انتقل إلى المادة: من ٥٢٠
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ‏10/3 II الامتياز النفطي في قطر" [و‎‎٢‎٠‎٣] (٥٢٠/٤٢٠)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٥٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٩١٦-١٩٣٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Text of Treaty, dated November 3, 1916, and ratified on March 23, 1918, between
His Majesty's G-overnment and Sheikh Abdnllah-bin-Jasim-bin-Thani of al -Katar.
Whereas my grandfather, the late Sheikh Mohammed-bin-ThaTii, signed an
agreement on the l-?th September, 1868, engaging not to commit any breach of
the maritime peace, and whereas these obligations to the British Government have
devolved on me his successor in Qatar;
L
I, Sheikh Abdullah-bin-Jasim-bin-Thani, undertake that I will, as do the friendly
Arab Shaikhs of Abu Dhabi, Dibai, Shargah, Ajman, Ras-ul-Khaima, and Umm-al-
Qawain, co-operate with the High British Government in the suppression of the slave
trade and piracy, and generally in the maintenance of the maritime peace.
To this end, Lieutenant-Colonel Sir Percy Cox, Political Resident in the Persian
Gulf, has favoured me with the treaties and engagements entered into between the
Sheikhs above mentioned and the High British Government, and 1 hereby declare
that I will abide by the spirit and obligations of the aforesaid Treaties and
engagements.
IL
On the other hand, the British Government undertakes that 1 and my subjects
and my and their vassals shall receive all the immunities, privileges, and advantages
that are conferred on the friendly Sheikhs, their subjects and their vassals. In token
whereof, Sir Percy Cox has affixed his signature with the date thereof to each and
every one of the aforesaid treaties and engagements in the copy granted to me, and 1
have also affixed my signature and seal with the date thereof to each and every one
of the aforesaid treaties and engagements, in two other printed copies of the same
treaties and engagements, that it may not be hidden.
IH
And in particular, I, Sheikh Abdullah, have further published a proclamation,
forbidding the import and sale of arms into my territories and port of Qatar; and m
consideration of the undertaking into which 1 now enter, the British Go^vernment on
its part agrees to grant me facilities to purchase and import, ^rom the Mask at Arm>
Warehouse, or such other place as the P)ritish government may a}>pro\e, lor nn
personal use, and for the arming of my dependents, such arms and ammunition as
may reasonably need and apply for in such fashion as may be arranged hereafter
through the Political Agent, Bahrein. I undertake absolutely that arms and
ammunition thus supplied to me shall under no circumstances be re-exported from
my territories or sold to the public, but shall be reserved solely for supplying the
needs of my tribesmen and dependents, whom 1 have to arm for the maintenance ot
order in my territories and the protection of my frontiers. In my opinion, the amount
of my early requirements will be up to five hundred weapons.
IV.
I, Shaikh Abdullah, further undertake that I will not have relations nor correspond
with, nor receive the agent of, any other Power without the consent of t ie High
British Government; neither will I, without such consent, cede to any other . ower
or its subjects, land, either on lease, sale, transfer, gift, onn any other way whatsoever.
V.
I also declare that, without the consent of the High British Government 1 will not
grant pearl-fishery concessions, or any other monopolies, concessions, or cabie landing
rights to an vone whomsoever.
VT
The customs dues on the croods of British merchants imported to Qatar shall not
exceed those levied from my own subjects on their goods and shall m no case exceed
5 per cent, ad valorem. British goods shall be liable to the payment of no other dues
or taxes of any other kind whatsoever, beyond that already specmed.
2383 75 12.33

حول هذه المادة

المحتوى

يعود تاريخ الورق بهذا المجلد على الأرجح إلى ١٩٣٣-١٩٣٤. يحتوي المجلد على نسخ من المراسلات بين المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في البحرين ووزير الدولة لشؤون الهند بلندن حول الامتياز النفطي في قطر والمفاوضات بين شركة النفط الأنجلو-فارسية وشيخ قطر.

يتضمن المجلد:

يوجد فهرس في نهاية المجلد (الأوراق ٢٤٣–٢٤٧).

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٥٢ ورقة)
الترتيب

المواد الموجودة بالمجلد مرتَبة حسب الترتيب الزمني من الأقدم حتى الأحدث مع إرفاق الوثائق الأقدم بالملف. يوجد فهرس في نهاية المجلد، على الأوراق ٢٤٣-٢٤٧. الفهرس مرتب ترتيبًا زمنيًا وهو يشير إلى الوثائق الموجودة بالمجلد؛ حيث يقدم وصفًا موجزًا للمراسلات برقم مرجعي يشير إلى تلك المراسلات في المجلد.

الخصائص المادية

يبدأ الترقيم في أعلى اليمين من أول صفحة تحتوي على كتابة وينتهي بالغلاف الخلفي، بالورقة ٢٥٢. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص. يوجد ترقيم أوراق ثان بقلم تلوين أزرق أولاً ثم بقلم رصاص أسود في أعلى الوسط ثم في أعلى اليمين، غير محاط بدائرة، يبدأ من الورقة ١ (تحمل رقم ١) إلى الورقة ٢٦ (تحمل رقم ٢٦)، ثم الورقة ٢٧ (تحمل رقم ٢٦a) إلى الورقة ٤٧ (تحمل رقم ٢٦v)، الورقة ٤٨ (تحمل رقم ٢٧) وتنتهي بالورقة ٢٤٢ (تحمل رقم ٢٢٠).

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ‏10/3 II الامتياز النفطي في قطر" [و‎‎٢‎٠‎٣] (٥٢٠/٤٢٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/411و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023464532.0x000015> [تم الوصول إليها في ١٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023464532.0x000015">"ملف ‏10/3 II الامتياز النفطي في قطر" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٠‎٣</span>] (٥٢٠/٤٢٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023464532.0x000015">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x00022a/IOR_R_15_2_411_0423.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x00022a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة