Skip to item: of 36
Information about this record Back to top
Open in Universal viewer
Open in Mirador IIIF viewer

'Egypt: The Soudan' [‎7v] (14/36)

This item is part of

The record is made up of 1 file (16 folios). It was created in 17 Jan 1923-14 Feb 1924. It was written in English and French. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .

Transcription

This transcription is created automatically. It may contain errors.

Apply page layout

2
10. At 7 o’clock the Prime Minister called upon me and submitted to me the
followinp; two formulae for the Soudan articles of the Constitution :—
©
“1. Le titre que portera le Roi d’&gypte sera etabli aprks que les delegations
autorisdes auront fixe le statut definitif du Soudan.”
“ 2. La presente Constitution est applicable au Royaume d’Egypte.
“Cette disposition ne porte aucune atteinte aux droits qu’a I’Egypte au
Soudan.”
11. Tewfik Nessim Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. stated that if these formulae appeared to me to be
acceptable he would endeavour to secure the assent of his colleagues to their insertion
in the Constitution. I replied that the first, although clumsy, seemed to me to be
harmless, and that the second appeared to be a translation of a formula already proposed
by your Lordship. I would therefore submit them to your Lordship for your considera
tion. I pointed out, however, that before doing so I should expect to receive from the
King a favourable reply to the communication I had made to His Majesty.
12. The Prime Minister called again at 10 o’clock on the following morning, and
informed me that these formulae had been accepted by his colleagues.
13. In reply to my question whether the King had expressed his willingness to
sign the document I had given to him, the Prime Minister said that he had been
directed by His Majesty to suggest that it would be more in consonance with constitu
tional practice if the document in question wore signed by Mahmud Fakhry Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. as
Minister for Foreign Affairs. I made it clear that I could not entertain such a
suggestion.
1 4. Just before 12 o’clock I received a visit from M. Robert Rolo, who came on the
King’s behalf to reiterate this request, and, on receiving a negative reply, he stated
that he was confident of being able to persuade His Majesty to sign if a little more time
were allowed to him. I replied that, as I was anxious to do what I could to help the
King to extricate himself from the difficulty he had fallen into, I was willing to allow
him a respite, but that I should expect to be informed of the nature of the reply His
Majesty was going to make by I'SO.
15. At 1'30 Fakhry Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. telephoned from the palace to ask whether I would be
willing to receive the Prime Minister and himself in the course of the afternoon. He
was informed, in reply, that I was at a loss to understand the purpose of such a visit,
and that I was unable to assent to it. The hour by which, as I had been given to
understand, the King s reply would be in my hands was already past, and I could only
assume that His Majesty was still hesitating. 1 should be glad therefore if he would
ask the King to indicate a time at which he would be disposed to receive another visit
from myself. Fakhry Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. replied that * he would convey this message to His
Majesty.
16. Shortly after 2 o’clock Said Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. Zulficar, the Grand Chamberlain, called to
make, as he said, a last appeal that the signature of Fakhry Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. or Tewfik Nessim
Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. should be accepted in place of that of the King. I replied that I had already
allowed His Majesty a long respite, and that there were limits to my patience; if he
persisted in withholding bis reply I should be obliged, to my regret, to inform your
Lordship that he was unwilling to accede to the wishes of His Majesty’s Government.
Said Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. hastened to assure me that from the outset the King had been readv to
sign, but had been in some fear lest such an act on his part might be represented as
unconstitutional. I replied that this was an aspect of the question that did not concern
me. I had explained to the King the terms of my instructions, and I could not depart
from them. I reminded Said Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. at the same time that, failing an immediate message
from the King indicating the nature of his reply, I should be compelled to ask His
Majesty to receive me again.
On his return to the palace Said Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. telephoned to say that the reply would be
in the affirmative, and that he would bring to me at 7 o’clock a document in the form
suggested bearing the King’s signature.
Precisely at 7 o’clock Said Pasha An Ottoman title used after the names of certain provincial governors, high-ranking officials and military commanders. returned with a type-written document signed
by the King. On examining it I perceived that, in addition to certain textual
alterations of no special importance, the concluding sentence had been so redrafted as
to omit the words “ . . . . accepte les vues du Gouvernement de Sa Majeste britannique.”
I accordingly informed the Grand Chamberlain that I could not accept the document
in the form in which it stood, and after making the necessary corrections I returned it
to him and asked him to invite His Majesty on my behalf to direct that it should be
recopied in its corrected form and to sign it without further delay.

About this item

Content

The file contains printed copies of correspondence, memoranda, and a periodical concerning Egypt and the Sudan (often written as Soudan). The papers relate to the negotiations between Britain and Egypt over the status of Sudan following the end of the British Protectorate in Egypt. They include memoranda by Foreign Office officials, correspondence between Field Marshall Edmund Henry Hynman Allenby (the High Commissioner in Cairo), and Lord Curzon, and copies of The Near East which feature articles on Egypt and Sudan (folios 15-17).

Extent and format
1 file (16 folios)
Arrangement

The file is arranged in chronological order, from the front to the back.

Physical characteristics

Foliation: the main foliation sequence (used for referencing) commences at the front cover with 1, and terminates at the inside back cover with 18; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio. An additional foliation sequence is present in parallel between ff 1-18; these numbers are also written in pencil, but are not circled.

Pagination: the file also contains an original printed pagination sequence.

Written in
English and French in Latin script
View the complete information for this record

Use and share this item

Share this item
Cite this item in your research

'Egypt: The Soudan' [‎7v] (14/36), British Library: India Office Records and Private Papers, Mss Eur F112/264, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100076082531.0x00000f> [accessed 29 March 2024]

Link to this item
Embed this item

Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100076082531.0x00000f">'Egypt: The Soudan' [&lrm;7v] (14/36)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100076082531.0x00000f">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000001491.0x000299/Mss Eur F112_264_0014.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
IIIF details

This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000001491.0x000299/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images

Use and reuse
Download this image