انتقل إلى المادة: من ٣٨٦
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

"ملف ٢/ ٢ VI التهريب بين الكويت والعراق" [و‎‎٦] (٣٨٦/٢٢)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٨٢ ورقة). يعود تاريخه إلى ٧ فبراير ١٩٣٧-١ أكتوبر ١٩٣٨. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والعربية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

Translation of a letter No.B/5/383 dated 7th Ternary 1937
from His Excellency the Huler of Kuwait to the I olitical igent,
Kuwait•
After Compliiaents,
(a) I "beg to state that on or about the 22nd Shawal last
(5/1/37) a small jolly-boat with two men on born?! proceeded from
Kuwait to Khor al Bahaith, north of Suhiya for the purpose of
collecting firewood. On their arrival there they saw a loom
anchoring opposite Umm Qasr. When they were not lar from the
Boom, the Hakhu&a of the Boom and four policemen disembarked in
a jolly-boat. One policeman was landed ashore on the western
side and the three other policemen and the akhuda proceeded in
the jolly-boat towards the eastern side, -hen they (lraq.i men)
came opposite them (Kuwaitis) the policeman who was on the
western side fired a shot in the air towards them and shouted
to them to lower their sail which was up. On lowering their
sail the three policemen and the Nakhuda went to them and took
them with their jolly-boat to the Boom where they were ordered
to remove the sail, rudder and oars of their jolly-ooat and
keep them in the Boom. Thereafter they told them that they were
smugglers arid that they should inform them about their goods.
They told them that they were poor people ami knew nothing
about such business but they started beating the crew of tne
jolly-boat a-nfl kept him naked at night. Though a strong Shamal
was blowing and the weather was very cold they wanted to put
him in water. The crew was crying and begging them to treat
him with mercy and when he was about to get into the water that
the Nakhuda of the Boom saved him. Besides this one of the
policemen named Tasin beat him with a stick and slapped him
in order that he may be compelled to say that tney were
smugglers. When they (Iraqi policemen) ascertained that they
(Kuwaitis) were poor firewood collectors they sent a report
by car to Zubair and on the 4th Dhil oadah (17/1/37) when the
reply was received from Zub&ir the Kuwaitis were released, ihe
names

حول هذه المادة

المحتوى

يحتوي المُجلَّد على مراسلات تتعلق بالتهريب بين الكويت والعراق والتوغلات العراقية داخل المياه الإقليمية الكويتية. رفع شيخ الكويت شكاواه إلى الوكيل السياسي مبعوث مدني رسمي من الامبراطورية البريطانية في الكويت، فيما يخص مهاجمة الجمارك العراقية لمواطنين كويتيين وجامعي حطب وصيادين وقوارب نزهتهم. وأرفق الشيخ مع رسائله إفادات بعض الأشخاص الذين تعرضوا للهجوم، وكذلك جداول بالمواد التي صادرتها الشرطة العراقية، بما في ذلك السجائر والأسماك والإبل.

تتضمن المراسلات المسائل الأخرى التالية:

  • التحقيق في حوادث وقعت على الحدود العراقية-الكويتية.
  • حالات تم التعامل معها والتعويض المحتمل.
  • ضرائب التصدير على السجائر العراقية.
  • موافقة الحكومة العراقية على بناء مخفرين للشرطة عند الحدود الكويتية، أحدهما في الزبير والآخر في النجمي.

يتضمن المجلد سجلّات اجتماع عقد في لندن لدراسة التدابير المحتملة للتعامل مع مسألة التهريب بين العراق والكويت. كما يتضمن سجلات لقوانين ملك العراق الخاصة بموضوع التهريب والتي نُشرت في جريدة العراق الرسمية .

الأطراف الرئيسية للمراسلات الواردة في الملف هم الوكالة إما (١) مركز تجاري تابع لشركة الهند الشرقية؛ أو (٢) مكتب تابع لشركة الهند الشرقية ولاحقًا للراج البريطاني. السياسية في الكويت، المقيمية مكتب تابع لشركة الهند الشرقية، ومن ثمّ للراج الهندي، أُسِّس في الأقاليم والمناطق التي كانت تُعتبر جزءًا من الهند البريطانية أو ضمن نطاق نفوذها. السياسية في بوشهر، السفارة البريطانية في بغداد، وزارة الشؤون الخارجية في العراق، حاكم الكويت، ومتصرّف لواء البصرة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٨٢ ورقة)
الترتيب

الأوراق مرتبة ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من بداية المجلّد إلى نهايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق الأساسي (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٨٢؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة.

لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي؛ كما أنه لا يتضمن الصفحات الفارغة الست في البداية وفي النهاية.

يوجد تسلسل إضافي لترقيم الأوراق على التوازي على صص. ١-١٨٢؛ هذه الأرقام مكتوبة أيضًا بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة، ولكنها مشطوبة.

لغة الكتابة
الإنجليزية والعربية بالأحرف اللاتينية والعربية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

"ملف ٢/ ٢ VI التهريب بين الكويت والعراق" [و‎‎٦] (٣٨٦/٢٢)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/R/15/5/133و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100043170516.0x000017> [تم الوصول إليها في ٢٠ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100043170516.0x000017">"ملف ٢/ ٢ VI التهريب بين الكويت والعراق" [<span dir="ltr">و‎‎٦</span>] (٣٨٦/٢٢)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100043170516.0x000017">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000831.0x000050/IOR_R_15_5_133_0022.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000831.0x000050/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة