انتقل إلى المادة: من ٩٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [ظ‎‎٢‎٩] (٩٢/٦٠)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٤ ورقة). يعود تاريخه إلى حوالي سنة ١٩٥٤. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

56
No. 10
Undertaking by Sultan Tatmur Regarding Oil, dated January 10, 1923
Translation of a letter, dated the 21st Jamadi 1, 1341, i.e., 10th January, 1923,
from Taimur bin Faisal (His Highness the Sultan) to Major Rae, His Britannic
Majesty's Consul, Muscat.
After Compliments. —We inform Your Honour in reply to your letter No. 1751,
dated 16th December 1922, that we agree that we will not exploit any petroleum
which may be found anywhere within our territories and will not grant permission
for its exploitation without consulting the Political Agent at Muscat and without
the approval of the High Government of India. What we heard about the
existence of the mineral oil in our territory at Masirah is not still certain. We
are beginning to enquire into the existence of this mine and after we know about
it there will be a discussion between Your Honour and us regarding its exploitation,
taking measures, arrangement of works and necessary conditions. It will of course
be a monopoly. We believe in the complete assistance of the High Government
of India in this important matter as it has always assisted us for which we are
grateful.
No. 11
Treaty of Friendship, Commerce and Navigation, dated December 20,
1951, with Letters relating to Double Taxation and the definition
of the terms " Consuls "—
(a)
His Majesty The King of Great Britain, Ireland and the British Dominions
beyond the Seas, and Sultan Said bin Taimur bin Faisal, Sultan of Muscat and
Oman and Dependencies,
Desiring to confirm and strengthen the friendly relations which now subsist
between them and to promote and extend their commercial relations by the
conclusion of a new treaty to replace the Treaty of Friendship, Commerce and
Navigation signed at Muscat on 5th February, 1939,0
Have accordingly appointed as their plenipotentiaries: —
His Majesty The King of Great Britain, Ireland, and the British Dominions
beyond the Seas (hereinafter referred to as His Majesty):
For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland:
Lieutenant-Colonel Sir William Rupert Hay, K.C.I.E., C.S.I., His
Majesty's Political Resident in the Persian Gulf;
The Sultan of Muscat and Oman and Dependencies (hereinafter referred to
as the Sultan), in person;
Who have agreed as follows: —
Article 1
For the purposes of the present Treaty: —
(1) The term "territories of His Majesty" or references to territories of a
High Contracting Party in relation to His Majesty mean the United
Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (hereinafter referred
to as the United Kingdom) and any territories to which the present
Treaty applies by reason of extensions under Article 15, and the term
" territories of the Sultan " or references to the territories of a High
Contracting Party in relation to the Sultan mean Oman and its
Dependencies.
(2) The terrn nationals of His Majesty or references to nationals of a
P ar ty m relation to His Majesty mean all citizens
0 a e ii x> ni -lr ^ Kingdom J a Colonies, all Southern Rhodesian citizens
n 1 P k P er c s u ons .' nationals of Kuwait, Bahrain,
Qatar, Abu Dhabi Dubai Sharjah, Ajman, Umm-al-Qaiwain, Ras-al-
Khaimah and Kalba, and the term " nationals of the Sultan" or
O " Treaty Series No. 29 (1939)," Cmd. 6037.

حول هذه المادة

المحتوى

يتكون المجلد من وثائق وزارة الخارجية التالية: ١٩١٢٧، مصنّفة "للاستخدام الرسمي فقط".

المجلد مقسَم إلى أقسام تحتوي على نصوص المعاهدات والارتباطات المتعلقة بالبحرين؛ الكويت؛ قطر؛ الإمارات المتصالحة؛ مسقط؛ وغيرها. يعود أقدم تاريخ مسجل لهذه المعاهدات إلى عام ١٨٢٠.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٤ ورقة)
الترتيب

توجد قائمة محتويات في الجزء الأمامي من المجلد.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق من رقم ١ بالغلاف الأمامي وينتهي بالرقم ٨٨ على الغلاف الخلفي. الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. هناك أيضاً تسلسل ترقيم أوراق مطبوع أصلي في هذا المجلد استثناء في ترقيم الأوراق: صص. ١٠، ١٠أ. الورقة الآتية يجب فضّها إلى الخارج للتمكن من قراءتها: ص. ٣٩.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [ظ‎‎٢‎٩] (٩٢/٦٠)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/738و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023550810.0x00003d> [تم الوصول إليها في ١٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023550810.0x00003d">'مجموعة من المعاهدات والالتزامات المتعلقة بمشيخات الخليج الفارسي وسلطنة مسقط وعمان والنافذة حتى نهاية عام ١٩٥٣" [<span dir="ltr">ظ‎‎٢‎٩</span>] (٩٢/٦٠)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023550810.0x00003d">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002c9/IOR_R_15_1_738_0060.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002c9/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة