انتقل إلى المادة: من ٤٣٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [و‎‎١‎٤‎٥] (٤٣٤/٢٨٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢١٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣١ أغسطس ١٩٣٣-٢٠ مارس ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

4. I have thought of many reasons as having perhaps prompted
•Sheykh Yusuf’s letter, though I hesitate to give greater weight to one
rather than to another. Sheykh Yusuf is inclined to embark on little
schemes of his own in the hope, probably, of making some small coup and
winning credit thereby. Then the Italian experiment has come to the end
of the first stage and it may be that the Italians are either reluctant to
continue because of the poor quality of the students, or will not go on
with it unless they receive some proof of Saudi friendship which Ibn Baud
is reluctant to supply. (In this connection I may mention that the
“Saut-ul-Hejaz” of October 20th, published for the first time pieces of
Italian propaganda taken from one of the Arabic newspapers distributed
in Jedda by the Italian Legation). Or it may be that the relative success
attained by the Iraq Air Force under British tuition has attracted Saudi
attention: indeed, the commandant of the Saudi forces at Jedda recently
praised the Iraq Air Force very highly in conversation with a member of
the staff of the Legation . Or perhaps Sheykh Yusuf is courting a refusal
so that we may be stopped from criticising Italian penetration in Saudi
military affairs,
5. Whatever the motives behind the request, I do not suppose that it
will appeal to His Majesty’s Government. It is unlikely that Saudi
Arabia could produce five, still less ten to fifteen, young men every year
who would make competent air pilots. It is possible that a few young
men of good Nejdi origin could be found who, if they were put through
a long, complete course, would make creditable pilots, but I much doubt
whether Saudi Arabia will be able for many years to come to provide men
for a considerable air force, particularly the mechamics and other skilled
artisans who would be required. I fear that the Saudi authorities are
inclined to regard an airforce as chiefly a matter of pilots, aoid aeroplanes
as being rather like gramophones whose handles anyone can be taught to
turn.
6 . I notice that in the conversation wdiich the Air Officer Commanding,
Middle East had with Fuad Bey Hamza on the 23rd April (reported in a
despatch to the Air Ministry of which a copy was sent to Jedda in
Foreign Office despatch No. 130, dated the 14th May), he suggested that
the Saudi Government should send some young men to England or Egypt
to be trained as mechanics. If any Saudis are to be trained for aviation
under the auspices of His Majesty’s Government, I suggest that it would
be better that the training should take place in Egypt or Iraq, if this is
possible, both because it would be cheaper for the Saudis and in particular
because the students could not object if required to reach standards
attained by other Moslems. But I doubt whether any arrangement that
could be concluded would be satisfactory. The Saudis would expect His
Majesty’s Government not only to teach their young men for nothing but
probably to keep them too, and if they agreed to pay for them the pay
ments would always be in arrears and this Legation would have to dun
the Minister for Foreign Affairs. Nor is it likely that the students when
trained would do great credit to His Majesty’s Government and any
gratitude which we might w T in bv agreeing to assist m the training of
Saudi airmen would be dissipated if the returning “eagles” failed—even
if entirely through lack of skilled machanics—to give satisfaction to Ibn
Baud.
7 Since this despatch was drafted I have received a copy of the
desoatch No. 1072, addressed to the Foreign Office by His Majesty’s
Chargd d’Affaires at Rome on September 30th ; in which it is reported that
accoi^ing to the “Vie dell’Aria” arrangements have been made to send
fifty more students to Italy from the Hejaz for training in aviation. This
inclines me towards the last hypothesis set forth in paragraph 4 above.
Ibn Saud may be committed, however unwillingly, to the arrangement by
which Saudi airmen are to be trained in Italy and may wish to protect
himself against possible criticism on our part,by making a proposal which,
if accepted at all, could only be accepted on such financial terms as he
889(S) F&PD

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على المطبوعات ذات الطابع السري لوزارة الخارجية لسلسلة الجزيرة العربية عن السنوات من ١٩٣٣ إلى ١٩٣٨. يتضمن الملف مراسلات، ومذكرات، ومقتطفات من صُحُف. المراسلات متبادلة بشكلٍ رئيسي بين المفوضية البريطانية في جدة ووزارة الخارجية. تتضمن أطراف المراسلات الأخرى كلاً من مكاتب دبلوماسية وسياسية وعسكرية بريطانية، ودبلوماسيين أجانب، وكبار رجال الدولة، وحكام القبائل، وشركات، وبعض الأفراد في منطقة الشرق الأوسط.

تتكون كل سلسلة سنوية من العديد من السلاسل المرقّمة والتي غالبًا ما تكون ذات صلة بموضوع معين. يشمل الملف الكثير من الموضوعات المتعلقة بشؤون المملكة العربية السعودية.

يضم الملف ما يلي:

  • مذكرة بشأن الوحدة العربية من إنتاج وزارة الخارجية بتاريخ ١٢ يونيو ١٩٣٣ (كاتبها غير معروف)، الأوراق ١١-١٣؛
  • مذكرة بشأن النفط في شبه الجزيرة العربية أعدتها إدارة البترول بتاريخ ٥ أغسطس ١٩٣٣ (كاتبها غير معروف)، الأوراق ٢٣-٢٦؛
  • سجل بمقابلات أُجريت مع ابن سعود، ملك المملكة العربية السعودية، أجراها معه ريدر بولارد وجورج ويليام ريندل خلال الفترة ما بين ٢٠ و٢٢ مارس ١٩٣٧؛
  • مذكرة بشأن اليمن؛ كتبها النقيب ب. و. سيجر، مسؤول الحدود، بتاريخ ٢٠ يوليو ١٩٣٧؛
  • العديد من السجلات الخاصة بمداولات السفن التي تشارك بالدورية في البحر الأحمر، بما في ذلك السفن الملكية بينزانس ، و هاستينجس ، و كولومبو ، و بيدفورد ، و لندنديري .

الأوراق ٢١٣-٢١٥ عبارة عن ملاحظات المكتب الداخلية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢١٤ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٢١٧؛ الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي أيضًا على التوازي على صص. ٢-٢١٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [و‎‎١‎٤‎٥] (٤٣٤/٢٨٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/310و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025548487.0x00005a> [تم الوصول إليها في ٢٨ March ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025548487.0x00005a">"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٤‎٥</span>] (٤٣٤/٢٨٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025548487.0x00005a">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x000115/IOR_R_15_2_310_0289.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x000115/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة