انتقل إلى المادة: من ٦٠٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

الملف E/8 I ابن سعود [ظ‎‎١‎٣‎٤] (٦٠٦/٢٨٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢٩٠ ورقة). يعود تاريخه إلى ٢٦ مايو ١٩١٣-١٨ يوليو ١٩١٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2
' 5 Sir Mubarak lias from time to time mnde to me explanations of
p. oir ..luDaraK ua tter ail( j summed them up dtwiog our
position m f ' 0 " 7'^ J ^ 0 t C ng been able to accept the inyitatioa
" V the negotiations, but into™,
me that in anv case nothing could have induced Bm Saud to accept the
condition regarding the return of Turkish troops to what he regards as his
ancestral domains. He adds iporeover that he has a experience^n e ur^s
all his life, and that he cannot seriously urge Bm Saud
without a guarantee from us. In regard to the . Turk 7 8h de P^l at '^^
obliged to assist Saiyid Umar Fauzi Beg to a certain extent, first because he
was the representative of a foreign Power with whom his relation a are friendly,
secondly, because he was his guest on the occasion of his visit to Kuwait, and
thirdly, because of the friendship which exists between himself and_ Saiyid
TJmar's father. He did not want the Vah of Basrah in Kuwait aa it might
have been difficult to refuse to him that which he could decline to do tor
Saiyid Talib, and he had felt ail along that he could not help in the negotia
tions. 1 received in silence this statement, with part of which at ieast it was
impossible not to feel sympathy.
6. I am sending a copy of this letter and its enclosures direct to tiss
Government of India in the Foreign Department to save time.
I
Dated the 5tli Jatnsdi-ul-Akhir 1332 (30th April 1914?).-
From—The Political Agent, Kuwait,
To— Shaikh Si* Mobaeak-as-Sub.vh,
After compliments. —I am instructed by my Government to inform Tour
Honour that they do not object to your efforts being employed to settle
matters and establish an agreement between the Amir Bin Saud and the
Turkish Government; and I inform you regarding the following desiderata of
His Majesty's Government in connection with this matter
(1) That Bin Saud should not interfere in the territory and politics of
Arab rulers on the shores of the Gulf—Katar is included ;
(2) that his co-operation is required in, the suppression of piracy and
in keeping peace at sea generally;
(3) that he should co-operate in the suppression of arms traffic
(4) that the admission of British traders to Katif should be permitted
and that proper treatment should be accorded them there.
And His Majesty's Government has already informed the Turkish Govern
ment of these desiderata. This is what was requisite and may you be in peace
and safety.
II
Dated the (5th Jamadi-ul-Akhir 1332 (1st May 1914).
From— S haikh S ih M ubarak-as- S ubah,
To—The Political Agent, Kuwait.
After compliments.—1 have received your letter of the 5th Jamadi-ul-Akhir
and understand what you direct. With regard to the Turkish deputation to
interview Bin Saud, they are at present with me and will go to meet him
And they have requested me to go with them to the meeting with Bin SaiH
and I have asked them to excuse me. As to mediation between them I have
positively declined it as I explained to them before. '
Regarding the desiderata of the Glorious Government from Bin Saud that
lie should not interfere in the Arab States on the shores of the Gulf including
Katar, and that the subjects of Government should trade in Katif and go evea.

حول هذه المادة

المحتوى

تحتوي الغالبية العظمى من الملفات على مراسلات وتقارير ورسائل وبرقيات بين الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية البريطاني في البحرين والمقيم السياسي البريطاني في بوشهر، وكذلك مع عبد العزيز بن عبد الرحمن بن فيصل آل سعود (ابن سعود)، وعدة حكام محلّيين، ويوسف بن أحمد كانو، وحكومة الهند، ومكتب الهند في لندن، والقنصل البريطاني في البصرة.

يحتوي هذا الملف على أوراق بخصوص اتساع نطاق سيطرة ابن سعود بعد غزوه للأحساء وعلاقاته مع بريطانيا وتركيا والحكام المحليين، من بينهم الشيخ عيسى بن علي آل خليفة حاكم البحرين، والشيخ عبد الله بن جاسم آل ثاني حاكم قطر (صص. ١٩٧-١٩٨، ٢٠٠-٢٠٢)، فضلا عن اندلاع الحرب العالمية الأولى ووفاة النقيب ويليام هنري إرفين شكسبير.

وتتضمن الأوراق: طلبات للحماية من الشيخ حسين بن ناصر حاكم سيهات والحاج عبد الحسين بن جمعة ضد ابن سعود ( صص. ١٨-٣٢)، وكذلك ملاحظات من يوسف بن أحمد كانو بشأن المعاملة التي لاقاها من عبد الحسين بن جمعة (صص. ١٦٤-١٦٨، ١٨٨-١٨٩)؛ والعلاقات بين ابن سعود وابن رشيد؛ ومقتطفات من صحيفة صدى الدستور التي تصدر في البصرة، بتاريخ ١ شوال ١٣٣٢ [٢٣ أغسطس ١٩١٤] (صص. ١٩٨-١٩٩) ومقتطف من صحيفة المقطم القاهرية بتاريخ ١٣ أغسطس ١٩١٤ (صص. ٢٠٣-٢٠٣أ)؛ وزيارات شكسبير إلى ابن سعود (صص. ٢١٢، ٢١٥-٢١٧، ٢٢١-٢٢٤، ٢٦٠-٢٧١)؛ ومذكرة كتبها كانو بخصوص مراسلات سيد محمد رشيد رضا مع ابن سعود (ص. ٢٢٠)؛ ومراسلات مع ابن سعود بشأن الحرب العالمية الأولى (صص. ٢٢٦-٢٢٧، ٢٣١-٢٤٨)؛ والحامية التركية في قطر (صص. ٢٧٦-٢٧٧)؛ وتقرير خالد بن بلال، طبّاخ شكسبير، كشاهد عيان عن وفاة الأخير (صص. ٢٨٦-٢٨٧).

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢٩٠ ورقة)
الترتيب

هذا الملف مُرتّبٌ ترتيبًا زمنيًا بشكلٍ تقريبيٍ.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسلان مختلفان لترقيم الأوراق في الملف. التسلسل الرئيسي مُحاط بدائرة أعلى يمين ناحية الوجه من الورقة، ويبدأ بالرقم ١ على الصفحة الأولى بعد الغلاف الأمامي ويستمر حتى الرقم ٢٩٠ على الصفحة الأخيرة قبل الغلاف الخلفي. أما التسلسل الثاني فهو غير مُحاط بدائرة أعلى يمين ويسار ناحية الوجه والظهر للورقة، ويبدأ بالرقم ٥٤ على الصفحة الأولى من النص وينتهي بالرقم ٣٦٦.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

الملف E/8 I ابن سعود [ظ‎‎١‎٣‎٤] (٦٠٦/٢٨٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/31و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023593874.0x000054> [تم الوصول إليها في ٢٩ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023593874.0x000054">الملف E/8 I ابن سعود [<span dir="ltr">ظ‎‎١‎٣‎٤</span>] (٦٠٦/٢٨٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023593874.0x000054">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x0002fe/IOR_R_15_2_31_0283.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x0002fe/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة