"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [و٣٠] (٤٧٢/٦٥)
محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ نوفمبر ١٩٣٩-١٦ نوفمبر ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .
نسخ
النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.
-3- 3°
appeal for help to rbn Saud, The Shaikh of Kuwait told me
that he understood that Shaikh Chassis would not press his
request es for permission to enter Saudi territory tut would
return to Basra and added that he had given M m a gift of
1,000 to help him in his extreme poverty.
3. On the 12th of March Shaikh Chassib again called on me
and said that he was returning to Basra as soon as he could
arrange a car and that provided I had no objection he was pro
posing to send his wife and children here for a holiday, I
replied that provided His Highness the Shaikh agreed I could
not possibly object. He then went on to describe how the
leaders of Khuzistan had appealed to him, how they had offered
their services to the British and their only request had been
that they should not be delivered over to the Iranian Govern
ment again, and how no one had given any reply to him or his
father^ people. He then talked to me for a time about his
financial position and I was surprised at the smallness of
their income and strongly advised him to sell the three houses
they have here to the Shaikh of Kuwait, who is I believe willing
to buy them. He said that the Shaikh was only likely to pay
Es. 15,000 for the two near the Agency which was little more
than a tenth of what they cost to build. I pointed out that
it would cost at least Rs. 20,000 to repair them properly and
he could not do better than sell them while there was a
purchaser. He said he auite agreed and would do his best to
persuade the other heirs to agree to dispose of the property
in the meantime he offered them to the British Government rent
free should they at any time wish to use them for war purposes.
حول هذه المادة
- المحتوى
يحتوي المجلد على مراسلات تتعلق بأقارب شيخ خوزستان الراحل خزعل الكعبي. يشمل المراسلون ما يلي: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في البحرين، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، الحكومة في الهند، وزارة الخارجية، مكتب الهند، السفير البريطاني في طهران، السفير البريطاني في بغداد، مكتب الشرق الأوسط في القاهرة، القنصل البريطاني العام في الأهواز، نائب القنصل في خورمشهر، اثنان من أبناء خزعل، هما عبدالله بن خزعل الكعبي وكاسب بن خزعل الكعبي.
تتضمن المسائل التي يتناولها المجلد:
- التعويض الذي سيدفع إلى ورثة الشيخ أحمد شيخ الكويت والشيخ خزعل مقابل ضرائب الاستهلاك التي دُفعت على عقارات كان ينبغي أن تكون معفية منها؛
- المؤامرات والأفعال التي قام بها أبناء خزعل، عبد الله وكاسب، بما في ذلك الغارات التي شنوها على نطاق ضيق إلى داخل خوزستان من العراق والمحاولات لحشد الدعم العربي والبريطاني لعودتهم إلى السلطة في خوزستان.
- المكان الذي سيستقر فيه عبد الله بعد عودته من بلاد فارس.
الأوراق ٦٤-٦٩ هي رسائل باللغة العربية موقعة من قبل العديد من زعماء العائلات العربية المؤثرة في المنطقة، مقدمين التماساً للمقيم السياسي لمساعدتهم ضد الاضطهاد الفارسي.
الأوراق ٢١٤-٢٢٨ هي ملاحظات المكتب الداخلية.
- الشكل والحيّز
- مجلد واحد (٢٣٣ ورقة)
- الترتيب
المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا.
- الخصائص المادية
ترقيم الأوراق: يوجد تسلسلان لترقيم الصفحات، أحدهما غير مكتمل والآخر مكتمل. التسلسل المكتمل، الذي يجب استخدامه للأغراض المرجعية، محاطٌ بدائرةٍ بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من الورقة. يبدأ الترقيم على صفحة العنوان بالرقم ١ وينتهي على آخر الصفحات المكتوبة بالرقم ٢٢٨. يحتوي الملف على الأخطاء التالية في ترقيم الأوراق: الورقة ١ تليها الورقة ١أ. تجدر الإشارة إلى أن الورقة ٦٧ موضوعة في ظرف ملصق بظهر الورقة ٦٦ والورقتان ٧١-٧٢ موضوعتان في ظرف ملصق بظهر الورقة ٧٠.
- لغة الكتابة
- الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل
استخدام وإعادة نشر هذه المادة
- إعادة نشر هذه المادة
"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [و٣٠] (٤٧٢/٦٥)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/388و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023839394.0x000042> [تم الوصول إليها في ٢٥ April ٢٠٢٤]
https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839394.0x000042
يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.
<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839394.0x000042">"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [<span dir="ltr">و٣٠</span>] (٤٧٢/٦٥)</a> <a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839394.0x000042"> <img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000169/IOR_R_15_1_388_0065.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" /> </a>
هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000169/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي
حقوق النسخ والتأليف: كيفية استخدام هذا المحتوى
- رقم الاستدعاء
- IOR/R/15/1/388
- العنوان
- "الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة"
- الصفحات
- خلفي ،داخلي-خلفي ،ظ-iv:و-ii ،ظ٢٢٨:ظ١٦٨ ،ظ١٦٧:و١٦٥ ،ظ١٦٣:ظ١٥٠ ،ظ١٤٩:و١٠١ ،ظ٩٩:و٦٨ ،ظ٦٦:و٦٥ ،ظأ٦٤:وأ٦٤ ،ظ٦٣:و٢ ،ظأ١:وأ١ ،ظ١:و١ ،ظ-i:و-i ،داخلي-أمامي ،أمامي
- المؤلف
- شركة الهند الشرقية ولجنة البرلمان البريطاني لشئون الهند ومكتب الهند وإدارات الحكومة البريطانية الأخرى
- شروط الاستخدام
- ترخيص حكومي عام