Skip to item: of 616
Information about this record Back to top
Open in Universal viewer
Open in Mirador IIIF viewer

File 110/1917 'Arabia: Printed Correspondence.' [‎171v] (357/616)

This item is part of

The record is made up of 1 volume (299 folios). It was created in 14 Nov 1916 - 1 Oct 1919. It was written in English and French. The original is part of the British Library: India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. Records and Private Papers Documents collected in a private capacity. .

Transcription

This transcription is created automatically. It may contain errors.

Apply page layout

=*3*1
in so doing they would be obliged to employ the letters forming the word
“ Shaitan ^ or Devil. a
There are certain crimes for which the punishment is death by shooting
The first is cursing anybody and using the word Nallat (Curse). Usino* the
word Shaitan or any word rhyming with Shaitan, such as Sultan, Chaidan and
Churtan. They are also forbidden to use the word Shatt (a river) on account
of its partial resemblance to the word Shaitan. The use of the word Nal fa
horseshoe) and Nalbund (a blacksmith) are also prohibited on pain of death
because of their resemblance to the word Nallat.
Spitting, especially loudly, is looked upon as a most serious offence, as it
is believed that any one spitting is spitting on the Devil. Relieving nature in
a standing position is a very serious crime, everyone wishing to do so is
obliged to sit down.
Lettuces are particularly sacred, as the Devil is believed to inhabit them
and eating or touching a lettuce is also a captial otfence. Any one who even
pronounces the word Khas (a lettuce) is severely beaten or perhaps shot.
In ordinary times their only form of religious devotion consists of kissing
the collar of their shirts three times every morning. These shirts are cut
very low in the neck and no foreigner is allowed to wear one. If any one
tears another persons shirt he is shot.
Adultery with a foreigner is invariably punished by death to both parties,
but among themselves it is quite common and is not looked upon as a serious
offence. Some seven years ago a Muhammadan was detected committing
adultery with a Yezidi woman. He, how'ever, managed to escape, but the
woman was shot forthwith. Last year he again visited Sinjar ana on being
recognised w r as shot.
Murders result in blood-feuds, which can be arranged by payment.
Blood-feuds are very few especially in recent years.
Theft is looked up to, as a successful thief is a distinguished follower of
the Devil.
Saiyid Beg, the Cnief Priest, has a small brass bird which he puts up to
This is probably a misunderstanding of the auction every year among the Shaikhs
practice of sending itinerant Qawah bearing the *11
brass imag • of the sacred peacock among the -t 1)6 Dirtl USUally letches LI 500 IQ
scattered Yezidi communities. cash. The Shaikh who buys the brass
bird is permitted to make a tour of all the Yezidi territory twice a year.
All the villagers turn out enthusiastically and bow dowm to the bird and
make contributions to it, which contributions are kept by the Shaikh. If
the amount given is not considered sufficient, a pretence is made of consulting
the bird who declines to accept such a small amount, in which case the
amount is increased, even if a man has to give aw 7 ay all he possesses.
The family of Saiyid Beg, the Chief Priest are the only people permitted
to sleep on cotton mattresses j all other members of the tribe sleep on a kind
of felt rug. 1
Money is plentiful in Sinjar and gold is said to be in regular circulation.
18
Office Memo, from the Assistant Private Secretary to the Viceroy, No. 3063, dated Delhi, the
20th December 1917.
Ti ansferred to the Secretary to the Government of India in the Poreign
and Political Department.
No. 287-M. (2880), dated Cairo, the 15th November 1917.
From—His Excellency General Sir Keginald Wingate, G.C.B., G.C.V.O.,
K.C.M.G., D.S.O., His Britannic Majesty^s High Commissioner, Cairo,
, ^ 0 Excellency the Viceroy and Governor-General of India, Delhi,
With reference to Your Excellency’s telegram* No. 898-S. of August
* Serial No. 181, Arabia Series, Fart VI. 20th, I have tile honour tO forward a
Hom S e Depan^ntj? Crilliual iutelli e euce (through photographic facsimilef of the Turk
J Oj a ghi letter referred to therein, together
with some notes prepared by the Arab Bureau.

About this item

Content

The file contains miscellaneous printed correspondence received by the India Office The department of the British Government to which the Government of India reported between 1858 and 1947. The successor to the Court of Directors. from the Government of India, relating to Arabia and the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. .

The main correspondents are the Secretary of State for India; the British High Commissioner, Egypt; the Political Resident A senior ranking political representative (equivalent to a Consul General) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Residency. in the Persian Gulf The historical term used to describe the body of water between the Arabian Peninsula and Iran. ; the Sirdar Leader of a tribe or a polity; also refers to a military rank or title given to a commander of an army or division. ; the Political Resident A senior ranking political representative (equivalent to a Consul General) from the diplomatic corps of the Government of India or one of its subordinate provincial governments, in charge of a Political Residency. , Aden; the Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Department; the Viceroy of India; General Officer Commanding, Forces in Egypt; General Officer Commanding, Force D; the Chief of the General Staff; and the Arab Bureau. The file also includes correspondence from Ibn Saud [‘Abd al-‘Azīz bin ‘Abd al-Raḥmān bin Fayṣal Āl Sa‘ūd], and Emir Abdulla, Minister of Foreign Affairs [ʿAbdullāh bin Ḥusayn al-Hāshimī].

The papers include information on: arms; the Mesopotamian Campaign, the Arab Revolt, and the First World War; the activities of Ibn Saud (also referred to as Bin Saud), King Hussain of the Hedjaz [Ḥusayn bin ‘Alī al-Hāshimī, King of the Hejaz [al-Ḥijāz]] (also referred to as the (Grand) Sheriff of Mecca), and Ibn Rashid (also referred to as Bin Rashid) [Saʿūd bin ʿAbd al-ʿAzīz Āl Rashīd, Emir of Ha'il]; the blockade of Koweit [Kuwait], including statements of imports and exports; the activities of Harry St John Bridger Philby; the dispute over Khurma; and the Akhwan [Ikhwan].

The French language content of the papers consists of two items of diplomatic correspondence.

The file includes a divider which gives the subject number, the year the subject file was opened, the subject heading, and a list of correspondence references contained by year. This is placed at the back of the correspondence.

Extent and format
1 volume (299 folios)
Arrangement

The papers are arranged in approximate chronological order from the rear to the front of the volume. The subject 110 (Arabia: Printed Correspondence) consists of one volume only.

Physical characteristics

Foliation: the foliation sequence (used for referencing) commences at the inside front cover with 1, and terminates at the inside back cover with 301; these numbers are written in pencil, are circled, and are located in the top right corner of the recto The front of a sheet of paper or leaf, often abbreviated to 'r'. side of each folio. A previous foliation sequence, which is also circled, has been superseded and therefore crossed out.

Written in
English and French in Latin script
View the complete information for this record

Use and share this item

Share this item
Cite this item in your research

File 110/1917 'Arabia: Printed Correspondence.' [‎171v] (357/616), British Library: India Office Records and Private Papers, IOR/L/PS/10/645, in Qatar Digital Library <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100078078453.0x00009e> [accessed 25 April 2024]

Link to this item
Embed this item

Copy and paste the code below into your web page where you would like to embed the image.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100078078453.0x00009e">File 110/1917 'Arabia: Printed Correspondence.' [&lrm;171v] (357/616)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/en/archive/81055/vdc_100078078453.0x00009e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x00021c/IOR_L_PS_10_645_0357.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
IIIF details

This record has a IIIF manifest available as follows. If you have a compatible viewer you can drag the icon to load it.https://www.qdl.qa/en/iiif/81055/vdc_100000000419.0x00021c/manifestOpen in Universal viewerOpen in Mirador viewerMore options for embedding images

Use and reuse
Download this image