انتقل إلى المادة: من ٤٦٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"تقرير عسكري عن جنوب غرب بلاد فارس، يتضمن أقاليم خوزستان (عربستان)، لورستان، وجزءًا من فارس" [‎٣‎٣‎٤] (٤٦٦/٣٧٩)

محتويات السجل: مجلد واحد (٣٩٠ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٨٨٥. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

334
banks of the stream are the "Bowie" tribe^s summer grounds. There are
signs of cultivation and jars of unburnt clay made for the purpose of hold
ing grain. The Gopal showed marks of flood 6 feet higher than its present
or normal level. It was 30 feet broad and 3 feet deep when we crossed it
The road, for a track has commenced, leads through marly and gypsum hills
to a raised plain, and the head waters of one of the branches of the Gopal is
crossed. Our way is along the plain to the village of Mir Bachcha, which is
situated on a "teppe"; thence the plain slopes gently down to Ham-Hormuz.
We halt half way down at the tents of Shaikh Jabir Khan, who receives us
in durbar surrounded by the men of this tribe. They are a fine-looking lot,
well behaved, show much more breed than any Arabs we have yet seen. They
have good horses too, and their coffee is the best I have ever tasted. Samples
of the naptha from the well on the road to Shustar, shown on St. John^s map,
was examined and proved to be excellent. There is not much of it they say,
and the spring has been known to fail entirely after catching fire. The
water here is slightly brackish. Around Ram-Hormuz is much cultivation,
and plentiful rains bring crops to perfection {see pages 353,44).
Stage 8, December 5tk. —Rainy morning, but decide to start. Tremen-
Camp of Shaikh Ja- 0us Epical thunderstorm comes on, and we are drenched
bir to Rustamabad to the skin; have great difficulty in crossing swollen
across level country, 14 streams of the Alai, into which our old friend the Zard-
miles,east by south. Ab flows. There is no road as we are avoiding Ram-
Hormuz. Two mules washed off their feet; we waded along through flooded
paddy fields, past a village named Pilih to another named Rustamabad.
Luckily, the sun came out at 3 p.m ., and we were able to get a few clothes
dried. The people here are a wonderful change from the aquiline nosed Arabs
we have left. They are a colony of Kuhgehlu Lurs who have migrated hither
from, Behbahan. The Khatkhuda of Rustamabad is a jolly old fellow, in face
resembling the bust of Socrates. He is a warrior too, and killed the father
of Daurab Khan of Grownek, with whom he had a feud. The people are flat-
nosed and big-headed, their broad foreheads being rendered preternaturally
high by shaving. This night there was a total eclipse of the moon, and all
the villagers turned out to fire at the demon that was supposed to be devour
ing the Queen of Heaven,
Stage 4, December 6th, —The Socratic Khatkhuda evidently thinks we
are made of money, and disdains accepting the gold
Eustamabad to camp piece offered in payment for the small amount of grain
east by'south 184 Inlles, and bread and a diseased sheep he supplied us with.
The sheep made us all ill, though now that we have got
into a sweet water country we can eat most things. We have hit off the
track, and just outside Rustamabad we cross a stream named the Shurab, ■ x "
insignificant except in flood time. Our road going slight-
Alarof'stToto'sma?. 6 ^ s ° ut h b 7 ^ broad open valley of the
Kurdistan river, bounded on the south by a low range
of hills not shown on St. John's map, and on the north by a lofty range. We
are marching up stream, and two miles parallel to and north of it, so have to
cross the deep cut courses of many mountain torrents. Luckily we did not
try these yesterday, or we should have been brought up on the bank of the
first one. Their sides could be ramped for the passage of wheeled vehicles.
Six and one quarter miles (two farsakhs) from Rustamabad is Sultanabad, a
small village with a few date palms and some bean cultivation. From Sul
tanabad the upper road should be taken when the river is in flood; as it

حول هذه المادة

المحتوى

قرير عسكري عن جنوب غرب بلاد فارس، يتضمن أقاليم خوزستان (عربستان)، لورستان، وجزءًا من فارس بقلم الرائد والبارونيت. المقدم مارك س. بيل، وسام صليب فيكتوريا، فيلق المهندسين الملكي.

بيانات النشر: شيملا: مطبعة الفرع المركزي للحكومة، ١٨٨٥. أُعد في فرع الاستخبارات لإدارة قائد الإمداد والتموين في الهند.

الوصف المادي: ٣ خرائط في جيوب في النهاية. ٤١ لوحة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٣٩٠ صفحة)
الترتيب

يحتوي هذا المجلد على فهرس محتويات يشمل عناوين الفصول ومراجع الصفحات.

الخصائص المادية

الأبعاد: ٢٤٥ مم × ١٥٠ مم

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"تقرير عسكري عن جنوب غرب بلاد فارس، يتضمن أقاليم خوزستان (عربستان)، لورستان، وجزءًا من فارس" [‎٣‎٣‎٤] (٤٦٦/٣٧٩)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو V 8685و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023694940.0x0000b2> [تم الوصول إليها في ٢٥ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023694940.0x0000b2">"تقرير عسكري عن جنوب غرب بلاد فارس، يتضمن أقاليم خوزستان (عربستان)، لورستان، وجزءًا من فارس" [<span dir="ltr">‎٣‎٣‎٤</span>] (٤٦٦/٣٧٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023694940.0x0000b2">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023517327.0x000001/V 8685_0407.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023517327.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة