انتقل إلى المادة: من ٢٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"مذكرة تتعلق بالملاحة في نهري دجلة والفرات". [و‎‎٧‎٦] (٢٨٤/١٥٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٤٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٤ أبريل ١٩١٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

1769.
Malet, p. 51.
1774.
P. 57.
Turkey Treaties,
&c., p. 467.
1775.
P. 61.
Low's History,
vol. i. p. 166.
1778.
Malet, p. 61.
1783.
Turkey Treaties,
&c., p. 487.
Factory Records^
p. xxii.
1784.
In 1769 the agent at Bussorali reported that
all communication with Bagdad, whether by the
Tigris or Euphrates, had been entirely stopped on
account of disturbances.
1774. —The agent wrote to the pasha to say
that he had brought [i .e., up the river] the ships
which the pasha had commissioned him to buy,
and that they carried fourteen guns each, and
were suitable for the Tigris and Euphrates. In
thanking him, the pasha said : " I must rely on
you and on my musaleem to employ them in
such a manner as you may think best for my
interest."
Husso-Turkish Treaty concluded the 21st July,
1774. Hussia allowed to trade in Turkey by sea
and land and on the Danube. (Article 11).
1775. —The agent wrote to the pasha that he
had taken the pasha's ships to Bushire to pre
vent them from falling into the hands of the
Persians. The agent added ; " The governor and
council cannot spare a cruiser to protect your
ketches nor men to man them." These ships,
commanded by a British midshipman, and carry
ing British colours, had assisted in the British
naval operations against the Persians.
Bussorah resident independent of Bushire.
1783. —A Turco-Uussian treaty was signed on
the 21st June, 1788.
Article 1 allowed Russian subjects in Turkey
" commercer dans tous ses Etats tant par terre
que sur les mers, eaux et sur le Danube et
partout ou la navigation et le commerce pourront
convenir aux sujets russes." Whereas, in speak
ing of the privileges of Turks in Russia, article 2
only says that they " puissent entrer ....
dans leurs ports, lieux et villes avec leurs
vaisseaux."
In the same year a native agent was appointed
at Bagdad.
1784. —A " sened " was issued confirming the
privilege of the navigation of rivers granted to
Austria in 1718.
Article 4 says :—
" Voulant resoudre .... tout doute ....
relativement au commerce maritime et fluvial,
.... la Porte declare ici qu'en vertu des traites
les sujets et les negociants Imperiaux . . . . ont
la facilite d'aller, et venir, et de faire le com
merce dans tous les pays et toutes les provinces
de I'Empire ottoman, soit par mer, soit par les

حول هذه المادة

المحتوى

مذكرة، كتبها ريتشارد وليام برانت وإدوارد باركس من وزارة الخارجية، في أبريل ١٩١٣ تتعلق بالملاحة في نهري دجلة والفرات. المذكرة مقسمة إلى أربعة أجزاء:

  • مذكرة تاريخية بشأن الملاحة في نهري بلاد الرافدين. تصف المذكرة تاريخ العلاقات البريطانية مع شبه الجزيرة العربية الخاضعة للحكم التركي وتطور العلاقات بينهما، وذلك لتحديد الحقوق التي تتمتع بها بريطانيا، والتي تتيح لها المشاركة في التجارة والملاحة في نهري دجلة والفرات. كما أن المذكرة تغطي المدة التي كانت فيها الحقوق في حيازة شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا (١٥٧٩-١٨٥٩) والمدة التي بدأت في ستينيات القرن التاسع عشر عندما جرى الحصول على حقوق وامتيازات خاصة نيابة عن شركة الملاحة البخارية لنهري دجلة والفرات والحفاظ عليها (الأوراق ٨-٦٦)؛
  • الحقوق البريطانية بموجب المعاهدة المتعلقة بالملاحة في نهري دجلة والفرات، التي تنظر في الحقوق المستحقة لبريطانيا من خلال المعاهدات مع الحكومة العثمانية ومن خلال معاهدات الدولة العثمانية مع الدول الأخرى (الأوراق ٦٧-٧٠)؛
  • خلاصات تُجمل النتائج التي يمكن التوصل إليها من المعلومات المقدمة من المذكرة التاريخية وأقسام المعاهدات (الأوراق ٧١-٧٤)؛
  • جدول زمني يغطي الفترة من ١٧٥٩ حتى ١٩١٢، مع إدخالات سنوية بدءاً من سنة ١٨٧٣ (الأوراق ٧٥-١١٩)؛
  • ملحق خريطة صغيرة أو صورة أخرى محاطة بهامش خريطة أكبر أو خريطة مفردة أو صورة أكبر؛ أو أوراق موضوعة داخل كتاب أو مجلد أرشيفي. : إ الحالات التي تأكد من خلالها استخدام السفن البخارية البريطانية في دجلة والفرات أو كان إستخدامها محدوداً بسبب الفرمانين في سنتي ١٨٣٤ و١٨٤١؛
  • ملاحق: ٣٤ مادة مدرجة في الورقة ١٢٢، وتتضمن مقتطفات ونسخ عن المعاهدات، الفرمانات، المذكرات، التعاميم والوثائق الأخرى ذات الصلة، التي تغطي الفترة من ١٧١٨ إلى ١٩١٢.
الشكل والحيّز
ملف واحد (٤٢ ورقة)
الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل الترقيم الرئيسي من داخل الغلاف الأمامي وينتهي داخل الغلاف الخلفي؛ وهذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاصومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة (باستثناء الغلاف الأمامي حيث يوجد رقم الورقة على ظهرها). هناك تسلسل ترقيم إضافي موجود على التوازي بين الأوراق ٤-١٣٩، وهذه الأرقام أيضاً مكتوبة بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي و لكن غير محاطة بدائرة.

ترقيم الصفحات: يتضمن المجلد أيضًا تسلسل ترقيم أوراق أصلي مطبوع.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"مذكرة تتعلق بالملاحة في نهري دجلة والفرات". [و‎‎٧‎٦] (٢٨٤/١٥٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/18/B199و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023576028.0x000099> [تم الوصول إليها في ٢٤ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023576028.0x000099">"مذكرة تتعلق بالملاحة في نهري دجلة والفرات". [<span dir="ltr">و‎‎٧‎٦</span>] (٢٨٤/١٥٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023576028.0x000099">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000833.0x00021a/IOR_L_PS_18_B199_0152.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000833.0x00021a/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة