Skip to item: of 1,174
Information about this record Back to top
Open in Universal viewer
Open in Mirador IIIF viewer

Coll 28/39 ‘Persia: Printed Correspondence 1929-1936’ [‎6r] (22/1174)

This item is part of

The record is made up of 1 volume (583 folios). It was created in 10 Mar 1930-1 Feb 1937. It was written in English, French and Persian. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .

Transcription

This transcription is created automatically. It may contain errors.

Apply page layout

( 66 )
123
A
{Received on 12th July 1936, with Political Secretary's letter No. 26, dated
the 25th June 1936.)
Enclosure in Foreign Office covering letter, dated 18tli June 1936.
P. Z.-4278.
Persia.
Confidential.
[E.-2296/356/34.]
April 27, 1936.
Section 2 .
Copy No. 114.
(No. 151.)
Sir,
Mr. Butler to Mr. Eden.—{Received April 27).
Tehran, March 28, 1936.
In the annual report for 1935 a reference was made to Turkey as hav
ing retained her position as Iran’s best friend, and in his despatch No. 33
of the 18th January last His Majesty’s Minister reported the arrangement
for the direct exchange of news by wireless between the Pars and Anatolian
Agencies as a link in the rapproachement between the two countries.
2 . I now have the honour to report certain respects in which the
Turkish Embassy here seems specially favoured and which may conveniently
be considered under three heads, military, diplomatic and court.
3. As regards military affairs, you are doubtless aware that the mili
tary attaches here (comprising the British, French, Russian, Japanese and
Turkish) have not for many years been invited to attend any parades (other
than the military review on the anniversary of the coup d'etat) or to attend
military functions of any description.
4. It seems to be a fact, however, that the Turkish military attache
was singled out for an invitation to attend the army manoeuvres which
were held near Tehran in November last, and that he was expressly asked
by His Imperial Majesty the Shah to criticise the operations. Captain
Orge apparently pointed out some errors in the tactical handling of the
artillery and the Shah ordered that his criticisms and advice should be cir
culated throughout the army for its future guidance. Major Pybus, to
whom I am indebted for this information, is of opinion that his Turkish
colleague was a brave officer, firstly in taking the Shah at his word and
secondly, as a mere infantry officer, in presuming to teach a gunner his
trade. Some time ago, too, His Britannic Majesty’s consul in Tabriz
reported that several Turkish officers had attended the combined manoeuvres
of the Eastern and Western Azerbaijan divisions which were held in
October 1934.
5 . In diplomacy the Turks are well served by their Ambassador,
Mehmet Enis Akaygen, who in contrast to his predecessor is conciliatory,
suave and quick-witted. M. Enis was fortunate also in coming in on the
crest of the wave at the time of the Shah’s visit to Turkey, when a general
air of friendliness between the two nations prevailed. It must, in part,
be due to his skill that to-day this friendly feeling between the two heads of
States appears to be no whit the less. At the recent No Ruz Salaam, M.
Enis was the only diplomat whom the Shah seemed to me to regard with
anv pleasure. He is well supported by his counsellor, M. Refet, and the
rest of his staff.
6 . In court circles, too, the Turkish Embassy has gained a footing
where others have not. For the past year Mme. Enis and her two young
and vivacious daughters have been constant visitors at the palace, where,
on an average of once a week, they take tea with the Queen and with the two
elder princesses.
438(C) f&pd

About this item

Content

Printed correspondence from the Government of India’s Foreign and Political Department (later referred to as the External Affairs Department) relating to Persia [Iran]. The original correspondence was exchanged between British representatives in Persia (chiefly the British Legation in Tehran), the Foreign Office, and the India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. . The correspondence concerns: the announcement by the Persian Government of laws, decrees, regulations, budgets, and other governmental communiqués, the texts of which were usually published in Persian newspapers (including Le Journal de Tehran , Shafaq-e-Surkh , Le Messenger de Teheran and Iran ); reports on provincial affairs in Persia, chiefly in the form of reports submitted by British Consuls; Persia’s foreign relations, particularly those with Soviet Russia [Soviet Union, USSR]; correspondence dated 1929 and 1930 reporting on events in northern Persia (Azerbaijan and Khorasan) where large numbers of Russian refugees settled in the wake of the October Revolution; copies of diplomatic exchanges between the British Legation in Tehran and the Persian Government, the latter represented by figures including the Persian Prime Minister Mirza Mohamed Ali Khan Feroughi, the Minister of the Court of Iran Abdolhossein Teymourtash, and Hassan Ali Ghaffari of the Ministry of Foreign Affairs; the activities of the Shah, with a particular focus on his modernisation policies that were implemented across Persia during the 1930s.

A large number of items in the file are in French. These include the texts of Persian Government laws, Persian newspaper articles, and correspondence from Persian politicians. The file also includes a memorandum on the Persian renderings of ‘imperial’ that contains Persian text (ff 305-306).

The file includes a divider, which gives a list of correspondence references contained in the file by year. This is placed at the back of the correspondence.

Extent and format
1 volume (583 folios)
Arrangement

The papers are arranged in approximate chronological order from the rear to the front of the volume.

Physical characteristics

Foliation: the foliation sequence (used for referencing) commences at the first folio with 1 and terminates at the last folio with 579; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio. The foliation sequence does not include the front and back covers, nor does it include the leading and ending flyleaves. A previous foliation sequence, which is also circled, has been superseded and therefore crossed out.

Written in
English, French and Persian in Latin and Arabic script
View the complete information for this record

Use and share this item

Share this item
Cite this item in your research

Coll 28/39 ‘Persia: Printed Correspondence 1929-1936’ [‎6r] (22/1174), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/L/PS/12/3442, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100055143733.0x000017> [accessed 29 March 2024]

Link to this item
Embed this item

Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100055143733.0x000017">Coll 28/39 ‘Persia: Printed Correspondence 1929-1936’ [&lrm;6r] (22/1174)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100055143733.0x000017">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000602.0x0003e4/IOR_L_PS_12_3442_0022.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
IIIF details

This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000000602.0x0003e4/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images

Use and reuse
Download this image