انتقل إلى المادة: من ٤٣٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [و‎‎١‎١‎٧] (٤٣٤/٢٣٣)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢١٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣١ أغسطس ١٩٣٣-٢٠ مارس ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

2. The King arrived at Riyadh on his return from Kuwait on or about Feb
ruary 9th. He left Riyadh again on February 19th and arrived in Mecca on the
22nd. He was accompanied by the Heir Apparent. He came to Jedda early on
the 25th attended by the Amir Baud and some of the other junior princes.
3. His Majesty received most of the members of the diplomatic body in the
forenoon of February 25th but departed from his usual custom of giving successive
audiences to the various heads of missions on his arrival in Jedda. He had to
receive the credentials of no less than three new Ministers later in the day and
saved time by receiving the other representatives all together, plus one of the new
Ministers, M. Maigret, who was already Charge d’Affaires. In these circumstances
the audience was even more formal than usual. The King appeared to be in good
health and spirits.
4. I am reporting separately on the presentation of their credentials by the new
Ministers of the U. S. S. R., Iran and France. By 5 p.m. they had been to see
the King and were qualified to attend a reception of all the foreign representatives
by the Heir Apparent in the afternoon. On this occasion the proceedings were
equally formal but uniform was not worn except by M. Maigret, who had probably
had no time to change. It is noteworthy, as a sign of the enhanced position of the
Amir Baud, that he held this reception, not in the King’s Palace, but in another
house frequently used for ceremonies.
5. On the morning of February 26th I visited the King to present Mr. Maxwell
Darling, whose visit to Arabia in connexion with locust research has been the sub
ject of other correspondence. His Majesty discoursed in the liveliest possible
manner about locusts. He was greatly imbued with the traditional Islamic
theory that these insects originate in the interior of a particular kind of fish, which
apparently spews them forth on to an inland or islands, whence they fly over the
sea to innocent countries like Arabia. I understand from Mr. Philby that this
rests on some tradition of the Prophet, not binding (fortunately for Mr. Philby)
as an article of faith, but generally accepted by true believers. The King could
therefore not be expected to discard it, but he paid a passing tribute to the value
of modern scientific research.
6 . The King made no reference to any questions outstanding between Great
Britain and Saudi Arabia. Fuad Bey had suggested that I might like to stay on
after Mr. Darling’s audience to talk business. His Majesty, however, made
no effort to detain me and I myself was glad to retire, as I had not received your
final instructions on the major questions and had decided not to follow up at
present my request for an audience to : discuss the question of the Government
of India dispensaries. Moreover the Soviet and Iranian Ministers were waiting
to be received in private audience.
7. The King returned to Mecca on the afternoon of February 26th. There
were no festivities during his stay. I had by way of precaution warned Fuad
Bey that, while I could attend a formal audience to pay respects, I should be pre
vented by Court mourning from attending anything in the nature of a social
functions.
8 . Great precautions have been taken in Mecca for some time past to limit
the number of possible undesirables during the pilgrimage. Some of the measures
taken have been harsh. They accord with the recent Saudi policy of discouraging
destitutes from making the pilgrimage, discouraging also the use of unauthorised
routes and diminishing vagrancy, but they are also attributed to the determination
of the authorities to guard against any attempt on the King’s life, similar to that
of last March. Reports have been set afloat regarding his own nervousness and the
arrival of suspicious Yemenis in various places. These may be dismissed as un
convincing but the overland pilgrimage from the Yemen is expected to be numerous
and I am told that there is much apprehension among the inhabitants of Mecca,
who are more gossipy than courageous.
9. I am sending a copy of this despatch to the Government of India.
( 21 )
Memorandum No. 25 (391/118/7), dated the 28th February 1936.
His Majesty’s Minister at Jedda presents his compliments to H. E. the Viceroy
of India (Foreign and Political Department), and has the honour to transmit to

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على المطبوعات ذات الطابع السري لوزارة الخارجية لسلسلة الجزيرة العربية عن السنوات من ١٩٣٣ إلى ١٩٣٨. يتضمن الملف مراسلات، ومذكرات، ومقتطفات من صُحُف. المراسلات متبادلة بشكلٍ رئيسي بين المفوضية البريطانية في جدة ووزارة الخارجية. تتضمن أطراف المراسلات الأخرى كلاً من مكاتب دبلوماسية وسياسية وعسكرية بريطانية، ودبلوماسيين أجانب، وكبار رجال الدولة، وحكام القبائل، وشركات، وبعض الأفراد في منطقة الشرق الأوسط.

تتكون كل سلسلة سنوية من العديد من السلاسل المرقّمة والتي غالبًا ما تكون ذات صلة بموضوع معين. يشمل الملف الكثير من الموضوعات المتعلقة بشؤون المملكة العربية السعودية.

يضم الملف ما يلي:

  • مذكرة بشأن الوحدة العربية من إنتاج وزارة الخارجية بتاريخ ١٢ يونيو ١٩٣٣ (كاتبها غير معروف)، الأوراق ١١-١٣؛
  • مذكرة بشأن النفط في شبه الجزيرة العربية أعدتها إدارة البترول بتاريخ ٥ أغسطس ١٩٣٣ (كاتبها غير معروف)، الأوراق ٢٣-٢٦؛
  • سجل بمقابلات أُجريت مع ابن سعود، ملك المملكة العربية السعودية، أجراها معه ريدر بولارد وجورج ويليام ريندل خلال الفترة ما بين ٢٠ و٢٢ مارس ١٩٣٧؛
  • مذكرة بشأن اليمن؛ كتبها النقيب ب. و. سيجر، مسؤول الحدود، بتاريخ ٢٠ يوليو ١٩٣٧؛
  • العديد من السجلات الخاصة بمداولات السفن التي تشارك بالدورية في البحر الأحمر، بما في ذلك السفن الملكية بينزانس ، و هاستينجس ، و كولومبو ، و بيدفورد ، و لندنديري .

الأوراق ٢١٣-٢١٥ عبارة عن ملاحظات المكتب الداخلية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢١٤ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٢١٧؛ الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي أيضًا على التوازي على صص. ٢-٢١٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [و‎‎١‎١‎٧] (٤٣٤/٢٣٣)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/310و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025548487.0x000022> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025548487.0x000022">"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [<span dir="ltr">و‎‎١‎١‎٧</span>] (٤٣٤/٢٣٣)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025548487.0x000022">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x000115/IOR_R_15_2_310_0233.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x000115/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة