انتقل إلى المادة: من ٦٨٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"سلالة كاجار مترجمة من المخطوطة الفارسية الأصلية ومقدمه من فاتي علي شاه إلى السير هارفورد جونز بريدجيس...ومعها تقرير موجز في البداية عن تاريخ بلاد فارس قبل تلك الفترة موضحة بألواح وخرائط لغربي بلاد فارس" [‎١‎١‎٠] (٦٨٤/٣٢٧)

محتويات السجل: مجلد واحد (٤٤٨ صفحة). يعود تاريخه إلى ١٨٣٣. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعة.

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

110
DYNASTY OF THE KAJARS.
sula of India was governed by Tippoo Sultan, a
powerful and mighty prince; and his kingdom, which
was called Mysore, in beauty and organization like
the spring, was managed with perfect order and well-
regulated splendor. The English people fought
against him several times : at last, in the year of the
Messiah 1802, Tippoo Shah was slain, and all the
realms which had been under his government fell
into the hands of the English troops, so that they
obtained an increase of power and dignity beyond
all limits. At the present date, the provinces belong
ing to the English in Hindustan are more numerous
and extensive than the countries they possess in
Aroopa (i.e. Europe), and the island of Irelandah
(*Ireland), which was under their sway before these
events : therefore we may truly say they have added
kingdoms to their kingdom. Their Indian possessions
are divided into three Governments : the first, that
of Calcutta or Bengal, extends along the course of the
river Ganges ; the second, that of Madras, along the
Coromandel coast; the last is that of Bombay. The
English State has not introduced any innovations
into India, but remains occupied in the administra
tion and regulation of affairs: the maintenance ot
all descriptions of troops, and the expenses of naval
armaments for India, belong to the Compania, which
is settled in Ingilterrah. The Compania has entered
into partnership, alliance, and friendship with the
nation -j- » » * * under their own responsi-
* I am afraid I must admit the Persians to be not far advanced
in geographical knowledge.
t The Manuscript is illegible in this part, from the cause al
ready explained.

حول هذه المادة

المحتوى

سلالة أسرة كاجار مترجمة من المخطوطة الفارسية الأصلية ومقدمه من فاتي علي شاه إلى السير هارفورد جونز بريدجيس...ومعها تقرير موجز في البداية عن تاريخ بلاد فارس قبل تلك الفترة موضحة بألواح وخرائط لغربي بلاد فارس.

تفاصيل النشر: سوثرلاند، لندن : دون بوهن، ١٨٣٣.

هذا الكتاب عبارة عن ترجمة لهارفورد جونز بريدجيس لكتاب مآثر السلطانية من تأليف عبد الرازق بن نجف قلي، ويحتوي على رسوم توضيحية وخريطتين توضحان "جزءاً من أذربيجان"

الملكية: مع أختام مكتبة شركة الهند الشرقية مؤسسة بريطانية كانت تدير المصالح التجارية والعسكرية في الهند وجنوب غرب آسيا ومكتبة مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

الشكل والحيّز
مجلد واحد (٤٤٨ صفحة)
الخصائص المادية

الأبعاد: ٢٢٣ × ١٤٠ مم

ترقيم الصفحات: ترقيم صفحات أولي بالأرقام الرومانية (i-cxci)؛ (1-448).

الحالة: توجد ثلاث ورقات مطوية.

لغة الكتابة
الإنجليزية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"سلالة كاجار مترجمة من المخطوطة الفارسية الأصلية ومقدمه من فاتي علي شاه إلى السير هارفورد جونز بريدجيس...ومعها تقرير موجز في البداية عن تاريخ بلاد فارس قبل تلك الفترة موضحة بألواح وخرائط لغربي بلاد فارس" [‎١‎١‎٠] (٦٨٤/٣٢٧)و المكتبة البريطانية: مجموعات مطبوعةو Per.D.1829و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100023866629.0x00007e> [تم الوصول إليها في ٢٣ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023866629.0x00007e">"سلالة كاجار مترجمة من المخطوطة الفارسية الأصلية ومقدمه من فاتي علي شاه إلى السير هارفورد جونز بريدجيس...ومعها تقرير موجز في البداية عن تاريخ بلاد فارس قبل تلك الفترة موضحة بألواح وخرائط لغربي بلاد فارس" [<span dir="ltr">‎١‎١‎٠</span>] (٦٨٤/٣٢٧)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100023866629.0x00007e">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100023553877.0x000001/Per.D.1829_0329.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100023553877.0x000001/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة