انتقل إلى المادة: من ٤٣٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [و‎‎٨‎١] (٤٣٤/١٦١)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢١٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣١ أغسطس ١٩٣٣-٢٠ مارس ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Aden.
17. The forthcoming visit of H. M. Tae King of Italy was immediately dis
cussed with the Chief Commissioner, when it was found that some uncertainty
prevailed as to the policy whi h should be adopted for his reception.
On the one hand a telegram from the Secretary of State for India (No. 2455—■
the equivalent of A miralty message timed 1416/20) indicated the pleasure of His
Britannic Majesty to be that full honours and compliments should be rendered,
whether His Majesty was travelling incognito or otherwise, provided that his
Standard was flying, while a further message ^No. 2484) stated that such would be
the case.
On the other hand, the Italian Consul had received information that the Stand
aid would not be flown, and that His Majesty desired to land privately* He wa 8
therefore requested to obtain confirmation of this fact, pointing out that it was at
variance with the information received from London, and to st te that should the
Standard not be flown, no royal honours would be accorded (“ Penzance's
message timed 2132/25.)
18. On the following day (26th) the Secretary of State informed the Chief
Commissioner (telegram No. 2521) that no notification had been received of any
change in the King’s plans. Further passages in the message were taken to indicate
that the intimation that the Standard would be flown had originated from His
Majesty and had been accompanied by a personal letter of thanks to His Britannic
Majesty.
This message was followed and reinforced on 27th by a further one (No. 2537),
stating that information from His Britannic Majesty’s Embassy at Rome was to
the effect that Italian officials stated that it was His Majesty’s invariable practice
to fly bis Standard, and that, in their opinion, the Italian Consul had been misin
formed. It was conside ed by the Embassy that Italian wishes would be met by
the reception of His Majesty with a gun salute, and that, as he wished his visit to
be private, he should be spared all imnecessary ceremony ashore, other than the
parading of a Guard of Honour.
On the same day, however, the Consul obtained a positive statement from the
Roval Yacht that the Standard would not be flown. As this was in answer to the
enquiries referred to in paragraph 17, it was held to constitute a clear indication
that His Majesty did not desire to be received with any ceremony, and the Consul
was therefore asked to state that in deference to these wishes honours would not
be rendered.
The main situation thus appeared to be clear, and was reported in my message
timed 1237/27.
19. A minor complication, however, arose from the fact that at a Residency
Meeting that evening (27th) the Consul announced that the escorting cruiser
“ Gorizia ” was flying the flag of Admiral of Division Conte Luigi Mira glia. In
the absence of the Royal Standard it appeared to me evident that his flag should
be saluted by “ Penzance ”, although the presence of His Majesty, admittedly
in a private capacity, made such a procedure appear somewhat illogical unless
what l take to be the strict interpretation of the situation, ws., that in the absence
of the Standard, His Majesty was not, from a ceremonial aspect, present in the
yacht, was constantly borne in mind.
The Consul was therefore asked to ascertain the wishes of the Rear Admiral
as regards the marks of respect to be paid to him and I reported the matter in my
message timed 0107/28, receiving in reply Admiralty message 1352/28.
20 . On the evening of the 28th I was summoned to a further conference at the
Residency at which the Chief Commissioner quoted three further messages receiv
ed during that day from the Secretary of State (Nos. 2541, 2542 and 2554). These
were to the effect that the earlier reports that the Standard would not be
flown has caused considerable surprise in London and that His Britannic Majesty s
Embassy at Rome had notified that the Master of Ceremonies, in a personal inter
view. had again emphasised that His Majesty invariably flew his Standard and
would expect gun salutes, and, if he landed, a Guard of Honour, notwithstand
ing that his visit was of a private nature.

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على المطبوعات ذات الطابع السري لوزارة الخارجية لسلسلة الجزيرة العربية عن السنوات من ١٩٣٣ إلى ١٩٣٨. يتضمن الملف مراسلات، ومذكرات، ومقتطفات من صُحُف. المراسلات متبادلة بشكلٍ رئيسي بين المفوضية البريطانية في جدة ووزارة الخارجية. تتضمن أطراف المراسلات الأخرى كلاً من مكاتب دبلوماسية وسياسية وعسكرية بريطانية، ودبلوماسيين أجانب، وكبار رجال الدولة، وحكام القبائل، وشركات، وبعض الأفراد في منطقة الشرق الأوسط.

تتكون كل سلسلة سنوية من العديد من السلاسل المرقّمة والتي غالبًا ما تكون ذات صلة بموضوع معين. يشمل الملف الكثير من الموضوعات المتعلقة بشؤون المملكة العربية السعودية.

يضم الملف ما يلي:

  • مذكرة بشأن الوحدة العربية من إنتاج وزارة الخارجية بتاريخ ١٢ يونيو ١٩٣٣ (كاتبها غير معروف)، الأوراق ١١-١٣؛
  • مذكرة بشأن النفط في شبه الجزيرة العربية أعدتها إدارة البترول بتاريخ ٥ أغسطس ١٩٣٣ (كاتبها غير معروف)، الأوراق ٢٣-٢٦؛
  • سجل بمقابلات أُجريت مع ابن سعود، ملك المملكة العربية السعودية، أجراها معه ريدر بولارد وجورج ويليام ريندل خلال الفترة ما بين ٢٠ و٢٢ مارس ١٩٣٧؛
  • مذكرة بشأن اليمن؛ كتبها النقيب ب. و. سيجر، مسؤول الحدود، بتاريخ ٢٠ يوليو ١٩٣٧؛
  • العديد من السجلات الخاصة بمداولات السفن التي تشارك بالدورية في البحر الأحمر، بما في ذلك السفن الملكية بينزانس ، و هاستينجس ، و كولومبو ، و بيدفورد ، و لندنديري .

الأوراق ٢١٣-٢١٥ عبارة عن ملاحظات المكتب الداخلية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢١٤ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٢١٧؛ الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي أيضًا على التوازي على صص. ٢-٢١٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [و‎‎٨‎١] (٤٣٤/١٦١)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/310و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025548486.0x0000a2> [تم الوصول إليها في ٢٩ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025548486.0x0000a2">"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [<span dir="ltr">و‎‎٨‎١</span>] (٤٣٤/١٦١)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025548486.0x0000a2">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x000115/IOR_R_15_2_310_0161.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x000115/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة