‘Gazetteer of Kermanshah.’ [95v] (195/504)
The record is made up of 1 volume (249 folios). It was created in 1907. It was written in English. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers.
This transcription is created automatically. It may contain errors.
three roeK tombs. The one on the right and the one on the left are uxr-
ornamented. The one in the centre is surmounted by a tablet, representing
a large figure of a man with hands unlifted as in prayer, and three smaller
figures turned towards him. This is most probably an Elamitic sculpture.
There is no inscription. De Morgan calls these tombs the tombs of Deh
No, a village 1 farsakh distant : and believes them to be the tombs of some
petty tribe^s chiefs. On the opposite range of mountains on the other side of
the valley of Issakvan, is a Farhad tarash (so called from the legend of
Farhad and Shirin) on smoothed and polished surface of the rock, which
greatly resembles the one of Bisutun. In front of this place are two hills*
where the villagers have found Sassaniau and Parthian coins.
A village of the Assadabad district.
Or It?wan. A sub-division of the Bilfan branch of Lekks. Their chief
is Tushmal Sartip Khan.
I LI Y ATS.
“ The Iliyats are not originally Persians, but may be compared to foreign
shoots grafted on the main stalk. The original Persian is to be found
m the cities, and in the old established towns and districts of the provinces.
The accretion of new population flowed in both from the east and from
tbe west. Until the conquest of Persia by the Saracens, her people might
be said to be unmixed; they having conquered the country, spread them
selves even to Balkh, Bukhara, and Merv ; were incorporated with t he Persian
nation, and, it is said, first inoculated it with roving propensities. The
next tribe of wanderers was brought from the east in A.D. with Jangiz
Khan, which was followed by a Taimur, who crossed and re-crossed Persia so
frequently that many of bis hordes were left in Turkey. Such, in general
terms, may be called the origin of the Iliyats, but each tribe has its own
particular history, recording whence it came and by whom it was introduced
into Persia. Many have become inhabitants of. cities and villages; there
fore the tribes are classed into what are called Shahr-nishin, or dwellers in
cities, or Sahra-nishin, or dwellers in the field. A few only adhere to
their original modes of life, and abide all the year round in tents ; in the
winter keeping to the plains, and in the summer seeking the pasturage of
the mountains. In their own estimation they look upon the Shahr-nishin
as degenerate, applauding the hardihood and simplicity of manners of those
who have no other dwelling place than the tent, and reviling those who
recur to the luxuries of a house and the protection of a city.
“It does not appear thatany of the tribes have written-records, and it
must be confessed that the information here acquired, concerning their
numbers, must be held as very uncertain. The traditions of the tribes are
oral, and, whenever they pretend to great antiquity, they immediately ascend
to the fabulous ages of their historians, where all is darkness ; and they do
not possess any popular ballads, which can throw light upon their history.
Each tribe has a patois of its own, bearing more or less affinity to the
Persian, but whatever books they possess are in the Persian language.
(The Kurds have Kuidijdi books).
About this item
Gazetteer of the province of Kermanshah, Persia [Iran], compiled by Hyacinth Louis Rabino, Vice-Consul at Resht [Rasht] at the time of the gazetteer’s publication in 1907, and who had been Acting Consul at Kermanshah during 1904 and 1905. The gazetteer, which is marked for official use only, was issued by the Division of the Chief of the Staff of the Government of India, and published at the Government Central Printing Office, Simla [Shimla]. At the front of the volume is an introduction by Lieutenant-Colonel Wilfrid Malleson, Acting Quartermaster General for Intelligence, dated 22 March 1907, and a preface by the author, dated 24 June 1904, with notes on the transliteration system used (folios 4-5).
The gazetteer includes five appendices, numbered I to V, as follows:
- appendix I, a translation from the French original of a description of the road from Kermanshah to Mendali [Mandalī], via Harunabad [Eslāmābād-e Gharb] and Gilan [Sarāb-e Gīlān], as recorded in a journal by Leon Leleux, Inspector General of Customs at Kermanshah;
- II, a translation from the Persian original of a description of the villages in the immediate vicinity of the caravanserai of Mahidasht, written by the Mirza of Customs at Mahidasht;
- III, a vocabulary of terms;
- IV, a list of the principal roads from Baghdad to Teheran via Kermanshah, with distances given in miles and farsakhs;
- V, a list of the notables of Kermanshah.
The gazetteer contains extensive extracts from a range of sources, including: an earlier, unspecified gazetteer, published in 1885; various works on Persia by British Government officials (including Sir Henry Creswicke Rawlinson, the Viceroy of India George Nathaniel Curzon, Captain George Campbell Napier); published works by a number of scholars and explorers of Persia (notably Trevor Chichele Plowden, Jacques De Morgan, Henry James Whigham, and James Baillie Fraser); reports from other sources, including Leleux, and the Mirza of Customs at Mahidasht.
Some of the appendices’ pages appear to have been mixed up. Included among them are: a genealogical table of the princes of Kermanshah (f 239); and hierarchical tables listing the chiefs of the principal tribes of the province of Kermanshah (ff 244-245).
- Extent and format
- 1 volume (249 folios)
The gazetteer’s entries are arranged alphabetically. An index at the front of the volume (folios 6-45) lists entries alphabetically, taking into account variations in the spelling of names. This index refers to the volume’s original pagination sequence.
- Physical characteristics
Foliation: the foliation sequence (used for referencing) commences at the front cover with 1, and terminates at the inside back cover with 250; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio.
Pagination: the file also contains an original printed pagination sequence.
- Written in
- English in Latin script View the complete information for this record
Use and share this item
- Share this item
‘Gazetteer of Kermanshah.’ [95v] (195/504), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/L/MIL/17/15/19, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100049855656.0x0000c4> [accessed 15 December 2019]
Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100049855656.0x0000c4">‘Gazetteer of Kermanshah.’ [‎95v] (195/504)</a> <a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100049855656.0x0000c4"> <img src="https://images.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000239.0x000139/IOR_L_MIL_17_15_19_0195.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
Copyright: How to use this content
- ‘Gazetteer of Kermanshah.’
- front, back, spine, edge, head, tail, front-i, 2r:249v, back-i
- East India Company, the Board of Control, the India Office, or other British Government Department
- Usage terms
- Open Government Licence