انتقل إلى المادة: من ٩٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [ظ‎‎٨] (٩٢/١٦)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٤ ورقة). يعود تاريخه إلى حوالي سنة ١٩٥٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

14
4. Customs duty at the rate of not more than 5 per cent a v . , t ^ e
levied on dates imported into Bahrein from the ports of ^ au i • ' ^ (Pi
rate provided for in paragraph 2 above shall be levied on dates
is, loaded and unloaded direct from ships into dhows an duties shall
anchoring off Bahrein) without being landed. The a b o v e- m entioned duties ^
be calculated on the basis of the wholesale price of dates h eared from
Bahrein market on the day on which the consignment in ques
the Customs. Goyernment shall iss ue manifests to all vessels leaving
Bahrein for ports in Saudi Arabia on the understanding tha nrts ; n Saudi
Saudi Arabia shall similarly issue manifests to all vessels leaving ports
Ara bia number 0 f packages which may be jp'
loaded and unloaded direct from ships into dhows a " d k in '° P
anchoring off Bahrein) without being landed shall in future be Phages.
7 The present agreement shall come into force from the date of this
exchange of notes. Should economic conditions at any time render 11
in the opinion of the Government of Saudi Arabia or the Government of Bah
to reconsider the arrangements set forth in the foregoing paragraphs the Govern
ment desiring to modify them shall inform the other Government through the
diplomatic channel. Should the two Governments be unable to reach agreement in
regard to such amendment, it shall be open to either Government to terminate the
present agreement on giving six months' notice of their intention to do so.
The Government of His Majesty the King agree to the above-mentioned
arrangements and consider your note under reference and this note of mine a
document effecting agreement, and each of them is complementary to the other.
Fuad Bey Hamza to Mr. Calvert
(Translation) Mecca, November 17, 1935.
I HAVE the honour to acknowledge receipt of your note of the 16th November,
1935 (the 19th Shaban, 1354), of which the text is as follows: —
" With reference to the note which we have exchanged to-day regarding the
future treatment of goods imported into or exported from Saudi Arabia by way
of Bahrein, I am instructed by His Majesty's Principal Secretary of State for Foreign
Affairs to refer to the discussion which took place at the conference in Bahrein
in March and April of this year regarding the procedure followed by the
authorities at Bahrein in the case of the steamship Ahmedi, when she called at
Bahrein in November 1932. I am authorised to assure your Royal Highness, on
behalf of His Majesty's Government in the United Kingdom and the Government
of Bahrein, that the authorities in Bahrein will not at any future time claim any
duties whatsoever on goods shipped to or from ports in Saudi Arabia in ships
calling at Bahrein when the goods in question are intended to be taken direct to
their destination in the ships carrying them and not to be landed at Bahrein for
re-export or trans-shipped without being landed. The permanent validity of this
assurance will not be affected by any notification which may be made in accordance
with the paragraph numbered 7 in my note of to-day."
I am glad to inform you that my Government have taken note of the above-
mentioned undertaking of the British Government, for which I thank you.

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون المجلد من وثائق وزارة الخارجية التالية: ١٩١٢٧، مصنّفة "للاستخدام الرسمي فقط".

المجلد مقسَم إلى أقسام تحتوي على نصوص المعاهدات والارتباطات المتعلقة بالبحرين؛ الكويت؛ قطر؛ الإمارات المتصالحة؛ مسقط؛ وغيرها. يعود أقدم تاريخ مسجل لهذه المعاهدات إلى عام ١٨٢٠.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٤ ورقة)
الترتيب

توجد قائمة محتويات في الجزء الأمامي من المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ بالغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٨٨ على الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك أيضاً تسلسل ترقيم أوراق مطبوع أصلي في هذا المجلد استثناء في ترقيم الأوراق: صص. ١٠، ١٠أ. الورقة الآتية يجب فضّها إلى الخارج للتمكن من قراءتها: ص. ٣٩.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [ظ‎‎٨] (٩٢/١٦)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/738و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023550810.0x000011> [تم الوصول إليها في ٢٠ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023550810.0x000011">'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [<span dir="ltr">ظ‎‎٨</span>] (٩٢/١٦)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023550810.0x000011">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002c9/IOR_R_15_1_738_0016.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002c9/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة