انتقل إلى المادة: من ٤٣٤
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [و‎‎١‎٧‎٥] (٤٣٤/٣٤٩)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: ملف واحد (٢١٤ ورقة). يعود تاريخه إلى ٣١ أغسطس ١٩٣٣-٢٠ مارس ١٩٣٩. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

43
alarmed by the Zionist policy. They feared that a Jewish Government
would be established in Palestine and would include Transjordan in its scope,
and they were even beginning to fear that there might be designs on Medina
itself, the burial-place of the Prophet Mahomed. Some of these fears might
be exaggerated, and due to irresponsible talk by individual Jews, but there was
also genuine ground for apprehension, and he himself was very anxious about
the question. Great Britain was powerful and could crush the Arab opposi
tion, but he feared that there might be dangerous repercussions in other
Moslem countries in which His Majesty’s Government had special interests,
e.g., Egypt, Iraq and India. There were many enemies watching for an
opportunity to injure Great Britain. The chief of these was, of course, Italy.
The attempt that Italy was making to win recognition as the friend of Moslems
in general and of the Arabs in particular was well known. The Italians
had used the pilgrimage for propaganda purposes, and had done their best to
induce him to speak in praise of their pro-Moslem policy. He had resisted
this attempt, and he had no belief whatever in Italian professions, for he
knew what had happened in Tripoli and in Abyssinia, but there w^as a real
0 ^ danger from the Italians, nevertheless, if the troubles in Palestine should
^ flare up again. Nor were the Turks inactive. They had many agents in
Palestine, who never failed to rub it into the Arabs that the result of their
revolt against the Turks was subordination to the Jew T s. The Zionist policy,
as it was being carried out at present, was contrary to British interests, and
that was one reason why he was against it. As a Moslem and an Arab he
naturally sympathised with the Arabs of Palestine. He had suppressed
these personal feelings hitherto out of friendship for His Majesty’s Govern
ment, and he could always suppress his feelings if policy required it. But
the Zionist policy was not even in the interests of Great Britain. Moreover,
His Majesty’s Government must realise that he stood alone, and that he had
to think of his position in a Moslem world where he was the butt of much
criticism, and where many of his co-religionists would not even admit that
he was a Moslem. He felt that he had come to the end of what he could do
in the matter of Palestime.
22 . His Majesty was assured that his views would be communicated to
His Majesty’s Government without delay.
23. Ibn Saud said that he had one last question. Suppose that there
was trouble in the Yemen and the Italians asked him about it, as they might
very well do ; what should he say ? Should he reply to this effect:—
He did not propose to interfere in the internal affairs of the Yemen,
and the Rome understanding of 1927, the relevant part of which
had been communicated to him by the Italians as well as by the British,
seemed to require them both to adopt a similar attitude of non-inter
vention.
Mr. Rend el said that this reply seemed to meet the circumstances exactly.
*
( 26 )
Enclosure in Foreign Office covering letter dated 30th April 1937.
Letter from Minister, Jedda, to Foreign Office , No. 44, dated the
12th April 1937.
Jedda, March 25, 1937,
In the summary of conversations with IbTh Saud which I had the honour
to submit as an enclosure to my despatch No. 41, dated the 23rd March, the
question of the Yemen was referred to in paragraphs 3, 4, 5 and 23. I now
transmit a summary of the document which the King handed to me when we
were dealing with this subject. The document is a multigraphed copy of a
typewritten original in Arabic, in the form of an open letter to the Imam.
I understood from Ibn Saud that the letter had been distributed widely in the
Yemen. It urges the Imam to designate his son Husain as his successor,

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي الملف على المطبوعات ذات الطابع السري لوزارة الخارجية لسلسلة الجزيرة العربية عن السنوات من ١٩٣٣ إلى ١٩٣٨. يتضمن الملف مراسلات، ومذكرات، ومقتطفات من صُحُف. المراسلات متبادلة بشكلٍ رئيسي بين المفوضية البريطانية في جدة ووزارة الخارجية. تتضمن أطراف المراسلات الأخرى كلاً من مكاتب دبلوماسية وسياسية وعسكرية بريطانية، ودبلوماسيين أجانب، وكبار رجال الدولة، وحكام القبائل، وشركات، وبعض الأفراد في منطقة الشرق الأوسط.

تتكون كل سلسلة سنوية من العديد من السلاسل المرقّمة والتي غالبًا ما تكون ذات صلة بموضوع معين. يشمل الملف الكثير من الموضوعات المتعلقة بشؤون المملكة العربية السعودية.

يضم الملف ما يلي:

  • مذكرة بشأن الوحدة العربية من إنتاج وزارة الخارجية بتاريخ ١٢ يونيو ١٩٣٣ (كاتبها غير معروف)، الأوراق ١١-١٣؛
  • مذكرة بشأن النفط في شبه الجزيرة العربية أعدتها إدارة البترول بتاريخ ٥ أغسطس ١٩٣٣ (كاتبها غير معروف)، الأوراق ٢٣-٢٦؛
  • سجل بمقابلات أُجريت مع ابن سعود، ملك المملكة العربية السعودية، أجراها معه ريدر بولارد وجورج ويليام ريندل خلال الفترة ما بين ٢٠ و٢٢ مارس ١٩٣٧؛
  • مذكرة بشأن اليمن؛ كتبها النقيب ب. و. سيجر، مسؤول الحدود، بتاريخ ٢٠ يوليو ١٩٣٧؛
  • العديد من السجلات الخاصة بمداولات السفن التي تشارك بالدورية في البحر الأحمر، بما في ذلك السفن الملكية بينزانس ، و هاستينجس ، و كولومبو ، و بيدفورد ، و لندنديري .

الأوراق ٢١٣-٢١٥ عبارة عن ملاحظات المكتب الداخلية.

الشكل والحيّز
ملف واحد (٢١٤ ورقة)
الترتيب

الملف مرتب ترتيبًا زمنيًا.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الرئيسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الغلاف الأمامي بالرقم ١، وينتهي على الغلاف الخلفي بالرقم ٢١٧؛ الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. يوجد تسلسل ترقيم إضافي أيضًا على التوازي على صص. ٢-٢١٥؛ وهذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص في نفس موضع التسلسل الرئيسي، لكنها غير محاطة بدائرة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [و‎‎١‎٧‎٥] (٤٣٤/٣٤٩)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/2/310و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100025548487.0x000096> [تم الوصول إليها في ٢٣ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025548487.0x000096">"ملف 8/15 سلسلة الجزيرة العربية - ١٩٣٣-١٩٣٩" [<span dir="ltr">و‎‎١‎٧‎٥</span>] (٤٣٤/٣٤٩)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100025548487.0x000096">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000241.0x000115/IOR_R_15_2_310_0349.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000241.0x000115/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة