انتقل إلى المادة: من ٣٦٨
Information about this record ارجع الى الاعلى
افتح في المتصفح العام
افتح في عارض IIIF ميرادور

ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ١٨ "الحرب الألمانية: بلاد فارس؛ الوضع العام - ١٩١٦" [و‎‎٢‎٣] (٣٦٨/٥٤)

هذه المادة جزء من

محتويات السجل: مجلد واحد (١٧٥ ورقة). يعود تاريخه إلى ١٧ نوفمبر ١٩١٥-١٨ فبراير ١٩١٦. اللغة أو اللغات المستخدمة: الإنجليزية والفرنسية. النسخة الأصلية محفوظة في المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وثائق جُمعت بصفة شخصية. وسجلات من مكتب الهند إدارة الحكومة البريطانية التي كانت الحكومة في الهند ترفع إليها تقاريرها بين عامي ١٨٥٨ و١٩٤٧، حيث خلِفت مجلس إدارة شركة الهند الشرقية. .

نسخ

النسخ مستحدث آليًا ومن المرجّح أن يحتوي على أخطاء.

عرض تخطيط الصفحة

9
21
Telegram P., No. 19-F., dated the 9th (received 10th) January 1916.
From—His Britannic Majesty's Minister, Tehran,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Delhi.
The Russians fought small and successful action January 7th against
gendarmes and Mujtahids at Assadabad.
They expect reach Kangavar on 10th instant.
22
Telegram It., No. 62, dated the 9th (received 10th) January 1916.
From—The Deputy Political Resident in the Persian Gulf,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Delhi.
My immediately preceding telegram. Governor also received copy of wire
from Soulet dated Rasht, December 21st, addressed to Committee for Inde
pendent Persia in -which he admits that he swore to fight for “ nation ” when
called on, but so far not received call. Complains of newspaper aspersions
against honourable gentlemen and says that nation should call on him and
put him to test. He added that, if a force is necessary for Borasjun, Com
mittee should let him know so that he may send it at once.
Sent to Tehran ; repeated to Foreign and Basrah.
23
Telegram P., No. 20-F-, dated the 9th (received 10th) January 1916.
From—His Britannic Majesty's Minister, Tehran,
To—The Secretary to the Government of India in the Foreign and Political Depart
ment, Delhi.
(Sent to Foreign Office and Petrograd.)
Persian Government are preparing scheme for augmenting Cossack
brigade to 10,000 men. Colonel of Brigade has sufficient Persian officers
trained under him for this purpose. They would be paid for out of mora
torium and armed with rifles taken from gendarmerie.
This project is to be included among terms of a general agreement between
Persia and two Powers and Persian Government hope that provision will
be made under it to finance this force on permanent lines.
I have intimated to Persian Government that while His Majesty’s Govern
ment might in order to enable Persian Government to assist Russian troops
in dealing with existing situation agree to create such a force they would
scarcely relish its employment in South of Persia and would certainly never
adnit that after war only force in Persia should be under command of
Russian trained officers. They would certainly demand institution of any
force that might be required to maintain order in south where British interests
are so great should be similarly under British influence. Such an arrange
ment would lead to a definition of spheres of influence not far removed from
actual partition.
It is difficult in existing circumstances to object to increase of brigade
as it is only feasible means of providing Persian Government with a force
of any military value. Scheme has been prepared by Russian party and
Sipahadar, Sipahadar’s object being to embarrass Barman Parma who although
he sees difficulties to which it may lead does not wish openly to lay himself
open to attack by Russian party by opposing it. Russian Minister is disposed
to agree to scheme as a temporary measure though he understands that we could
not agree to operations outside Russian sphere of influence by the brigade.

حول هذه المادة

المحتوى

يتعلق المجلد بالوضع في بلاد فارس خلال الحرب العالمية الأولى. ويركز بشكلٍ رئيسي على الاحتجاجات الفارسية ضد انتهاك حيادية بلادهم، والاستجابات البريطانية والروسية لحركة القومية الفارسية، ومحاولاتهم للتأثير على الشاه ونواب المجلس خلال الأحداث التي وقعت في نوفمبر ١٩١٥.

يتناول المجلد ما يلي:

  • تقدم القوات الروسية نحو كاشان وطهران.
  • الوضع في كرمانشاه في الفترة ما بين أغسطس-نوفمبر ١٩١٥.
  • إقالة القيادة السويدية للدرك.
  • قوة الدّرك الفارسية.
  • اعتقال اللجنة الوطنية لحماية الاستقلال الفارسي للقنصل البريطاني في شيراز في نوفمبر ١٩١٥.
  • المصالح الألمانية والتركية.
  • موقف وزير الولايات المتحدة في طهران.
  • "تقرير عن الاستيلاء على مستعمرة شيراز" (صص. ١٣٠-١٣٢).
  • الشروط التي قدمها الخانات لإطلاق سراح السجناء البريطانيين في شيراز.
  • الوضع في بوشهر.
  • نقل القنصلية البريطانية في بندر عباس إلى كرمان.
  • الإبلاغ عن نهب فرع البنك الإمبراطوري في بلاد فارس في كرمان.
  • العمليات الروسية على الجبهتين القوقازية والفارسية.
  • تقرير لنائب القنصل عن إخلاء همدان.
  • السجناء في بوشهر وشيراز.
  • الرسالة المعترضة من فيلهالم فاسموس إلى هيلموت ليستمان بخصوص السجناء البريطانيين في بوشهر.
  • أحداث الأقاليم.
  • قبض الروس على السفير التركي في طهران.

المتراسلون الرئيسيون بالمجلد هم: تشارلز مارلنج، الوزير البريطاني في طهران؛ إسمي هوارد، السفير البريطاني في السويد؛ بيرتي أوف ثيم، السفير البريطاني في إيطاليا؛ محتشم السلطنة، المفوّض الفارسي بشأن الحدود التركية-الفارسية؛ ألفريد هاميلتون جرانت، وزير الخارجية بالحكومة في الهند؛ بيرسي كوكس، المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ آرثر بريسكوت تريفور، نائب المقيم السياسي الممثل الرئيسي للمقيمية البريطانية في الخليج وهي الذراع الرسمي للامبراطورية البريطانية من ١٧٦٣ إلى ١٩٧١ في الخليج العربي؛ القناصل البريطانيين في كلٍ من يزد، وكرمان (ك. ت. دوكات)، وسيستان وكين (فرانسيس بيفيل بريدو)، وباتوم (ب. ستيفنز)، همدان (ن. باتريك كوان)، وشيراز (وليام فريدريك تريفورز أوكونور)؛ الوزير الأمريكي في طهران؛ آرثر هيرتزل، مكتب الهند؛ إدوارد جراي، وزير الدولة للشؤون الخارجية؛ الشيخ حسين حاكم جاهكوتاه؛ البنك الإمبراطوري في بلاد فارس.

توجد وثيقة باللغة الفرنسية، وهي عبارة عن إنذار وجهته اللجنة الوطنية لحماية الاستقلال الفارسي للقنصل البريطاني في شيراز. وتوجد مقتطفات من صحف جام جم"، تازينه، تيفليسكي، ليستوك، و حياة.

الشكل والحيّز
مجلد واحد (١٧٥ ورقة)
الترتيب

الأوراق مُرتّبةٌ ترتيبًا زمنيًا تقريبيًا من نهاية المُجلّد إلى بدايته.

الخصائص المادية

ترقيم الأوراق: يبدأ تسلسل ترقيم الأوراق (المُستخدم للأغراض المرجعية) على الورقة الأولى بالرقم ١ وينتهي على الورقة الأخيرة بالرقم ١٧٥؛ هذه الأرقام مكتوبة بالقلم الرصاص ومحاطة بدائرة في أعلى يمين صفحة الوجه الجانب الأمامي للورقة أو لفرخٍ من الورق. كثيرًا ما يشار إليه اختصارًا بالحرف "و". من كل ورقة. لا يتضمن تسلسل ترقيم الأوراق الغلافين الأمامي والخلفي، ولا يتضمن الصفحات الفارغة الأمامية والخلفية.

لغة الكتابة
الإنجليزية والفرنسية بالأحرف اللاتينية
للاطّلاع على المعلومات الكاملة لهذا السجل

استخدام وإعادة نشر هذه المادة

إعادة نشر هذه المادة
اقتباس هذه المادة في أبحاثك

ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ١٨ "الحرب الألمانية: بلاد فارس؛ الوضع العام - ١٩١٦" [و‎‎٢‎٣] (٣٦٨/٥٤)و المكتبة البريطانية: أوراق خاصة وسجلات من مكتب الهندو IOR/L/PS/10/493و مكتبة قطر الرقمية <https://www.qdl.qa/archive/81055/vdc_100044734590.0x000037> [تم الوصول إليها في ٢٥ April ٢٠٢٤]

رابط لهذه المادة
تضمين هذه المادة

يمكنك نسخ ولصق الفقرة التالية لتضمين الصورة في صفحة الويب الخاصة بك.

<meta charset="utf-8"><a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044734590.0x000037">ملف ٣٥١٦\١٩١٤ الجزء ١٨ "الحرب الألمانية: بلاد فارس؛ الوضع العام - ١٩١٦" [<span dir="ltr">و‎‎٢‎٣</span>] (٣٦٨/٥٤)</a>
<a href="https://www.qdl.qa/العربية/archive/81055/vdc_100044734590.0x000037">
	<img src="https://iiif.qdl.qa/iiif/images/81055/vdc_100000000419.0x000184/IOR_L_PS_10_493_0054.jp2/full/!280,240/0/default.jpg" alt="" />
</a>
تفاصيل الإطار الدولي لقابلية تشغيل وتبادل الصور

هذا التسجيل IIIF له ملف ظاهر متوفر كما يلي. إذا كان لديك عارض متوافق للصور يمكنك سحب الأيقونة لتحميله.https://www.qdl.qa/العربية/iiif/81055/vdc_100000000419.0x000184/manifestافتح في المتصفح العامافتح في عارض IIIF ميرادورطرق إضافية لاستخدام صور الأرشيف الرقمي

إعادة استخدام المحتوى
تنزيل هذه الصورة