1931. Since this agreement came into force, the Iraqi Government have
not addressed a single demand for extradition to the Saudi Government. The
Saudi Government have made six. Of the nine persons involved in the Saudi
demands, five have not been traced, one has been handed over, the surrender of
„ of signature. You will observe that the recommendations made in your telegram
No. 43 of the 24th February regarding article 4 {c), and in your telegram No. 54
entering the country of the other.
[681 p—1]
B

About this item

Content

This file contains papers regarding relations between the Government of Iraq and the Government of Hejaz and Najd (later Saudi Arabia). It documents negotiations for the conclusion of the 1931 Bon Voisinage An agreement or treaty based on principles of 'good neighbourliness', often signed between countries which share borders. Agreement, Arbitration Protocol and Extradition Treaty, and the 1936 Treaty of Friendship (also referred to as the Treaty of Alliance). It includes discussions on: the treatment of tribal and political offenders; proposals for an alliance or federation of Arab states; customs arrangements between Iraq and Saudi Arabia; the first Iraqi diplomatic mission to Najd and the Hejaz in 1932; delimitation of the border; abolition of the neutral zone at Tawal [Tawāl]; and an agreement concerning the rights of the Shammar tribes.

The papers primarily comprise correspondence between the Foreign Office, HM Minister at Jedda (Sir Andrew Ryan, later Stonehewer-Bird), the High Commissioner for Iraq (Francis Henry Humphrys), and the India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Political Department. The file also contains correspondence between these officials and the Iraqi and Saudi Ministries for Foreign Affairs, as well as translations of notes communicated by the Iraqi Prime Minister (Nuri Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. ) and Ibn Sa'ud ['Abd al-'Azīz bin 'Abd al-Raḥmān bin Fayṣal Āl Sa'ūd].

In addition to the correspondence, the following treaty texts and minutes are found within the file:

  • Draft texts of the Bon Voisinage An agreement or treaty based on principles of 'good neighbourliness', often signed between countries which share borders. Treaty, Arbitration Protocol and Extradition Treaty, signed at Mecca on 7-8 April, ff 269-280.
  • Memorandum by HM Embassy at Iraq on the proposed Iraqi-Saudi Treaty of Friendship, ff 171-172.
  • English translations of drafts of the proposed treaty, ff 183-186, 153-160.
  • English translation of the version of the Treaty of Friendship signed on 2 April 1936, ff 110-139.
  • Notes on the Saudi-Iraq Boundary dispute, ff 105-108.
  • English translation of the Residence and Passport Agreement between Iraq and Saudi Arabia, signed 1936, ff 88.
  • Notes on a meeting between Maurice Peterson and the Iraqi Minister for Foreign Affairs, 1939, ff 73-75.

The file includes dividers which give lists of correspondence references contained in the file by year. These are placed at the end of the correspondence (folios 2-3).

Extent and format
1 file (428 folios)
Arrangement

The papers are arranged in rough chronological order from the rear to the front of the file.

Physical characteristics

Foliation: the foliation sequence (used for referencing) commences at the inside front cover with 1, and terminates at the last folio with 428; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio. An additional foliation sequence is present in parallel between ff 2-427; these numbers are written in pencil, but are not circled.

Written in
English in Latin script
View the complete information for this record

Use and share this item

Share this item
Cite this item in your research

Coll 17/1 'Iraq-Nejd Relations: Bon Voisinage Agreement and Extradition; Treaty of Friendship, 1936' [‎111r] (221/857), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/L/PS/12/2845, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100043703121.0x000018> [accessed 19 April 2024]

Link to this item
Embed this item

Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100043703121.0x000018">Coll 17/1 'Iraq-Nejd Relations: Bon Voisinage Agreement and Extradition; Treaty of Friendship, 1936' [&lrm;111r] (221/857)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100043703121.0x000018">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x000183/IOR_L_PS_12_2845_0224.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
IIIF details

This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000000602.0x000183/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images

Use and reuse
Download this image