انتقل إلى المادة: من ٤٧٢
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [و‎‎١‎٤‎٨] (٤٧٢/٣٠٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (٢٣٣ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ نوفمبر ١٩٣٩-١٦ نوفمبر ١٩٤٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية والفارسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

if)
I I 4 . of dated the 10th MaroJi. 1946 fron ^
^bdulxah hha^al, Pluwait to the Political a^ent, i:uv ;ait.
After Compliments,
o
I
" x 'r ■ ^ 0 return to my native ecu try end i. ^irth-
■place, i.e. Lhuzistan, so that I may be able to live among my
relatives and my people. b J
.
espected Government and the interests of your Great
government a nd assure you(as 1 .had assiired the Goverhment author
ities on return to my homeland) that I will co-operate with the
Koyernment and will^do my utmost to work faithfully with those

u be at Ohc. disposal of your Government Of:icurs,
p r S u a: V al - - a - e ^ e: &^, the ;reat Reformer, the To^en
, oi ^ rC, ^» tne ^nalicn AbdulJcsriia az ^anjani, is my guarantor v/ith
regard to my future actions and sayings. 'I therefore request,
Vv before my present d^llouaa becomes irremediable) that you will
^ tu.ke an interest in my case and save me from this parlous
a situation. I wish to add that I have already submitted a letter
^ to the Prime Minister of the Iranian Government and explained to
r L i: L w ^ wa3 ill-treated by the Officer-in-Jharge of the gerrison,
- returned to v ^" hoi.eland, ar 1 asked Ills Zxccllancy to hel j
me and be kind to me. I also wrote a letter to !,!r. Jrott, His
Majesty♦ s ^onsul-Gener^ 1, Ahwaz, and another letter to the
Manager of the Anglo-Irani an Oil Company, Abadan, in this
gconnection.
Awaiting your kind reply, I beg to remain etc.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المجلد على مراسلات تتعلق بأقارب شيخ خوزستان الراحل خزعل الكعبي. يشمل المراسلون ما يلي: المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في البحرين، الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، الحكومة في الهند، وزارة الخارجية، مكتب الهند، السفير البريطاني في طهران، السفير البريطاني في بغداد، مكتب الشرق الأوسط في القاهرة، القنصل البريطاني العام في الأهواز، نائب القنصل في خورمشهر، اثنان من أبناء خزعل، هما عبدالله بن خزعل الكعبي وكاسب بن خزعل الكعبي.

تتضمن المسائل التي يتناولها المجلد:

  • التعويض الذي سيدفع إلى ورثة الشيخ أحمد شيخ الكويت والشيخ خزعل مقابل ضرائب الاستهلاك التي دُفعت على عقارات كان ينبغي أن تكون معفية منها؛
  • المؤامرات والأفعال التي قام بها أبناء خزعل، عبد الله وكاسب، بما في ذلك الغارات التي شنوها على نطاق ضيق إلى داخل خوزستان من العراق والمحاولات لحشد الدعم العربي والبريطاني لعودتهم إلى السلطة في خوزستان.
  • المكان الذي سيستقر فيه عبد الله بعد عودته من بلاد فارس.

الأوراق ٦٤-٦٩ هي رسائل باللغة العربية موقعة من قبل العديد من زعماء العائلات العربية المؤثرة في المنطقة، مقدمين التماساً للمقيم السياسي لمساعدتهم ضد الاضطهاد الفارسي.

الأوراق ٢١٤-٢٢٨ هي ملاحظات المكتب الداخلية.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٢٣٣ ورقة)
الترتيب

المجلد مرتب ترتيبًا زمنيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يوجد تسلسلان لترقيم الصفحات، أحدهما غير مكتمل والآخر مكتمل. التسلسل المكتمل، الذي يجب استخدامه للأغراض المرجعية، محاطٌ بدائرةٍ بالقلم الرصاص في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من الورقة. يبدأ الترقيم على صفحة العنوان بالرقم ١ وينتهي على آخر الصفحات المكتوبة بالرقم ٢٢٨. يحتوي الملف على الأخطاء التالية في ترقيم الأوراق: الورقة ١ تليها الورقة ١أ. تجدر الإشارة إلى أن الورقة ٦٧ موضوعة في ظرف ملصق بظهر الورقة ٦٦ والورقتان ٧١-٧٢ موضوعتان في ظرف ملصق بظهر الورقة ٧٠.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية والفارسية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [و‎‎١‎٤‎٨] (٤٧٢/٣٠٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/1/388و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023839395.0x000068> [تم الوصول إليها في ١٩ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839395.0x000068">"الملف 26/185 V (F 96) شيخ المحمرة" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٤‎٨</span>] (٤٧٢/٣٠٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023839395.0x000068">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000193.0x000169/IOR_R_15_1_388_0303.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000193.0x000169/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة